384
-
Ironman2 #143 Ez az egész évad a Bolygó neve:Halálra épül amúgy.Mekkora poén lett volna ha még Ripleyt is behozzák a történetbe.Sigorney Weaver aktívan filmez most is,gondolom már megkörnyékezték a készítők.Lehet nemet mondott rá. -
#142 főellen itt inkább csak bemutatást kapott. -
#141 Talán a főellen volt kicsit jellegtelen, személytelen, az előző évad pont emiatt volt félelmetesebb. De egyébként tényleg rendben volt! -
DantesHUN #140 Végig néztem a második évadot is. Nagyon tetszett. Persze, lehetne rajta fogást találni , meg hibákat....de én magyon jól szórakoztam rajta.
Az egyik nagy pozitíum a hangulat, és nem csak a retro miatt. Sok féle érzelmet ki tud váltani, volt viccesebb, aranyosabb, durvább, izgalmasabb,. szomorú , megható jelenetek.
A színészek jók, és a karakterek képesek fejlődésére, változásra. Hibáznak, esendőek, nem tökéletesek, és még az első évadban eleinte, pl: sérőbárót ki nem állhattam, mostanra abszolút pozitív karakter lett, aki annak ellenére hogy a csaja dobja, beáll segíteni a srácoknak.
És akkor egy rakás kis apróság, ami ízt ad egésznek, kikacsintások, utalások, apró kis dolgok.
Ettől működik nagyon jól, minden részt vártam, és fura hogy elég sok fanyalgást olvastam. Persze értem én, akinek a stílus maga nem jön ,be, nem tetszhet neki nem vagyunk egyformák.
És a fanboy-kodást se szeretem én se, amikor valaki nem látja be kedvence hibáit, én látom hogy lehetne logikátlan dolgokat mondani például a történetvezetésben.
De minek? Tehát azok a műfajok, könyvek filmek amikből merít a sorozat se voltak hibátlanok . Szóval a fanyalgást nem értem, elég baj az ha oda jutunk hogy az ember nem tud hátra dőlni és csak szórakozni, élvezni amit lát, vagy olvas. Örülni dolgoknak..mint a sorozatban a kissrácok, de jó is volt akkor gyereknek lenni...és nem jó ha valaki ezt elfelejti, és belekeseredik a mai életbe és fanyalog. Na mindegy, ez jutott úgy eszembe
Viszont, láttam jó pár sorozatot ami tetszett idén, hát nehéz lesz választani hogy melyik a legjobb. A Stranger Thing mindenképp dobogós. Jöjjön a harmadik évad.
-
#139 ezt csak itt hagyom, trailerben is volt
-
Ironman2 #138 SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!Érdekes az összefüggés,első szériában egy társasjátékból vettek egy szörnyet,második szériában meg egy videójátékból (Dig-Dug),mármint az ihlette a témát.Na akkor lesz itt még bőven téma.Ajánlom mondjuk a Donkey Kong megvalósitását .DDDD -
Ironman2 #137 -
#136 hatalmas ez a sorozat, várom a 3. évadot. nem is baj, hogy lesz egy kis szünet.. :D -
Ironman2 #135 Nagyon jó volt ez a széria is! -
Ironman2 #134 9.rész felirata:
https://app.box.com/s/y1b28dfr9miho38d8es5o4vvpgvyvpao -
Ironman2 #133 Közben jönnek a Szigony által ellenőrzött normál feliratok is! -
Ironman2 #132 Elég durván ki van sminkelve,ott azért elvárás is valamilyen szinten,mivel hírességek között mozognak,az utóbbi díjátadókon meg is fordultak rendesen,meg a vörös szőnyegeken is.Én azért frászt kapnék ha így látnám viszont a gyermekemet,még ha 13 éves akkor is. -
Ironman2 #131 Winona Ryder meg a Feltámad a :Halálban volt főszereplő -
#130 Azta rohadt most derítettem ki ki az a bőrszerkós. Ő 11. Elképesztő, félelmetes az átváltozás... megnézed a sorozatot meg ezt a videot aki felismerte hát elismerésem.. -
Ironman2 #129 Bocs benéztem:
7.rész fordítása:
https://data.hu/get/10834149/stranger.things.s02e07.internal.1080p.web.x264-strife.zip
8.rész fordítása:
https://app.box.com/s/3z2vdxe8sc78ndz7akuypeyv5wrsu2wk
vagy egy másik szintén amatőr munka:
https://data.hu/get/10834846/stranger.things.s02e08.internal.web.x264-strife.srt
Utoljára szerkesztette: Ironman2, 2017.10.31. 19:47:51 -
#128 Chapter Six... Én nem tudok angolul de szerintem ez a 6. részé :) -
Ironman2 #127 SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!7.rész felirata:
https://data.hu/get/10834221/stranger.things.s02.e06.chapter.six.the.spy.2017.hun.1cd.7143825.zip -
Ironman2 #126 Hú,de ki vannak dolgozva ezek a lányok.Ennyire azért nem kéne sminkelni.Egyik lány jobban el van kenve mint a másik.Winona Ryder néz ki talán a legjobban mindegyik közül.
-
#125 Jah 6.ik rész a legjobb kb:D tiszta aliens feeling, és még Paul Reiser is ottvan:D -
Ironman2 #124 Hú ez nagyon jó idáig,jobb mint az első széria,na még hátravan 3 rész.Izgalmas! -
Ironman2 #123 SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!5.rész felirat:
https://www.opensubtitles.org/hu/subtitles/7143567/stranger-things-2-chapter-five-dig-dug-hu
6.rész felirat:
https://app.box.com/s/ybybrkfxlmit5xvzexuwu3jew9993xkw
-
Paxton #122 Nos, végignéztem a 2.évadot. Szerintem jól sikerült, kellemesen hozta az eddig megszokott színvonalat. Élethű, hétköznapi és mégis összetett karakterek, akik hála az első évadban tapasztaltaknak, képesek együtt dolgozni a természetfeletti ellen. Különösen tetszett Fehér Gandalf, akarom mondani Fekete Eleven felmentő akciója. :) Bitchin' :) -
#121 Ez kit lep meg? Sosem tűnt egészségesnek a csóka :) -
#120 Jódolgukba ezek se tudják mit csináljanak már
Drogbirtoklásért vették őrizetbe a Stranger Things sztárját -
Ironman2 #119 Megjött a negyedik rész fordítása Dubjaman-tól:
https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7142594/stranger-things-2-chapter-four-will-the-wise-hu
ma már nem lesz több azt irja,ha csak fel nem teszi valaki az újabbat
Utoljára szerkesztette: Ironman2, 2017.10.29. 14:43:13 -
Ironman2 #118 Sima notepaddal bele lehet nézni! -
#117 ah köszi. már ötödik is fent van, de akkor valószínűleg gugli translate az is. Mondjuk mikor beállítom a feliratot úgyis bele szoktam nézni, azért köszi a figyelmeztetést! -
Ironman2 #116 Idáig csak az első három részt forditották le a második évadból rendesen,a többi mind google translate.
SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!
Első epizód fordítása:
https://www.opensubtitles.org/hu/subtitles/7140982/stranger-things-madmax-hu
Második epizód fordítása:
https://data.hu/get/10828057/stranger.things.s02.e02.the.boy.who.came.back.to.life.2017.hun.1cd.7140558.zip
Harmadik epizód forditása:
https://dl.opensubtitles.org/en/download/file/1955723825
Ezekhez a változatokhoz jó:
Stranger.Things.S02.720p.WEBRip.x264-STRiFE
Stranger.Things.S02.iNTERNAL.WEB.x264-STRiFE
Az INTERNAL verzió keretben fut,azt nem érdemes leszedni!
Utoljára szerkesztette: Ironman2, 2017.10.29. 12:48:33 -
#115 apróság, de aminek örültem, hogy a rongyosra nézett trailer jó része az első 2 részből lett összevágva.
Közben kint az első 4 és utolsó rész felirata, ha valakinek kéne -
Ironman2 #114 SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!Magyar felirat a S0202-höz:
https://data.hu/get/10828057/stranger.things.s02.e02.the.boy.who.came.back.to.life.2017.hun.1cd.7140558.zip
Ehhez a változathoz jó:
Stranger.Things.S02.iNTERNAL.WEB.x264-STRiFE
Természetesen a film,és felirat neve ugyanaz legyen,vagy hozzátok be manuálisan a lejátszóval
-
Ironman2 #113 Én most néztem meg a második részt az új évadból,az előző epizód nyomába se ér,végre elkezdődött normálisan a sorozat, SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!ez a Ghostbusters feeleng meg zene a végén.ÁÁÁÁ A Rambo féle hajkötés is odavágott rendesen. -
#112 Nekem ez az évad is nagyon tetszett. Kár, hogy csak 9 rész. Zene, hangulat, szerintem minden nagyon passzolt. A hetedik rész az ami annyira nem jött be, de összességében egy jó kis évad volt. -
#111 Nah én már végeztem is vele, hangulat ismét ott volt nagyon -
Ironman2 #110 Megnéztem az első epizódot,nem volt rossz,de nagyon jó sem.Amolyan felvezetésszerü az egész,a végén a nagy csattanóval.Nem árulom el. -
Ironman2 #109 SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!
Magyar felirat az első részhez:
https://www.opensubtitles.org/hu/subtitles/7140982/stranger-things-madmax-hu
A minőségéről:
"A gépi fordítást javítottam föl kézileg. Nyersfordításnak is tekinthető. A cél a sebesség volt"
Ehhez a változathoz jó:
Stranger.Things.S02.iNTERNAL.WEB.x264-STRiFE
Utoljára szerkesztette: Ironman2, 2017.10.27. 23:51:01 -
Ironman2 #108 Valaki ezt irta kommentben:
Kérdeztem a Netflix-et a s2 feliratról és a köv. választ kaptam:
"Actually, I was going through my system, and I found that indeed, we are still working on having the licenses for the Hungarian subtitles. The first season has them, so I wouldn't be surprised that eventually the second season will have them available." -
Ironman2 #107 Nemtudom,én is a magon olvastam a kommentek közt hogy van magyar felirat Netflixen,lehet ők is a torrentről fogják bemásolni később,ehe -
#106 Nincs is hozzá felirat a netflixen. Jó kis átverés, regisztráltak páran és bepippantották. Nem is értem miért van fent a flixen. -
#105 hogyasszondja a netflix:
Subtitles:
English, Croatian, Romanian, Hungarian, German -
#104 Látom, tényleg. Most komoly, hogy a netflixen van magyar felirat csak nem elérhető? Aztán ménemnem?