DOOM 3 magyarítás

← ElőzőOldal 36 / 36

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

Adi
#48
De furcsa.... Amúgy kb. mikor lesz kész szerintettek!? Hónap?! másfél?!

Abit NF7 /SocketA, nFORCE2/ Amd Athlon XP 2500+(Barton, 1833MHz, 2x166,512K) CLUB3D ATI 9250 128MB, DDR 512+256mb PC3200 400MHz + X-Box 360 Hitachi, Gamertag: Adi01

Adi
#47
Ezen doom3hun.uw.hu csak még ügye a menü-s magyarfordítás van?!
A végén ne felejtsetek vmi passwordot rátenni. Nehogy lehúzza vmelyik kis patkány aztán azt mondja, hogy õ fordította le!

Abit NF7 /SocketA, nFORCE2/ Amd Athlon XP 2500+(Barton, 1833MHz, 2x166,512K) CLUB3D ATI 9250 128MB, DDR 512+256mb PC3200 400MHz + X-Box 360 Hitachi, Gamertag: Adi01

#46
ok

[oLe]
#45
Ja nincs? En meg nem lattam mennyi szoveg van benne.
Kuldesz szoveget? Az email-em kuldom privatba.
Dichter
#44
Erre felém 😊

Mondjuk doom3hun.uw.hu?

#43
merre dobjam?

#42
meglesz az is!

#41
nincs annyi szöveg, hogy érdemes legyen!
hykao kivégzi a menüt, a többit meg kiporciózom...
ha gondolod, küldhetek egy adagot...

[oLe]
#40
Ja es a szotar txt-t is meg kene csinalni valami kozertheto nyelven
[oLe]
#39
Ossze kene hozni IRC-en egy kis megbeszelest, hogy ki mit forditson nem?
Dichter
#38
Nekem meg még nincs meg a game, de fordítanék én szívesen 😄D Szal ha kellek, akkor valaki dobjon hozzám angol szöveget.

ZsoltiHunGames
#37
Nekem a pontos mappa neve kellett volna, egy párat azért már megtaláltam.

hykao
#36
Hehe, amúgy nem ártana ám ehhez sem rajongói textúracsomag!
Némelyik fal-, tárgy textúra nagyon ocsmány (fullon is)!
hykao
#35
nemsokára
#34
ha még nem találtad volna meg, a dds fájlok a pak001.pk4 fájlban vannak!

janos666
#33
Lehet hogy még korai kérdés de le lehet már töltögetni a legelsõ verziókat (ami megvan belõle)?
#32
hát, ha elfogadtok...

hykao
#31
Ja, a pak005.pk4-et végül átneveztem pak999.pk4-re! Mivel a játék mindig a legutolsó számút használja, így biztos, hogy nem fog bekavarni, ha idõközben egy ez elõtti nevû pk4 fájl jön ki peccsként, vagy a modoknál.
Dichter
#30
Akkor küldjetek szöveget, én meg fordítok 😊 Ennyi

hykao
#29
ok.

Mike! felvállalod a koordinátor szerepét, mint a Thief 3-nál??? Nemsokára húzok el itthonról, ezer dolgom van.
Mindjárt feltöltöm a fájlt.
Ha jó úgy, én elleszek a menükkel, elég pepecsmunka ez is, a többit meg oszd akkor ki (ha elvállalod a koord.), ki mit csináljon!

Kéne egy DOOM3 szótár .txt-t létrehozni, mint a thief3 esetében, amiben a különbözõ tárgyak, helyiségek, egyéb dolgok neveit leírnánk angolul-magyarul, hogy a különbözõ fordításokból ne legyen kavarodás! Mindenki ugyanazokat a neveket használja a fordítás során!
hykao
#28
Szerintem a játékban lévõ panelek szövegeit is jórészt az english.lang fájlból irja ki!
Dichter
#27
hykao, beszéljük meg 😊

#26
ja!
a telepítõt szerintem nyugodtan rábíz6juk Andie-re, ha bevállalja...

ZsoltiHunGames
#25
Elég, ha szól hogyha megtaláltad!
Majd egy csinos telepítõt is kellene hozzá készíteni!
Amúgy megvan már a game neked is?

#24
én szívesen segítek!
a thief3-nál is én kínlódtam a graf cuccokkal...

#23
Nagyon jó munkát kívánok mindenkinek, aki foglalkozni kezd a DOOM3 magyarításával!
Csak így tovább, kár hogy az elfoglaltságaim miatt nemtok segíteni :/

Remélem hamarosan a nép közé dobjátok a munkátok gyümölcsét 😊

#22
Ha küld valaki egy letöltést a játékhoz, én is beszállnék a fordításba, de elõre figyelmeztetek mindenkit, hogy Sziget alatt nem érek rá...

ZsoltiHunGames
#21
Na ott tartok hogy játszottam vele most egy fél órát, és kifagyott, mivel gyenge a gépem!

Beszereztem minden cuccot, így mindent tudok módosítani (DDS, TGA, stb.)

Olyan textúrákat láttam (már ha azok) a játékban, mint a Far Cry-nál lévõ ajtók mellenti "infórmációs panel" ahol lehet kattingatni.

Elkeztem nézegetni a fájlokat, de ezeket valahogy nem találtam eddig meg! Ugyhogy segíthetne valaki megkeresni!
Annyira sok textúra és egyéb fájl van!

A DDS fájlokat ezzel a progival lehet megnézni:
WTV dds viewer

Lacc
#20
Szívesen fordítanék. Ha valaki felpakolja nekem a fileokat amiket le kell fordítani, megcsinálom. Mert magamtól majd csak jövõ hét közepétõl fgom tudni csinálni.
[oLe]
#19
Segitek en is szivesen!
Andie
#18
Hát mire való a munkahelyen elpocsékolt idö?
Ha jáccani nem lehet, legalább forditson az ember

Don\'t be afraid of the Dark... Be afraid of what it hides!

cifuatwork
#17
Ha segítség kell én is beszállhatok, igaz csak korlátozott idõm van/lesz, de ma még pár órát rá tudok szánni.

Andie
#16
Meg sem merem nézni ezeket a képeidet, mert aztán elmegy a kedvem attól, amit a gef3-am produkál majd. 😞
Jöhet a file, még itt vagyok 1 óráig kb. (ez notepaddel szerkeszthetö, ugye?)

Don\'t be afraid of the Dark... Be afraid of what it hides!

#15
megcsináltam a szokásos oldalt:
doom3hun.uw.hu
ha fájlokat kellene felpakolni...
a jelszót küldöm priviben!

hykao
#14
Ja, és amíg nincs meg a játék, addig is kukk a galériámba! Dobtam fel pár képet! (1024x768, minden fullon, 4x élsimítás, 8x anizo)
hykao
#13
Na szóval én a menükkel pepecselek.
Küldjem az english.lang fájlt emberek???
Elküldeném, aztán találjuk ki, ki mit fordítana!

Andie: ZsoltiHunGames azt írta, hogy egyes helyeken nem kezeli az ékezeteket (alapból), én még nem találkoztam ilyennel, de ha lesz, szólok jó? Hátha tudsz vele valamit kezdeni. (bár este már nálad is fenn lesz a játék úgyis)
hykao
#12
Szal a stáb:

Andie: még nincs egyeztetve
Mike: még nincs egyeztetve
ZsoltiHunGames: textúramódosítások
Hykao: egyelõre a menüket csinálom (sajnos, mint ahogy a belinkelt képbõl is látszik a menüben van-lesz egy pár "karakterlimites" kifejezés, mert amúgy nem fér ki hosszabb szöveg)
#11
100%

hykao
#10
Szal egy english.lang nevû fájlban vannak a fordítandó dolgok (legalábbis eddig másban nem találtam).
Ez a pak004.pk4 nevû tömörített fájlban található, azon belül a strings mappában.
Namost ezt a strings mappát (amiben csak az english.lang fájl van) kiemeltem, csináltam belõle egy pak005.pk4 tömörített fájlt. (ami egy új fájl, tehát nem ír felül semmit az eredeti fájlok közül)
Bemásoltam a többi .pk4 fájl közé, és innentõl a játék ezt használja!!!
#9
Hány százalék van kész? 😊))

Andie
#8
Jelen.
Jöhet a nekem szánt adag.
(letölteni...öö... postán rendelni csak délután tudok, úgy 17:00 fele 😞 )

Don\'t be afraid of the Dark... Be afraid of what it hides!

hykao
#7
hykao
#6
Megvan minden.
Ugyanúgy fordítható, mint a quake3 motoros játékok.
#5
itt vagyok, meggyüttem!
mindjárt lent van...izé hozza a postás a gamét és meglássuk...

Hmuda
#4
Egyáltalán van már lehetõség a magyarításra? Úgyértem megvannak a fileok a szövegekkel, a fordítás módja, stb?

Last night, when I was alone in my room, from out of nowhere, I smelled a fart that wasn\'t mine! -Osaka http://www.spore.com/view/profile/Hmuda XBL: Hmuda Hun

#3
jó ötlet

BaLeeX
#2
Hajrá!

Támogatom az ötletet.

Asrock E3G3, i5 2500k, 16GB DDR3, Sapphire R9 280X Vapor-X, ASUS Xonar D1, Win7 64bit

hykao
#1
Azért nyitottam a topikot, mert a DOOM3 topikban akkora a tobzódás, hogy lehetetlen lenne normálisan foglalkozni a témával, a sok hozzászólás miatt!

Légyszi ne zárjátok le a topikot és ne is töröljétek!!!
← ElőzőOldal 36 / 36