21229
-
#10223 Ok, semmi gond, szeretettel varunk vissza!
Bar addig remelem keszen lesz. :-) -
Zoleeca #10222 Hunnenkoenig!
Most sajna nem érek rá(vizsgaidőszak), de nem hiszem hogy februárra készen lesztek(bár úgy lenne), úgyhogy akkorkörül majd jelentkezem, és segítek a fordításban. -
#10221 kreditweben keresd, www.kreditweb.hu -
#10220 Nem hiszek a szememnek, elkezdtétek a folytatását a G2 fordításának. Már azthittem soha nem lesz belőle semmi... Hajrá fiúk, már alig várom, hogy újra belevágjak a játékba.... :-))) -
#10219 addon angol verziójoz mikor lesz arról van már hír?kicsit kiestem a képből,boccs ha mostanság volt szó róla... -
#10217 -
#10216 Ja, a G2 telepitöjeben majd ki lehet valasztani, hogy angolul vagy nemetül van-e az eredeti :-)
Mindent megteszek, hogy könnyitsem a dolgotokat :-) -
#10215 Hamarosan keszitek egy uj telepitöt a Gothic1-hez (ha megjön a javitott fajl HornOx-tol) ami automatikusan meg fogja ismerni a könyvtarat!
Ugyanez lesz a G2-nel is, de az majd csak akkor, ha uj forditas lesz fent a honlapon. -
#10214 Ige, ez egy kis hiba a telepítőben. -
#10211 Azt csak a nagyszakallu venember tudja megmondani a fejed felett :-)
En inkabb nem igerek semmit. -
syabi #10208 hunnenkönig, megkaptam a leveled, már le is szedtem a fordítást. természetesen németből fordítottam. el is kezdem majd kb jövő7 7főn, mert addig még dolgom van. -
#10207 hat persze, gondolod azt a 17000 (tizenhetezer) beszelt szövegsort majd valaki le fogja neked ingyé' szinkronizalni...
Persze, hogy angolul beszelnek.
Mint mondtam a jateknak a 40% van leforditva összevissza. Szoval lehet, hogy az elejen 20 es a vegen 20 es te meg a közepen vagy. Ennyi. Mit nem lehet ezen erteni?
Bandew:
Ket verzio van. Egy angol es egy nemet. A honlaprol letöltheted mindkettö forditasat, mivel nem kompatibilisek.
Az angolban meg mindig vannak nemet szövegek, ez nem az en hibam.
A szövegek össze lettek rendezve, hogy ugyanolyan legyen, mint a nemet. Elvileg nem szabad elternie, de ki tudja ennyi szövegnel....
Ezt csak a tesztek fogjak napvilagra hozni. -
#10204 Na végre lesz egy kis élet a gothic 2 fórumon, nemminthaeddig nem lett volna :), de most mivel beindul a fordítás király lesz -
#10203 Hunnenkoenig lenne egy kérdésem. Szal te a német verziót fordítod, és állításod szerint máshogy vannak a szövegek mint az angolba, így hát ha az angolra rakjuk fel azt, nem lesz tökéletes, mert kavarodás lesz a párbeszédek között. Tehát a kérdés:
Ez azért ez ki lesz javítva, hogy az angolon is menjen, ugye? -
#10201 Remelem jo cimre küldtem.
Arra ment, amiröl multkor megegyszer elküldted az utolso forditasod.
Nemetül ment, ugye abbol forditottad regebben is? -
#10200 Mindjart küldöm, leghübb udvaritolmacsom! -
Árnyvadász #10199 Szia!
Te vagy az a syabi aki Győrben tanult a SZIF-en és Balu-val lakott egy albéreltben? Mertha igen az cool! Én Szabi vagyok: Lerner Reptér! Na erről biztos beugrik :) Ha meg nem akkor sorry... -
syabi #10198 szolgálatra jelentkezem, mein könig!
várom a levelet.
sziasztok -
#10196 LEhet hogy azért nem magyar mert nem jo helyrw települ.
A magyarítást telepítsd fel egy teccőleges mappába majd onnan másold ki a gothic megfelelő mappáiba Pl
Ha a teccőlegesmapában egy megadott nevű mappa tartalmát egy a gothic mappájában lévő ugyanazon nevű mappa tartalmába kell másolni... Először bogarázd ki hogy is van ez majd csináld meg Menni fog Hy Jy -
Sanca #10195 :DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD -
#10190 Mi biztos hogy jó , a linkeknek működniük kell mert nállam ezek vannak kedvencekben a gothic 1 magyarosítás jó és 2. részé is 40 százalékig magyar.... Jy -
#10187 Gothic2 nek itt:http://members.chello.at/dungeonsiege/gothic2.htm
Gothic1-nek itt:http://www.sync.hu/user/frameset.phtml?url=/randal/ -
#10184 A Gothic1-hez van. A 2-höz most indult be ujra. -
#10183 Ne aggódj, jól írtad. Csak a Gothic 1-hez van. :) -
#10178 Feltettem az uj magyarositasokkal foglalkozo honlapomat.
a cim: http://beam.to/honositasok
Egyelöre meg nem minden tökeletes, de folyamatban van a javitas.
Itt megtalaltok mindent, ami a Mafia, Dungeon Siege, Gothic2, Diablo2 forditasokkal kapcsolatos. -
#10177 Na, akkor itt is valaszolok :-)
Eddig a regiek közül meg nincs senki. Syabinak irok ma.
Egy valaki jelentkezett uj. Küldtem neki probaszöveget.
Ugyhogy irjatok, mert egyedül nem fogom birni!
Megkerdezem Schakalt meg, hatha tud segiteni. A Dungeon Siegeben nagyot alakitott :-) -
#10175 dettó :-) -
#10174 Hello
A Gothic 2 ben különböző táborokhoz csatlakozva milyen rangokat lehet elérni?
Jy -
GDI #10173 Igen pontosan az amit Hunnenkoenig irt.Csapd le és rögtön meggondolja magát. -
#10172 Verdd szájba erősen!!!:)
Csak ki ne nyírd!
Ha jóra gondolok, akkor ez a csávó már napok óta nem ment melózni és nem váltotta fel a társát. Mivel ez a társ nem tud elszakadni a melóból, téged kér meg, hogy "dumáld rá" a munkára.
Persze az is lehet, hogy ez éppen nem az a küldetés volt, de nekem ez rémlik. -
#10171 Ja meg szólj már hozzá a fordítás fórumán is Köszíííí -
#10170 Hello SZeretném megkérdezni hogy a régi fordítókból hányan
csatlakoztak a jelenlegi helyzet szerint, meg hogy egyálltalán mennyi a fix létszám Hunnenkoenig! írd már meg minél hamarabb kéne ez az infó köszi .Johny -
#10166 Én jelenkeznék......ha nem lennék olyan amatőr.
Soha életemben nem csináltam még ilyet, sem hasonlót!
Az internetem is csak egy szutyok voda gprs! -
#10164 Enterrel -
#10155 Sracok megvannak a szövegek!!!!
Aki be akar segiteni a regiek közül, vagy uj jelentkezö akad, irjon egy mailt a [email protected] cimre!
Irjatok meg, hogy angolbol vagy nemetböl akartok-e forditani? -
#10154 Latom Armageddon rajongo vagy :-) -
#10152 Januááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááár
és környéke. -
#10149 Sztem már nem lehet kapni. Talán ha megjelenik a kiegészítő, melléklik hozzá a nagyobb boltokban (tesco, vagy metro, stb.) -
#10148 ÉLJEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEN -
#10147 Jo hireim vannak! Epp most beszeltem HornOx-al!!!!
Ma este valszeg küldi a szövegeket es akkor ujra beindul a forditas.
Randal! Küldd el a javitott Gothic1 forditast az [email protected] cimre es akkor azt is odaadom neki!