413
Tájszavak és tájszólás, avagy a magyarok ékes beszéde
-
#213 suska (suskázás)?
:D -
#212 szabolcsiként nem hallottam ilyenekről. -
#211 Ennyire részletesen nem tudtam volna leírni, de hozzáteszem ez (vagy az általam leismert) cinke picit más - mit én felhoztam az egy főzelékszerű állaggal bít, és hagymás zsírral van meglocsolva, de ez a sült verzió is jó lehet
Sokaknak a cinke csak cinege, s csodálkozhatnak, hogy megesszük szegény madarat. -
#210 De mi a csibak? -
#209 rongyleves- tojásos leves -
kjhun #208 rongyleves, bunda: ezek milyen kaják? -
#207
főnököm top3 szavai voltak nyáron :D -
#206 na, akkor a te cinkéd a mi puliszkánk. pirított hagymával ehető is. -
#205 dorbézol= részeg mulatozás
hacacáré= hangos zenés mulatozás
horpaszt= mélyen alszik
-
#204 A grizt mind szilvásgombócra, mind nudlira, és tésztára is tesszük. Néhol csinálják sima zsemlemorzsával is.
-
#203 dorbézol
horpaszt
hacacáré
nah? :) -
#202 Ohh igen,kikresetem ismét.
"A cinke úgy készül, hogy előbb finomra tört főtt krumplit készítünk, majd ebből kis tej, liszt, só hozzáadásával sűrű masszát. Apróra vágott vöröshagymát megdinsztelünk füstölt szalonna zsírjában, majd a burgonyamasszából picinyke madárkákat szaggatunk a hagymás zsírba, és jól megforgatjuk, kicsit megpirítjuk benne. Szárított gyümölcsökből (almából, körtéből, főként vadkörtéből és szilvából) készített vegyes kompótot adunk hozzá."
Na jól van.. Éhes lettem :) -
#201 hát nálunk szódásszifon + patron + szörp + vodka
az biztos hogy egyből beüt a szénsav miatt:D
nemsok picsa ismerte aztán elég menő lett -
#200 nem pirított prézliben inkább? pirított grízt a grízes tésztára szórnak. legalábbis felénk:) -
#199 mesélj róla:D -
#198 Ételről lévén szó, nagyot nem tévedtél
A cinke főtt krumpiból, lisztből, zsírból készült - első ránézésre azt mondhatnánk krumpli püré, de a zsírtól és a liszttől picit nyúlós az állaga, s nem köretként szolgált, hanem egy szegényes főétel volt.
Pucu galuska = nudli (krumplis galuska, pirított grízben megforgatva), tulajdonképpen a formája után kaphatta az elnevezést -
#197 hohha, lánykolis belépő-attrakciónk azvolt ebben a félévben:D
-
#196 én cinkét csak madárban ismerek, érdekelne mit takar ételben:)
ha már szó volt az italokról is: a fény, mint alkoholos ital ismerős? -
#195 bocsánat ** "cinke" -
#194 cineke.. ez valami gyümölcsös édességféle akar lenni.? a pucu galuska pedig tészta? -
#193 Igen, ez volt a másik variáció amit találtam. (darabos szilvalekvár) -
#192 nálunk a cibere a szilvalekvár héjastól megfőzve, amikor még darabos a cucc, szóval félig kész lekvár. abból szoktak elrakni pár üveggel mielőtt a lekvár is elkészül. -
#191 igen, a császármorzsa neve:) az is kedvenc nassim:D
#188 igen, a gabonafélék héjának savanyításával készült lötty. ezzel savanyították a leveseket anno, nem ecettel. de van másik keszőce is, az egyfajta gyümölcsleves:) -
#190 Akkor csak gyümölcsleves :) -
#189 Nem ismerem, de szinte biztos, hogy a smarnit is német (sváb?) szó -
#188 smarni,-smórni = császármorzsa. keszőce savanyú-korpaleves??? -
#187 A cibere egy savanyú szilva leves, de ismerek egy "táj-jellegű" ciberét, ami minden bizonnyal az említett savanyúleves után lett elkersztelve:
A vörösboros kóla elnevezéseiről amúgy is lehetne külön eszmecserét folytatni (kis anyag, nagy anyag, kis vadász nagy, vadász, dömper... lehet folytatni a sort) az 1 deci vörösbor 1 deci kóla verzióra halottam már a cibere "megszólítást"
Érdekes, hogy szinte leragadtunk a konyhánál, és az ételeknél.
Én is mondok két kaját: cinke, pucu galuska -
#186 rendben:D a smarnit ismered?:)
a keszőce felénk a savanyúkorpaleves. -
#185 Kigugliztam :) Kíváncsi voltam. cibere-gyümölcslevest találtam. viszont a keszőcére szintén találtam gyümölcsleves illetve darabos szilvalekvár meghatározást. akkor most melyik? -
#184 Nem
Jónéhány szó ismeretlen előttem, de elég sokról van fogalmam.
Írtam, hogy a nagyszüleim a XIX.-XX. századforfuló környékén születtek, s bár ebből nem feltétlenül következik, de én akkor voltam gyerek, amikor szerintem az itteniek többségének talán még a szülei sem éltek
Jól esik felidézni ezeket a szavakat, amely egy része mostanság már kiveszőben van.
-
#183 és tényleg.. igy már rémlik hogy hallottam a kifejezést. -
#182 Viszont a lutya finom :) -
#181 kb. rántott tojás és zsemlemorzsa keveréke, a rántotthús utáni maradék anyagot sütötték ki mindig így -
#180 mindkettőt főztünk egyiket szeretem is.
Fantusz, wikiből keresed a dolgokat? -
#179 pityuhal ... -
#178 pityuhal :D -
#177 Tályog (ez egyértelműen ly-vel), egy elven seb, amely lehet látható helyen a bőrön, de a testen belül is .
A népnyelvben nem ismeretlenek a kórságokkal fenyegetődző átkozódások, olykor káromkodások:
- tályog ölje meg
- fene egye meg, fene vinné el, egye meg a fészkes fekete fene
- franc essen bele, franc egye meg
- vigye el a dögvész -
#176 Hát olyan fura nevű étel nem jut eszembe, max a buggyantott tojás, más néven savanyú tojás. -
#175 a ciberét szeretem :) -
#174 Ez érdekel! Egyiket sem tudom mi.. :)