Berta Sándor

Április 21-én nyílik a Digitális Világkönyvtár

Amennyiben minden a tervek szerint alakul, másfél héten belül megnyitja kapuit az ENSZ Nevelésügyi, Tudományos és Kulturális Szervezete (UNESCO) által támogatott World Digital Library.

A Digitális Világkönyvtár Programot négy évvel ezelőtt hirdette meg James Billington, a washingtoni Kongresszusi Könyvtár akkori vezetője. A digitalizálási munkákban összesen 32 intézmény vett részt, köztük van a Bibliotheca Alexandrina, valamint az egyiptomi, a francia, a kínai, az izraeli, a szerb, a svéd, az ugandai és az orosz nemzeti könyvtár is. "A Digitális Világkönyvtár minden kultúra legjelentősebb műveit igyekszik összegyűjteni és azokat számos nyelven ingyen hozzáférhetővé tenni" - olvasható az új intézmény hivatalos honlapján.

A globális digitalizálási projekt célja a nemzetközi és a kultúrák közötti párbeszéd és megértés erősítése. "Reméljük, hogy a World Digital Library a különböző kultúrákat ismét közelebb hozza egymáshoz és segít az egyes kultúrák jobb megértésében" - nyilatkozta John Van Oudenaren, a program vezetője. A szakember hozzátette, hogy elsősorban azon dolgoznak, hogy minél több helyről minél nagyobb számú kulturális értéket gyűjtsenek össze. Ez azonban nem könnyű feladat, hiszen sok harmadik világbeli országban nincsenek például digitalizálási lehetőségek.

"Ezzel a projekttel hosszú távra tervezünk. Jelenleg 32 partnerünk van, de gyakorlatilag akár több száz is lehetne. A célunk az, hogy a világ minden államában legyen egy partnerintézetünk, mert csak akkor válhatunk valódi világkönyvtárrá" - hangsúlyozta Van Oudenaren. A különböző alkotások beszkennelésében komoly szerep jut a közel-keleti országoknak. A gyűjtemény részét képezik az Iraki Nemzeti Könyvtár, a szaúd-arábiai Abdullah Király Egyetem és a Qatar Alapítvány felajánlásai. "A nyugati államok és az arab világ jelenlegi problémái közül sok félreértéseken alapul. Ez a program lehetőséget nyújt a számunkra, hogy együtt mutathassuk be a Földnek a kultúránkat és az irodalmunkat. Ezáltal támogatjuk a kultúrák közötti párbeszédet" - közölte Sohair Wastawy, a Bibliotheca Alexandrina vezetője.

A Digitális Világkönyvtár egyelőre hét nyelven (arab, kínai, angol, francia, portugál, orosz és spanyol) lesz elérhető, használata teljesen ingyenes. A látogatóknak lehetőségük van a művek között például nem csak címek és alkotók, hanem korszakok és médiatípusok szerint is keresni. Emellett lesz fordítási és szövegfelolvasási funkció. A gyűjtemény minden darabjához tartozik leírás és a képeknél alkalmazható lesz egy nagyítási funkció is. Jelzésértékű, hogy a programot teljes egészében adományokból valósították meg, a Google például Oroszországban 3 millió dollárral járult hozzá a kiválasztott könyvek digitalizálásához. A munka gyorsaságára jellemző, hogy 2007 novemberéig már egymillió művet szkenneltek be.

A Digitális Világkönyvtárat április 21-én Párizsban közösen nyitja meg James Billington és az UNESCO főigazgatója, Koichiro Matsuura.

Hozzászólások

A témához csak regisztrált és bejelentkezett látogatók szólhatnak hozzá!
Bejelentkezéshez klikk ide
(Regisztráció a fórum nyitóoldalán)
  • MerlinW #12
  • B0nFire #11
    Nekem már volt ilyen a kezemben, és mondhatom, nagyon kellemes olvasgatni rajta. Egyetlen eddig használt technológiára sem hasonlít (folyadékkristály, LED, LCD); olyan, mint a műanyaglapra fekete filctollal írt szöveg. Nézd meg ezt.
  • Ferrer #10
    Nem, de ez tényleg jobb lehet, mint a monitor. De valszeg annyira akkor sem, mint a nyomtatott szöveg.
  • dez #9
    ePaper+eInkes eBook readerről még nem hallottál? link
  • polarka #8
    Csak ki lehet nyomtatni, nem?
  • Ferrer #7
    Nem lesz ennek nagy jövője. Mennyi az esélye annak, hogy sokmindenki elkezdjen virtuális könyveket olvasni buzgóan? Senki se szeret monitoron olvasni többszáz oldalas műveket (se).
  • B0nFire #6
    @Kornan: Nem divat, és nincs is erről szó. Nem utálom, hiszen rengeteg tőlük származó dolog nélkül ma már elképzelhetetlen lenne az életünk. Viszont lássunk objektívan. Ők a világ egyik szuperhatalma, nem pedig a szuperhatalom. Éppen ezért nem szép dolog tőlük, hogy úgy próbálnak mindent beállítani, hogy minden szép és jó dolog a világon tőlük származik, az összes rossz dolog pedig a világ többi részéről. Hogy csak egyetlen példával éljek: nem hiszem, hogy a világon bármely ország jobb lenne a mikroelektronikában Japánnál. Ennek ellenére mégsem gondolják úgy, hogy a napfény is az ő seggükből jön, ellentétben az USA-val.

    @SuspiciousC: igen, a fanyalgók belegondolnak. Tényleg óriási munka, éppen ezért nem szabad azt egy vagy akár 7-8 nemzetnek kisajátítani, mert soha nem érnének a végére. Ha már világprojektről van szó, akkor abba bizony minél több nemzetet be kell vonni, és ki-ki csinálja meg a saját részét. Ezt másképp nem lehet. Most megint a Google Earth-tel fogok példálózni, de az a projekt remek példája annak, hogy a világon mindenki a saját háza táján sepreget, és amit csinál (pl épületmodellezés, fotózás, cikkek írása), azt berakja a közösségbe. A Wikipedia adatbázisa sem lehetne ilyen elképesztően nagy, ha azt csak bizonyos bennfentesek szerkeszthetnék. Ellenkezőleg. Mindenki írhat bele, persze bizonyos minimális feltételeknek meg kell felelni, de így a munka oroszlánrészét a hétköznapi emberek végzik el, mert nem kell hozzá különösebb szakképesítés.

    A könyvek digitalizálásához még annyi sem kell. Kell egy db szkenner, egy karakterfelismerő program, és egy szövegszerkesztő, amivel a hibásan felismert karaktereket kijavíthatjuk, és természetesen egy kis elhivatottság. Ezt manapság egy kisiskolás el tudja végezni, és máris mehet az anyag a Világkönyvtár archívumába.

    Én mondjuk így csinálnám.
  • SuspiciousC #5
    Fanyalgok kicsit belegondolhatnanak, hogy mekkora munkat jelenthet akar csak par nemzet legfobb muveit bedigitalizalni es kozzetenni. Erdemes mar ilyenkor megnyitni a weboldalt a latogatok szamara. A kerdes az, hogy lesz-e folytatasa a dolognak, kiterjed-e egyre tobb mure es meg tobb orszagra? Nyilvan ez annak is a kerdese, hogy eleg latogatott lesz-e a dolog, mert ha a kutya sem foglalkozik vele, akkor nem fognak nagy penzeket beleolni...
  • Kornan #4
    A projekt a célja miatt kapta ezt a nevet amikor létrehozták és nem a jelenlegi állapotáról. Előbb utóbb, ha minden jól megy megfelelnek a te elvárásaidnak is. Nekem nincs semmi bajom vele, hogy világnak nevezik, nemtom miért olyan nagy baj ez.

    Gonosz mód aktiválva.

    Vagy csk egy újabb divat utálni mindent ami usa megnyilvánulás?

    Gonosz mód kikapcs
  • B0nFire #3
    Na persze! Az amerikaiak csinálják, és rögtön hozzábiggyesztik a világ- előtagot, annak ellenére, hogy még igencsak kevés ország anyagát dolgozták fel. Ebből kéne egy kicsit visszavenni nekik, mert ettől az arcoskodástól idegenkednek sokat tőlük. Ami amerikai, az minimum világ- ez, világ- az. Hét nyelv még közel sem a világ; ha jól tudom csak Pápua Új Guineán cirka 300 nyelvet beszélnek. És ez a világ összes beszélt nyelvének kábé az egyharmada. Tehát minimum 900 féle nyelven van írásos anyag, amiből minimum egy darabnak illenék lennie a Világkönyvtárban. Nem mindnek - ne legyünk mohók -, csak egynek. Na, majd akkor lehet ráaggatni a világ- előtagot.