21229
-
sunmalac #15304 Start gomb -> futtatás -> beír.
Remélem segít... -
Nandusz #15303 Sziasztok
Ne haragudjatok, de valaki meg tudná mondani nekem, hogy mit jelent ez:
"német 1.30-as peccset így indítjuk: Gothic2_130_de.exe /X" ?
Lényegében a /X-et nem értem. Hogy kell indítani egy exe fájlt /X-el?
Egyébként ez a probléma a Gothic 2 Die Nacht des Raben kiegészítő feltelepítésekor lényeges, de nagyon.
Köszi
-
#15302 Félve kérdem én is: hány börtön van? Én a kaszárnyában kerestem, Lord André melletti szobában, ahol szegény Sarah és Halvor árválkodnak a cellákban. (Halvort tiszta véletlenül csukattam le, sajnálom is érte az ürgét). Fernando nyilván nem a Bányavölgyben osztja meg a cellát Gorn-nal, több börtönről meg nem tudok. -
Szid #15301 Viszont. itt vagyok ám mindíg meg figyelek, csak most Kotoroztam egy kicsit és nemvolt mit beírni ideje :o)) -
Goth #15300 ték -
sunmalac #15299 Welkám Szid, nájsz to szí ju...
Ja-ja, Fernando a börtönben van, tutira...
(Félve kérdem, jó helyen keresed (?), bár tudom, hogy nem vagy kezdő, sőt... Ezért ne is tessék megsértödni!!!)
Bár küldit nem fog adni, csak "beat it" -
Szid #15298 Nálam ott volt -
#15297 Gondoltam rá, de nincs a börtönben sem... -
Szid #15296 Fernandó a börtönbe van és enyhén haragszik Rád :o))
Te meg még arra várnál külditadjon neked??? -
#15295 Hi!
Megoldottam a "Banditák fegyverkereskedője" küldetést, a levelet megmutattam Martinnak, és beszámoltam a dologról Vatrasnak. Erre Fernando eltűnt, így nem tudom felvenni a bányavölgyi küldetését. Ennek így is kell lennie? -
#15294 A pálya az inkább "level". A "landscape" inkább "terület", "táj", vagy "tereptárgy"ként is láttam már valamelyik gémben. Itt sztem jelenthet még területtípust is (úgyértem havas, sivatagos, tengerpartos, stb.) kb
Az angol egy szemét nylev :D -
Tusko1 #15293 Köszi Randal. -
#15292 Tusko 1: www.galaxisnet.hu 4000Ft-ért.
Basszus, ezt a fordítást:
"Bigger wolrd with new settings and landscapes" --->"nagyobb világ, új beállításokkal és pályákkal."
Látszik, hogy ez se játszott még Gothic-kal. Hol vannak ebben a játékban pályák???? -
Tusko1 #15291 Valaki nem tud egy helyet ahonnan az angol kieget le lehet tölteni? -
#15290 cdgalaxisban lesz megint ebben a hónapban kapható ha minden igaz... -
tom12x #15289 Próbálta már valaki, hogy G2 biztonsági másolatra felmegy-e a kieg?
Az alapjátékot biztos nem fogom megvenni hozzá; annak idején megvettem volna, ha lehetett volna kapni Mo-on, de az a vonat már elment.
-
sunmalac #15288 Úgy tudom a kiegben ezek már nem tp pontot igénylő tudások, hanem "megvásárolhatóak". Te az eccerübb utat választottad, és ha értesz az alkímiához, akkor ilyeneket már tucc mixelni.
A permanens hatást biztosító löttyök, és a speed potion megmaradt tp-snek. -
#15287 Tegnap hozzájárultam a kedvező piaci megítélésünkhöz.
Kár, hogy a G2 magyarítását le kellett szednem, így most angol az egész, amit éppen csak pöntyögök. Persze németül meg abszolute nem tudok...
Apropó, lesz esetleg magyarítása a kiegnek is?
Lenne egy kérdésem is, az addonban Constantino-nál van két recept, gyógyitalról meg manalöttyről szólóak, ha jól vettem ki. Elég húzós az áruk, de hozzám kerültek, mert rajta próbáltam ki a felejtés tekercset. Lehet ezekkel a receptekkel kezdeni valamit, esetleg kellenek később, vagy eladhatom őket nyugodtan? -
#15286 Szerintem ez az az angol amit a Jowoodosok megcsináltak, csak ugye nemzetközi viszonylatban nem lehetett kiadni. Gondoljatok arra, hogy pl az oroszok és a lengyelek is kiadták a magukét.
Valszeg Mo.-val is ez a helyzet. Gondolom leültek tárgyalni, hogy nem-e lehetne saját kis hazánkban kiadni,s tb, stb és rábolintottak, hogy mehet.
(Azért gondoljatok bele, ez nekik is kiskapu, így legalább kiadhatták angolul a kieget.)
És ha szerencsénk van és sokan MEGVESZIK a kieget akkor látni fogják, hogy MO. egy jó piac. Mindenesetre én megveszem, meg a G2-t is ha nem adják ki nemzetköziben a kettőt együtt. Szvsz 7-10e FT.-t megér a kettő. -
#15285 Köszi, a Westend közelebb van.
Tényleg poénos a dolog. Én szegény Constantinon szoktam kipróbálnia tekercset, mert egyben a gyűrűjét is elszedem Cassia részére. -
Caine #15284 A Westendesben, de asszem van a CD Galaxisosoknak is. -
Caine #15283 Kedven jelenetem a G2-ben:
Bementem a getóban (ott hátul) az alchimistához és közölte, hogy vannak neki ilyen felejtős tekercsi és milyen jó is lenne, ha én azt jól kiróbálnám valakin, mert ő annak nagyon örülne. Egye fene, gondoltam, mi bajom lehet belőle? Aztán gondoltam eggyet és jól fejbe somtam az alchimistát, aki persze megfeküdt. Amíg barátunk a mesterségesen indukált delíriumban fetrengett, megnézetem mit tart a zsebeiben, a ládájában meg a polcokon. Gyorsan rányomtam a felejtőset, mielőtt felébredt és a következő beszélgetés zajlott le közöttünk (nagyon) szabad fordításban:
- Húúú, micsoda fejfájás, jól bepiálhattam az este ... áh, megint te vagy az?
Na, kipróbáltad valakin a tekercset, amit adtam?
- Ööö, igen ...
- És, skierült? Volt valami hatása?
- Úgy tűnik nagyon jól beváltak a tekercsid, alchimista barátom ...
Mintha említettél volna valami féle jutalmat ...
-
#15282 Melyik MM-ban? -
Caine #15281 Tényleg van angol NotR. Szombaton vettem a MM-ban 4 pénzért. -
thief82 #15280 Természetesen hivatalos, rendes fordítás! Angliában és egyéb más helyeken is meg fog jelenni, csak később! Mert pl a francia változat is jún végén jelent meg! -
#15279 Én furcsállom azért h. hivatalosan nincs angol szinkronos, ezek meg azt állítják h. van.
Nem tom kik azok akik megcsinálhatták h. néhány ezer sornyi szöveget több ember hangjának segítségével leszinkronizáltak angolra.
Mindenesetre számomra érdekesen hangzik... -
#15278 Enyimet is bántja...
Mind a kettőt. -
kHares #15277 Azért csak más hogy angolul beszélnek vagy németül. Nekem speciel bántja a fülemet a német, de ez az én problémám. Ill. installálni is lehet normálisan sp2-vel, nem kell extractolni minden egyes file-t aztán megfelelő könyvtárakba másolni -
sunmalac #15276 Hmmm, és valyh azonos szinkronszinészeket alkalmaztak?
Vagy mondatonként változtatják a hangszinüket az NPC-k...
-
#15275 De az angol verzsön most mér olyan nagy szám?
Eddig is volt angolosítás:S -
#15274 FIGYELEM!!!
Megerősítették, hogy a Mo.-n kiadott Night of The Raven kiegészítő teljes mértékben angol. A szinkron és a felirat is angol. A verziószám pedig 2.7
Az ára kerek 4000 HUF.
Nem hivatalos megerősítés az igaz, de egy magyar srác megvette és ő írta a HWSW-n:) -
kHares #15273 Nagy kár, remélhetőleg pár nap és lehet tölteni. Esetleg ha valami emberi áron látom valahol a gold verziót (persze angolul) akkor lecsapok rá -
sunmalac #15272 Áááá, baromarcúak ezek, a német verzióhoz oda írták, hogy angol...
Tehát egy 'fake müködő' verzió volt.
-
Caine #15271 Igen, a szinkron is angol. -
kHares #15270 Akkor sikerült már valakinek letölteni angolul? Egyenlőre nem láttam sem nforce-on sem az isonews-on, de még a forumokon sem beszélnek róla.
Mondjuk sunmalac, az az 5 óra már biztos letelt :) Fake volt vagy a működő verzió? -
#15269 szinkronok is? -
Caine #15268 Igen kell hozzá az eredeti Githic2, de ha feltelepítetted a NotR-t, akkor azt fogja keresni ellenőrzéskor. Szerintem működne akkor is, ha esetleg a G2 egy biztonsági másolat csak ... -
sanyiiiii #15267 Tört változathoz valószínüleg nem kell eredeti(vagy előbb-utóbb lessz ujan release) -
#15266 De ahhoz eredeti G2 kell feltétlen? Mert sajna olyanom még nincs... -
Caine #15265 Igen, amit itthon lehet kapni NotR-t, az angol változat.