413
Tájszavak és tájszólás, avagy a magyarok ékes beszéde
-
Rotcsa #373 Én kisvárdait mondok,asszem ez a helyes. haverok azok kisvárdit -
#372 ez olyan mint a mátészalka > szalkai, de mi csak úgy mondjuk hogy szalkasi :D -
#371 No akkor egy kérdés hozzád:
Nyíregyháza - nyíregyházi (ezen senki nem csodálkozik)
Kisvárda - ???
SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!Nyíregyházán kisvárdai, de a Kisvárda környéki falvakban rendszeresen kisvárdi, Kisvárdán inkább kisvárdai. -
#370 merre a nálatok?:) -
#369 Nálunk is cukorborsó :) -
#368 finom szerintem is.:)
tatám viszon nagyon finom öreglebbencset tudott főzni. -
clio1616v #367 yes :D -
clio1616v #366 kedvenc levesem ^^ -
Rotcsa #365 Ha pedig leülünk kártyázni, akkor zsugázunk :D -
#364 ilyet mamám szokott mondani -
Kódia #363 Az Felétek is használják? -
clio1616v #362 morzsázás :) -
Kódia #361 pl. Megyek a bótba.
Ma a munkahelyemen halottam azt a szót, hogy passog.
-
Kódia #360 Zsurmázás?? -
clio1616v #359 cukorborsó leves :P -
clio1616v #358 mácsik :P -
#357 elbújunk a barna hűvösbe? ezt sose hallottam
egyébként a takarodj helyett a cokkit is használják :D -
#356 mi az a kavarica tojgli? rántotta?
pár mátrai szösszenet még:
sercli- kenyérvég
csana-csalán
csimota, csemete- kisgyerek
venyige-ezt biztos mindenki ismeri
piszke, köszméte, büszke- ez mind egrest jelent
-
#355 Meg a volt = vót
Kutyának takarodj
Lúnak hőő
Macskának káccki
Turoús batyu
kőttésztábul
kavarica tojás
Az idősebbeknek kívánokkal köszönünk
megmecük a fát
elbújunk a barna hűvösbe ha meleg van a napon
ha berugik az ura valakinek akkor az egész uca tud róla
-
#354 :DDD
nagyon nagy -
Rotcsa #353 Nálunk is kb ez van. Nincs ez a sok A-zás.
A dunántúlon E-zés van. Győrben tanulok és amikor hallom, hogy: Itt van-e...!
Vagy azt a helytelenséget, hogy: "add oda"-az "add ide"-helyett, akkor csak pislogok. Illetve régen pislogtam, amikor először szembesültem ezzel.
Vagy másik: Arra, hogy mikor érsz ide, ezt használják: "Mire jössz?" :D Súlyos! -
FL Zoli #352 Zemplén
Nálunk úgy tanították alsó osztályban, hogy személynév elé illetlenség névelőt tenni. Ezzel szemben Pesten mindenki tesz , "megyek A Zsuzsihoz", "A Béla telefonált"
Aki nálunk így beszél az vagy pestről jött, vagy Barátok Közt függő
Nálatok mi a helyzet? -
Rotcsa #351 Én felső szabolcsban élek. Nyíregyházától, Kisvárda irányába. záhonyi kistérség. -
#350 Az Alföld melyik részén vannak ezek a szavak? -
Dean Winchester #349 megyek nálatok picit fura
a sárgatúró meg mi a tököm? :D
-
#348 pecu -> peceráj -
Rotcsa #347 Szabolcs-Szatmár: A kukorica = tengeri,
a kb 10 év alatti korú gyerek = puja,
a talicska = furik,
a heverészéssel kifetrengett takaró= ledencelt takaró, vagy lepedő.
A tócsni vagy bere az =lapcsánka,
a nudli = angyalbögyörő.
A jó = jauó,
a zöld = ződ, a ló = lú
a megy az idősebbeknél= megyen,
a hozzátok = nálatok. tehát megyek nálatok.
A jöttök = jösztök.
Az add ide viszont add ide, és nem add oda, mint ahogy sok dunántúli és pesti okos mondja.
Mindezeket a gondolatokat alma és szilva pálinkával hörpintjük le és nem szokás azt kóstolgatni, húzóra kell inni. Köhögni tilos, jó pofát vágsz, ha bele döglesz is!
Ha a cigány beszól, rászólunk, ha folytatja, nyakon basszuk!
A töltött káposzta paradicsomlében fő, a vasárnapi ebéd pedig elképzelhetetlen húsleves, krumplipüré és rántott hús nélkül, csakúgy mint a húsvét sárgatúró nélkül.
A szerszámos kamra az pecu, a tüzelőanyaggal fűtött, saját kéményes kis-kályha, amin főzni is lehet pedig spór.
Ha valamit nem értek, azt mondom HE? Ha megértem, akkor Há! Ha szólok valakihez, úgy kezdem, Te! Ha valaki dolgain nagyon elcsodálkozok, akkor jauó, ember! vagy jauó, fijúúú!
Kicsit loptam is, remélem nem haragszik senki! :D
Ha eszembe jut még valami, akkor írok.
-
#346 ja, inkább az első. motyog, ilyesmi. -
FL Zoli #345 ha valaki érthetetlenül / teli szájjal beszél(szerintem) -
#344 beugrott még egy: mammog
tudja valaki? :) -
#343 Jut eszembe, kulló volt már? :) -
#342 Érdekes, anno, mikor volt lehetőségem eljutni az ország keleti felébe - nyelvi verseny, naná, hogy azzal kezdtünk, megkérdeztük, ismerik-e a böszme jelentését :D -, ott a böszmét szintén csak ilyen túlzó, szó szerint "böszme nagy" értelemben ismerték. Nálunk, nyugaton (talán csak az Őrség területén, de nem garantálom) - ahogy Leri is megírta -, szitkozódást, hülye, ostoba embert jelöl :) -
#341 nekem mostanában a gombával töltött rántott palacsinta a kedvencem, csak iszonyat macerás megcsinálni otthon -
FL Zoli #340 A nudlinak a hivatalos neve az Angyalbögyörő:D
off
Angolkönyvünkben volt egy magyar étlap, ott "Angel's penis" néven futott -
kjhun #339 És a rakott palacsintát? -
Dean Winchester #338 ezen most jót nevettem :DDDD
-
Leri927 #337 A böszme az nálunk ilyen szitkozódás féle... sztem a böszörmény szóból ered (régen így hívták a muzulmán vallású (magyarokat?) -
#336 Kapros túróst is ismerem, de azt nem szeretem. -
Leri927 #335 Régebben futottam bele h ismerőseim közül csak én tudtam mi a túrós palacsint... -
Leri927 #334 Minket elvitt volna a tollaszsidó ha rosszak voltunk gyerekkorunkban a nagyinál az öcsémmel XD