7231
  • Travelos
    #6904
    Ha most elkezdesz angolt tanulni, akkor nagy eséllyel előbb lesz meg a felsőfokúd, mint a BL2 magyarítás.
  • Skorpio18
    #6903
    Nekem a legnagyobb gondom az hogy az angol tudásom finoman szólva is csak harmatos így nem nagyon vagyok biztos a skill pontjaim elosztásában. Ezért várom annyira a magyarítást
  • IMYke2.0.0.0
    #6902
    Semmi kedvem egy trollal beszélgetni.
  • IMYke2.0.0.0
    #6900
    "Elsején nem jött ki "

    Mi köze az elsejének ahhoz, hogy mikor végzek?
  • IMYke2.0.0.0
    #6898
    Az is lehet, hogy soha és az is lehet, hogy holnap.
    When it's done.
  • Travelos
    #6897
    Szia, megkérdezhetem, hogy az "új" patch 4xx állományából mennyi van kész kb.? Ebből lehet azért saccolni, hogy még a Nap vörös óriássá alakulása előtt vagy csak az után lesz kiadva a remekmű!
    Köszönöm!
  • IMYke2.0.0.0
    #6896
    Most már kezd elegem lenni belőled...
  • grebber
    #6895
    A világvégét egyszerűbb megsaccolni...
  • Titanromero
    #6894
    ÜDV!

    Esetleg saccra mikor jöhet ki a magyarítás? Már tűkön ülök hogy magyarul is végigvihessem :D
  • MerlinW
    #6893
    Mármint óránként 5000-et:)
  • MoRT2195
    #6892
    Ha csak nem fizetsz órabért neki hónapokig, addig úgy se fogja gyorsabban csinálni. Nem a pénzen múlik ez. Dolgozik, van más dolga, attól, hogy pár ezret kap, még nem fogja hirtelen erre áldozni minden idejét. Persze mondom, ha mondjuk napi 8 óra fordításért fizetnél neki legalább nettó 5000ft-ot, akkor biztos bevállalná ő. De gondolom ilyet úgyse csinálsz.
  • MarNemVarok
    #6891
    Hello!

    Mindenki aki már évek óta várja a magyarítást! Nem dobunk fel egy kis suskát? Tényleg szervezhetnénk egy motiváló gyűjtést, mert ez már annyira fusztráló.
  • Skorpio18
    #6890
    Általában nekem is sikerül a hasonló játékokban elég szép pénzösszegre szert tennem csak most a TVHM-ben elég sokszor meghaltam már ami jó sok pénzembe került.
  • sztmo
    #6889
    GTA online, ott hamar ki lehet fogyni ha luxusra vágyik az ember :D Több milliót tapsoltam el és szinte alig vettem valamit.
  • IMYke2.0.0.0
    #6888
    Diablo 1 óta gyűjtögetek azokban a játékstílusokban, amik lehetővé teszik - egyetlen játékra sem emlékszem, amiben pénzszűkében lettem volna egy idő után.
  • PeTakii
    #6887
    Épp ezért volt vicces az első részben a 9 számjegyű pénzkijelző, ami elég hamar megtelt a második végigjátszásban :D Számolta tovább is, de nem tudta kijelezni, 9 999 999-en állt mindig :D
  • IMYke2.0.0.0
    #6886
    Bizony. Főképp ahogy áttér az ember a Vault Hunter módokba és találja a drágábbnál drágább cuccokat, és persze növeli hozzá a hátizsák méretét.
  • zoltannemeth
    #6885
    Pár milla azért össze tud jönni, hogy mindent felveszel és eladsz ami nem kell.
  • sztmo
    #6884
    Igen, ez engem is fejvakarásra késztetett de nem álltam neki kideríteni. Annyira nem volt fontos számomra. Lényeg hogy megjavult.
  • Papa01 #6883
    :D Bocsi, nagyon reggel volt.
  • IMYke2.0.0.0
    #6882
    Az a poén az egészben, hogy a magyarításnak semmi köze a játék futtatható állományaihoz és függvényeihez (DLL).
    Ugyanis, csak szöveges fájlokat és a játék saját, tömörített állományait tartalmazta.
  • sztmo
    #6881
    Oda írtam a végére, hogy eredeti.

    Nem tudom mi lehetett a baj azt tudom hogy előtte semmi gond nem volt többször kijátszottam. Aztán mikor feltettem a honosítást megkergült a játék 10-15 percél többet nem futott egyhuzamban mert exe hibával kifagyott. Gondoltam vissza dobom az eredeti fájlokat hátha megjavul, és bejött. Ennek több mint 3 éve azóta lehet változott a helyzet.
  • NeoMaN
    #6880
    Esténként jönne valaki OP-zni Digistructra vagy raid Bossokat ölni? Már unom publicon küldetéseket csinálgatni ezredszerre. Siren-em és Gunzim van.
  • Skorpio18
    #6879
    Értem köszi én még csak a True Vault Hunter Mode fő szálának közepén járok.
  • IMYke2.0.0.0
    #6878
    Ultimate Vault Hunter Mode-os karakter, savegame editorral lerontott szinttel, hogy a Normal mód alatti tesztelés során ne legyen hozzászintezve minden. Otthonról származik a kari.
  • Skorpio18
    #6877
    Először is elnézést kérek senkit nem akartam megsérteni a kérdésemmel. Nem állt szándékomban bárkit is megbántani nem is vártam rá komoly választ csak egy "2-3 hónapig még ne számíts rá" vagy valami ehhez hasonlót.
    Másodszor pedig hogy a fenébe tudtál 65 milliót összeszedni? Nekem még egyet se sikerült.
  • IMYke2.0.0.0
    #6876
    Most hallom először, hogy valakinek gondot okozott a honosítás.
    Pedig pár év eltelt már...

    Ja, és azt már ne is említsem ugye, hogy a Borderlands 1-2 esetében is fullos (minden DLC-s) eredeti és offline verzióval is dolgozom (ill. dolgoztam), és tesztelek (ill. teszteltem).
    Ja, és egyedül fordítok.
    A Borderlands 1-et is, a 2-őt is egyedül. Az első rész esetében HJ barátom volt a lektorom, a 2. résznél meg egy lakóhelyemen élő haverom a másodlagos tesztelőm.
    Utoljára szerkesztette: IMYke2.0.0.0, 2016.04.26. 08:32:15
  • Papa01 #6875
    Nekem soha nem fagyott a játék... Eredetid van?
  • sztmo
    #6874
    Nem értem mi ez a nagy követelőzés kész lesz mikor kész lesz. Borderlands 3 sokkal várósabb számomra főleg hogy be is jelentették. :D

    Másfelől nekem az eső rész magyarítása nem vált be mert folyton kifagyott tőle a játék. És csak akkor javult meg mikor vissza másoltam az eredeti angol mappákat. Gondoltam kipróbálom ha már energiát feccöltek bele a fordítók, de besültem vele. Pedig két gépen is próbáltam mindkettőnél ugyan az volt a hiba és természetesen eredeti játékkal.
  • zoltannemeth
    #6873
    Van aki még képes türelmesen várni :D Addig nyomom az első-t még :D
  • PeTakii
    #6872
    Persze, tudom, volt egy-két ilyen az első részben is, ugye questek szövegében is magyarul szerepelt. Egyáltalán nem gond, érthető, ha átviszed a poént magyarra (remélem lesz is olyan színvonalas, mint az első résznél, volt ott jó pár poén magyarul :) ), de akkor jó hír, hogy megoldható. Köszi!
  • IMYke2.0.0.0
    #6871
    Az ellenfelek neveinek nagy része külön fájlokban is megtalálhatók, de --- ez neked nem jó hír akkor --- a nevek előfordulnak dialógusokban, és küldetésleírásokban is. Tehát, a felemás információk akár komoly gondokat is okozhatnak játék közben.

    Sokat merengtem annak idején ezen a "beszédes nevek fordítása vagy angolul hagyása" témakörben, és végül a fejlesztők szándékolt poénjai miatt a fordítások mellett döntöttem. Sokszor parodizálják más játékok szereplőit, elnevezéseit, és ehhez kell egy kis "kanyar" - kikacsintás -, amit nem árt, ha valaki ért is.

    Külön verzióban nem gondolkodom, mert akkor tényleg szinte minden fájlban - nevenként - át kellene variálni (ragozás miatt) az egészet.
  • PeTakii
    #6870
    Inkább írok ide, a másik topicba nem látom értelmét :D
    Nagyon örülünk, hogy ennyire haladsz vele, látszik, hogy megéri várni rá, további sok sikert!
    Viszont lenne kérdésem is, ha épp dolgozol vele, akkor valószínűleg könnyű lesz rá válaszolni: az enemyk, mobok, bossok stb nevei most is külön fájlokban vannak, mint anno az 1-nél voltak? Nem mintha probléma lenne a fordítással, csak szerintem a nevek jobban hangzanak angolul (elég nehéz lenne normálisan lefordítani magyarra, egyáltalán nem hétköznapi szavak), ezért már az 1-nél is visszamásoltam az eredetieket, ha pedig megoldható, itt is megcsinálnám :D Nekem inkább a feliratok és a questek leírásai számítanak magyarul. Szóval a lényeg, ugyan úgy tárolja, vagy nehezebb lesz visszaállítani?
    Addig is sok sikert a befejezéséhez, legalább garantált a minőség ennyi idő után (az 1-ből kiindulva panasz nem lesz rá, remélem). Köszönjük mind!
  • Papa01 #6869
    Köszi a munkádat, nagyon várom a kiadást! :)
  • IMYke2.0.0.0
    #6868
    Értem én, hogy könnyebb mutogatni, ríni, követelőzni, de hogy már hinni, bízni sem megy bennem...
    Lőttem gyorsan pár képet a 2. karakteremmel. Dátum a képek alján. Remélem, hihetőek.







    S még mielőtt jönne... lőttem már képeket ide és máshová is.
    Nem, nem szokásom a szpemmelés, és a magyarítások futtatása, és a fényezés. Aki ismer, az tudja, hogy nem szoktam levegőbe beszélni. Legfeljebb a körülmények miatt nem tudom időben tartani a szavam.
  • Travelos
    #6867
    Esélytelen. Nemhogy magyarítás, még válasz sem lesz a kérdésedre :)
  • Skorpio18
    #6866
    Azért hihetetlen tartalmas ez a játék három hétbe telt csak a főszálon végigmennem. Mondjuk nem is volt olyan túl sok időm. Most nekiállok True Vault Hunter Mod-ban még egyszer.
    Van rá bármilyen halvány esély hogy kiadásra kerül a magyarítás ezen idő alatt?
  • ntex
    #6865
    Szint nem függ tőle semmiben. Ha végig tudod nyomni csak a főszálat akkor megnyílik a következő szint. TVHM aztán UVHM.
  • Skorpio18
    #6864
    Hogy megnyíljon a True Vault Hunter Mode ahhoz csak a fő küldetés szálat kell végigvinni az Ultimate Vault Hunter-hez pedig a fő szálat True Vault Hunter Mode-ban és az ötvenes szintet is el kell érni?
  • Skorpio18
    #6863
    Nem csak a nehezen legyűrhetőség számít hanem hogy szórakoztató legyen vele játszani. Persze azt meg csak én tudom eldönteni hogy mennyire élvezetes a karakter. Axton-t és Zer0-t szerettem de most hogy megvan az összes DLC újítani akarok.