11368
  • gerger
    #5829
  • gerger
    #5827
    nem cheat hanem cset sorry
  • gerger
    #5826
    lol ez már tényleg cheat
  • gerger
    #5825
    lol akkor ezt most folosleges volt leirni de azért jól kapirzsgáltam de ez a végigjátszásba is asszem le van írva
  • [NST]Cifu
    #5824
    tipikus diplomata - elképzelem milyen diplomácia lehet -> "Te egyet értesz velem, és nem kérdőjelezed meg többé azt, amit mondok"
  • gerger
    #5823
    ja értem hát nemtom de melyik ajánlott a sentinel? Szntem a jedi guardianra pl. azt lehetne írni, hogy harcos falyta szeret harcolni tehát amúgy mér lenne guardian?
  • Hmuda
    #5822
    Hát igen, ezt elmondja Dorak mester a választásnál:

    Guardian: harcol a gonosz ellen.
    Sentinel: megpróbál egyensújt hozni a Galaxisban.
    Consulor: tipikus diplomata.
  • Adam5
    #5821
    1épként tull képpen engem nem a pontok eloszlása érdekel(az is nagyon thx mindenkinek) hanem ha lenne egy film és benne lenne ez a 3karakter falyta akkor mi lenne a feladatuk szóval
    nem is tudom pontosan megfogalmazni igy gondolom hogy
    "egyensujt tartani"
    "keresni a békés megoldást"
    szóval értitek mire gondolok ugye?
  • Hmuda
    #5820
    A sentinel van a kettő között. Kicsit oda kellene figyelnie a fordító uraknak. :D
  • Adam5
    #5819
    hmm
    ti azt mondjátok hogy a sentinel az aki a 2ő között van
    a jatek (vagy a magyaritas) meg azt hogy a Jedi Consular az aki a 2ő között van.
    akkor most ez hogy van?
  • Valen
    #5818
    (jegyzem meg, hogy ez volt a másik ok :))
  • gerger
    #5817
    Nem tom mért talán így izgalmasabb a jatek és azé gondolom nembaj egy kis segítség mégha nagyon ici pici is az: )
  • gerger
    #5816
    De lehet még jelentkezni a fordításra mert én jelentkeztem lol
  • Valen
    #5815
    Na nem mintha én miattam lenne lassú a dolog, de gondolom nem csak én dolgozom világosban (napközben) :)
  • Valen
    #5814
    Kiszámoltam, hogyha 10 ember naponta 1000 sort tudna lefordítani, akkor 49 nap alatt végeznénk, viszont ehez az kéne hogy mindenki tudjon napi 12 órát ezzel foglalkozni. Sajnos nekem most a munkám eléggé behavazott, így most én nem tudok csak napi 1-6 sort fordítnai (ügyelve a nyelvre és értelemre) ezért lehet hogy még 2-3 hónap múlva lesz csak kész a dolog.
  • Valen
    #5813
    Ez úgy működik, hogy a file-ban kb. 500-50.000.-ik sorig vannak a dialogusok. Mindenki mondta, hogy ő mit szeretne fordítani, így aztán valaki a 4581-5621 sorokat, valaki meg a 18533-18700-at fordította le (ezek általában egy folyamatos párbeszéd részét vagy egy bolygón történő párbeszéd részét képezik, de mint RaveAir is írta lentebb, a file-ban a dialógusok nem a párbeszédek sorrendjében vannak, hanem teljesen random, így aztán előfordul elég sűrűn olyan, hogy egyszer magyarul jelenik meg a kérdés és angolul válaszol, és fordítva.
  • Hmuda
    #5812
    Ja és nem hiába van ott a szavazáson az üzenetküldés. Ha már egyszer valaki azt szavazta, hogy a régi HTML design jobb volt, akkor indokolja is meg, hogy miért, mert így nem sok segítség amit csinálnak.
  • Hmuda
    #5811
    De bazd meg fogd már fel, hogy olyan sorrendben csinálják, ahogy jönnek a szövegek a listán. Nem fogják csak neked, csak most, csak itt, és csak emiatt külön kereségélni, hogy "hú most ezt fordítottam akkor jöhet az ötszáz éves keresés, hogy megtaláljam a választ". Gondolkozz már ember.
  • gerger
    #5810
    jó de akkor úgy legyen 10 %os, hogy legalább ne össze vissza legyen itt magyar ott magyar hanem pl. egy kis részen legyen magyar a másikon még angol ne össze vissza!
    de azér nemrossz
  • maxius
    #5809
    Hogy tudunk elszakadni ettől a játéktól, hogy ide jöjjünk?
    Imádom, év játéka 2003...
  • Hmuda
    #5808
    Bazd ez még csak 10%os!
  • gerger
    #5807
    De mér olyan a magyarosítás, hogy pl. egyszer mondta a szöveget anglulul és kiírta a válaszokat magyarul lol hamár lefordították a válaszokat akkor a szöveget mer nem: )
  • Hmuda
    #5806
    Ja, aki az oldalon a design alapján dönt a szavazáson, az nézze már meg a híreket, mert akkor rájönne, hogy ez egy átmeneti design. Nem a kinézetre gondoltam, hanem az áttekinthetőségre a szavazáson. :PPP
  • gerger
    #5805
    na végre sikerült bejelentkeznem és modt már használhatom a sima gerger nevet
  • Hmuda
    #5803
    Guardian: kék
    Sentinel: sárga
    Cunselor: zöld
  • Hmuda
    #5801
    Guardian. Ha nem vagy elég erős, akkor Malak helyből lekaszabol.
  • Hmuda
    #5800
    Ha másnem akkor elmész a Taris north aparmantokba és ott lemészárolod a Sith járört aki épp egy idegent molesztál egyenruha ügyileg.
  • Hmuda
    #5798
    A jedi defense az passzív FEAT!!!
    Ha nem jelölsz ki támadást akkor szerinted mit csináljon?!?!
  • [NST]Cifu
    #5797
    LoLeR, ez fel sem tünt, csak a Taspir :)))))
  • [NST]Cifu
    #5795
    Az Taris, és a dolog úgy néz ki, hogy az Upper City Cantin-ban találkozol egy Sith nővel (azthiszem valami Sarna a neve), aki meghív egy buliba, amely az Upper City North Appartments-ben van. Itt egy ládából tudod felvenni a páncélokat.
  • Darth Makesz
    #5794
    A Taspiron, ahova a kabinnal estem, ott hol van az a shit, amelyikről le lehet venni a ruhát?
  • [NST]Cifu
    #5793
    Első karim Jedi Guardian volt, a második most 10 szintű Jedi Sentinel.
  • RaveAir
    #5792
    Olyan barom vagyok.
    Ajánlhattam volna a magyarosítást, a választásos rész már le van fordítva.
  • Valen
    #5790
    Én a vizilovakkal vagyok
  • Darth Makesz
    #5789
    Ti melyikkel vagytok?
  • [NST]Cifu
    #5788
    A játék szempontjából inkább így néz ki:

    Jedi Guardian: Harcos fajta, sok HP, kevés Force Pont (FP), kevés választható erő alkalmazás
    Jedi Consular: Inkább az erővel manipulál, kevés HP, sok FP, sokkal több erő alkalmazást kap.
    Jedi Sentinel: A kettő között, közepesen sok HP, közepesen sok FP, a kettő közötti erő alkalmazás...
  • AndySkw
    #5787
    Rave, nem hiszem, hogy szidnának a Dantooine miatt :)))
  • Adam5
    #5786
    a Guardian gondolom ilyen harcos fajta
    a Sentinel az meg ilyen bolygóról bolygóra jár és probálja a békét és az eggyen sulyt fentartani?
    a Counselor meg gondolom ilyen "válasszuk a diplomatikus megoldást" tipus és nem szeret harcba bonyolodni inkabb a szavakkal harcol ugye?
  • Adam5
    #5785
    1épként király a weblapod!
  • RaveAir
    #5784
    Tetszik ez a szó, hogy varázslat...
    Lehet, hogy alkalmazni fogjuk a magyarításnál?