72811
kep
FAQ - mielőtt alapdolgokat kérdeznél, olvasd el
Lényeges elemeket, történéseket eláruló spoilerek törölve lesznek, ha nincsenek elrejtve!
[ Letöltőhelyeket fitogtató kérdések és válaszok törölve lesznek! ]
[ Anime Addicts ] [ Aoi Anime ] [ Anime képrejtvény (SG) ] [ AMV (SG) ] [ MyAnimeList ]

Vannak itt blogok is ám: [ Grouther's Anime Diary ] [ LasDen Sub ] [ Prof. William blogja ]
Megoldások 10 bitre: [ PetruZ tanácsa a topikban (MPC-HC, FFDShow) ]
  • CSOCSO
    #2386
    olvastam.. mikor lesz fent?
  • CSOCSO
    #2385
    steamboyrol tudtok valamit?
  • via_mala
    #2384
    GitS: Innocence infók: Hardwired (#3385)
    A lényeg: az 1.CD még nincs végig fent!

    (Ezt akartam küldeni az előbb is.)
  • Davidus
    #2383
    meghekkeltelek:D
  • via_mala
    #2382
    He? Én nem ezt írtam! És nem 2x!!!
  • Davidus
    #2381
    Ezt én írtam:P
  • Davidus
    #2380
    Lol ez milyen bug már?:D
  • via_mala
    #2379
    2 CD és frankó minőség
  • Davidus
    #2378
    usteamen nincs angol felirat. Aúgy már biztos van valahol;)
  • Gábor
    #2377
    A film előtt, nagyon jó, nagyon szép, nagyon megéri letölteni. Hajrá!
  • magus
    #2376
    amugy, jol hallom, h van gits sorozat? ha igen akkor az mikor jatszodik, vagy mi a szotir nagyvonalakban?
  • magus
    #2375
    háááááát.

    Előre mondom, én nem láttam a gits-et, japan szinkronnal, felirattal, mert lusta voltam megnezni, de az mtv-s nem jott be vhogy. Eleve, en beleneztem a dvdripbe, es ott akepminoseg sokkal jobb volt, vagy az mtv vmi regebbi verziot jatszott le? Nem tom pontosan mikori film a gits, de itt kb egy 15 eves filmnek nezett ki... A szinkronbol nekem vhogy olyan indulat, es erzelemmentes volt. Nem jott at, hogy ez most szomoru e vagy nem. Nem a hangokkal volt a baj, hanem hogy ledaraltak az egeszet. Az meg hogy zene, meg hatterzaj alig volt benne nemtom minek ahibaja, de alig vettem eszre a hatasokat benne. A vege meg, hát, eléggé hirtelen lett vége, szerintem ez a szinkron miatt utott igy nekem, majd megnezem japanul is.

    Amugy az igaz h a japanok fix ido alatt tobb mindent mondanak el min t a magyarok enm? csak mert osk esetben habar nem tudom mi kellett volna, ugy ereztem itt vmi nem hangzott el...
  • Gábor
    #2374
    Milyen a minőség?!
  • CSOCSO
    #2373
    hany cd?
  • CSOCSO
    #2372
    most nemtom mit tegyek.. aaarghh akkor lehet megse nezem meg moziba a GITS 2-t?:))
    mikor lesz felirat hozza?? mondjuk szerintem eleg lesz itthon a hazimozin meglesni:) legalabb nem rohognek bele meg stb!
  • CSOCSO
    #2371
    ESKU?????????????
  • via_mala
    #2370
    Nézzetek már át a Hardwired Manga - Anime topic-jába!
    A Batou-t szinkronizáló Vass Gábor is megszólalt ott, egy apró kis háttérinformációt elhintve! (#3374)
  • Sadun Tryst
    #2369
    má alig várom, h legyen normális netsebességem megint! első dolog, h letöltöm a GITS 2-t! :)

    ja + most néztem meg a GITS-et videókaziról. hááát. a batou hangaj tényleg jó volt, és Ishikawa is frankó volt, de a többiek hangja a valahogy nekem 1 kicsit steril volt... :(
  • Gnome
    #2368
    hubazze qrvajo ez a Gits 2.....egy kicsit neztem bele de nagyon jo grafikaja van...es feliratos....nah a tobbit majd a japanokkal egyutt nezem meg...aze latszik hogy 2004es..
  • Sadun Tryst
    #2367
    van TV Tuner-em is :) ha az arra jó :)
  • Cat #2366
    japán szöveggel? van angol felirat?
  • Davidus
    #2365
    Már csak magyar felirat kéne hozzá mert így csak nézegetem a képeket:P
  • Davidus
    #2364
    Végre van usteam-en GITS 2 DVDrip!
  • Waterhorse
    #2363
    Mit?
    Ezt a szinkront?
    Rávágja DVD-ripre, ha jól értem?
  • CSOCSO
    #2362
    aarghh mar alig varom hogy megcsinalja a haverom... hetvegere elkuldi nekem:)
  • via_mala
    #2361
    Detto: én is alig bírtam nyitva tartani a szemem.
  • Waterhorse
    #2360
    A szinkron amúgy nagyon jó lett. Úgy látom senkinek se tűnt fel, de Batuo hagja adja Laurence Fishburne hangját is, ezzel engem már megnyertek.
  • Waterhorse
    #2359
    Miért? Nem láttad még japán vagy angol szinkronnal elégszer?
  • CSOCSO
    #2358
    egy NGE-t mar nem kene szinkronizalniuk:)
  • CSOCSO
    #2357
    nahja:)
  • Cat #2356
    ráadásul sztm direkt vették monotonra, igy akarták kifejezni a japánokra jellemző külső érzelemmentességet (no meg a robotok se sokszor esnek kétségbe)
  • Bucser
    #2355
    Jó volt, de szerintem nagyon monotosn lett.. nem hozta azt amit elvártam volna szinkrontól.. sokkal jobb volt japánul a szemetesek szívatása is meg minden... NEkem idegen volt... jobban lehetett érteni igaz, de nem volt ugyaaz a lélegzetvisszavevő hatsú... Én a monoton duma miatt majdnem elaludtam néhol:(
  • Davidus
    #2354
    Nah! Eddig egyszer láttam japó szinkronnal és magyar felirattal. Akkor annyira nem jött be mert elég sokat dumálnak és nem győztem olvasni a feliratot:P Most viszont így hogy teljesen képben voltam(htx to magyar szinkron)azt kell hogy mondjam hogy az egyik legjobb amit láttam.
  • CSOCSO
    #2353
    mar megy??? aaarghh...
    amugy mar megenn volt a tv ben a gits2 reklam.. kezdek bekattani
  • Eye-scream
    #2352
    Na az elejéről lemaradtam a felvétellel is...
    Ellenben szvsz nem olyan szarok a szinkronhangok
  • CSOCSO
    #2351
    ooohhh... nahja.. kinek baj kinek nem.. nekem szinkronos kell mert feliratosan megvan.. aki meg eloszor neznee.. haaat kuuuurvasokan utaljak olvasni a filmeket.. szal vannak akiknek ez jobban bejon de.... igy nem lesz teljesen olyan feelinfje mint kellene lennie...
  • Bucser
    #2350
    Viszont túl érzelemmentesek a dialógusok... Meg az őrnagy hangja gagyi lett.. de batou-é is...
  • Bucser
    #2349
    Vegyél új tv-t... vannak háttérzajok... szerintem elég jól át voltak fadelve a neten érkező jelek...
  • Cat #2348
    semmi háttérzaj, csak a duma hallatszik, elég béna
  • cenobite
    #2347
    Bazzzzzzz! Szinkronos!!! :(((((((( Rohagggggyanak +!!!