21229
-
#760 No ezért szeretek én idejönni ebbe a fórumba, mert olyan emberek vannak akik tudják, hogy hogyan lehet néha igazán kikapcsolódni! :)))
"Se asszony, se munka, csak én és a "world of gothic" :)"
Szivemből szóltál! :)
-
#759 írtam neked egy mailt. Talán csökkenteni tudod a letöltési időt, így a finishez közeledve. -
#757 Ejj, de sok szmájl lett -
#756 Ha emberi nyelven megjelenik , én biztos megveszem! -
#754 hehe, valakinek csak meg kell venni, hogy aztan ti jatszhassatok vele :-))
A következö kört ti fizetitek! :-) -
#753 hmm, most veszem észre mikor írtam:)))) -
#751 volt nekem is. bevittem a campbe azt eltünedezett, mehettem vissza érte. -
J.a.b.b.a #748 Köszi, de a december szépe kitüntetést inkább Hunnenkoenignek adjátok! :))) Nélküle nem lenne játék. (ui Ö vette meg) -
#746 Nah várakozást megkönnyítendő, nyomtam egy kis gtohic 1-et.
Azthiszem végigviszem harmadszorra is, de most a sect campel, mert azokkal még nem vittem végig. Szóval egye fene, kibírom januárig... :) -
#745 Rémliv=Rémlik -
#744 Rémliv valami, valami olyasmiről volt szó, hogy te kis 11 éves nem is láttál még olyat.... :))
de azért most ne offoljunk... :) -
J.a.b.b.a #743 :)))) -
J.a.b.b.a #742 Na elküldtem a linket. Ne idegeskedj :) CSak közben játszani is kell ám kicsit :) -
#741 ja, amúgy bevillan egy pina a logódba, nem tom mondták-e már :DD -
#740 Csak tudod, én nem szeretek remegni, végre lenne egy kis szabadidőm itt a két ünnep között, és azt valahogy ki kell tölteni. Se asszony, se munka, csak én és a "world of gothic" :)
-
#739 erről beszélek, az még 6 hét kb, azt már érdemes kivárni
mit gondolsz, én nem remegek??? :DDDDDDDD -
#738 Végülis nekem nem kell, hogy magyar legyen, de ha már nincs jól nyelvtanilag az angol sem, akkor most tök mind1, hogy a magyar rosz nyelvtanilag, vagy az angol.
Viszont ha kijön az angol vrzió, azt biztos eredeti szöveggel nyomom végig.
-
#736 kár ezt a játékot elgagyizni, szerintem -
#735 Vagy ilyesmi: El kell menni a nagy paraszt farm és ott beszélni a nagyparaszt, isa kő vagy hamu vagymuk! -
#734 :))))) -
#733 Szerintem jobb a nyersfordítás magyar, mint hogy egy kukkot se értsek belőle... :)
tök jó lesz majd olvsani: te lenni kiválasztott.. :) -
#732 Sztem abba bele fog törni a bicska :) Ugyanis angol/német nem ragoz a magyar igen. A nyersordítás eredményét eltudom képzelni :) -
#731 Én nem tudok, de az konkrét lenne, ha lenne olyan progi, és legalább magyar lenne.
Lehet, hogy olyan érdekes mondatszerkezetek lennének benne, mint amiket én írok, de legalább érteném, bár az sem lenne rosz, ha angol-magyar fordító program lenne.
-
#730 Sracok, megkaptam a gothic TELJES szöveget! Egyebkent az angol verzio 100% teljes, mert azt a fajlt kaptam meg amiböl forditottak es atneztem.
Mostmar csak valakinek le kene forditania magyarra, de nagyon durva en mondom!!!
Tud valaki valami jobbfajta nemet-magyar fordito progit, amibvel a nyersforditast meg lehetne csinalni? -
#728 Valakinek volt itt hasonlo problemaja es megoldotta, hogy a CD-ket mindig ugyanabba a driveba mountold be! Ne különbözöbe! Talan segit. -
#727 inkabb megvarom
addig meg felakasztom magam -
J.a.b.b.a #726 na még egy érdekeset találtam, hátha még nem tudja mindenki: Ha valaki mágusként szeretne játszani, fontos info!
A játék elején egy XP pontért lehet 1 ERÖT növelni, viszont a +1 mana 2 XP-be kerül.
Miután sikeresen felvesznek mágusnak ez megfordul. Az STR lesz 2 Xp és a Mana lesz 1. ERGO: az elején érdemes felnyomni valamennyire az Eröt mondjuk 15-20-ra és a manával várni, amíg olcsó nem lesz. -
fucko #725 Najo szolj ha rajottel en megyek addig orkot olni ;) -
J.a.b.b.a #724 Ilyen még nem volt. :(
Én Xp és 2000 alatt is installáltam. Az install végén elég sokat szüttyög. Talán lefuttat egy CD ellenörzést is. Lehet, hogy egy kicsit várni kell, de ez gondolom már neked is eszedbe jutott.
Hát nem voltam nagy segítség... :( -
Ironka #723 Gothic, írtam mailt -
#722 Hi!
Sajna nem birom felnyomni a cuccot. A 3. CDnél egy DLS_Brass.dls nevű filenál belassul, majd megáll. (Nem lép ki, csak nem történik semmi.)
Win XP az oprendszer. D-Tools 3.26, Securom emuláció be, vagy ki, mindegy. Semmi más nem fut.
Ötlet? -
#721 Sajna nem tudok segiteni. En visszamentem a varosba es most ott csinaltam tovabb a questeket. Vegre sikerült a vilagitotoronyban a banditakat elinteznem. Csak varazslattal sikerült kettöt, a harmadig meg fennakadt valamin es a levegöben logott, igy sikerült kicsinalnom :-)) -
#720 Nem ennyire szar :)
Annyi a baki, hogy néha nemtudta lefordítani az adott szót és így maradt németül, de ezek általában helység nevek, vagy más tulajdonnevek. Eddig mondent megértettem, amit írt, eléggé összefüggőek a mondatok. Szal használható! -
#719 hát ha kb ilyen hogy kutya ülni szoba-ben. gomez halni Sleeper halni meg utan -
#718 Mivan velük? -
#717 de a kicsi történeti szálak? -
#716 Kukkot nem értek németül, de ezzel a gépi fordítással el-elboldogulok. Nagyjából érteni ki, mit beszél, mi a task. Szal nem olyan borzasztó! -
#715 EL NE MONDD MERT KIROHANOK A VILAGBOOL -
#714 ahm, jólvan, közben rájöttem, hogy ez tényleg az old camp maradványa mert megaláltam Gomez szobáját. :)
Ott a képe a falon és hagyot valami feljegyzést is... -
#713 BAZZEG ANGOL VERZIOT AKAROK.
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ
AZ AZ ANGOL VERUZIO AZ EKZZEL FORDITOTT?