Crusader Kings II
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Zölcsi123: Az:D egy fordítást anno már félbehagytam, marha sok szöveg volt, és ott karakter és ékezet korlátok voltak... az volt a szar:D
Viel Feind, viel Ehr! - www.hungamer.net - http://www.hungamer.net/2012/08/crusader-kings-ii-beta-magyaritas.html Crusader Kings II magyarítás 70%
Viel Feind, viel Ehr! - www.hungamer.net - http://www.hungamer.net/2012/08/crusader-kings-ii-beta-magyaritas.html Crusader Kings II magyarítás 70%
“Ha meg akarod nevettetni Istent, mesélj neki a terveidr?l.”
“Ha meg akarod nevettetni Istent, mesélj neki a terveidr?l.”
arra rájöttem, hogyha kiteszem vazallusnak, akkor békén hagynak, de akkor meg én költöttem el egy rakat pénzt arra hogy várat építsek az adó meg vagy jön vagy nem?
nem lehet valahogy egységes államot létre hozni?
Egyébként 300 sort már átírtam magyarra, ha érdekel valakit:D
Viel Feind, viel Ehr! - www.hungamer.net - http://www.hungamer.net/2012/08/crusader-kings-ii-beta-magyaritas.html Crusader Kings II magyarítás 70%
Viel Feind, viel Ehr! - www.hungamer.net - http://www.hungamer.net/2012/08/crusader-kings-ii-beta-magyaritas.html Crusader Kings II magyarítás 70%
Viel Feind, viel Ehr! - www.hungamer.net - http://www.hungamer.net/2012/08/crusader-kings-ii-beta-magyaritas.html Crusader Kings II magyarítás 70%
pl. hogy lehet háborút inditani? ahogy nézem cassus belli nélkül nem is lehet, hogy lehet cassus bellit kreálni?
“Ha meg akarod nevettetni Istent, mesélj neki a terveidr?l.”
PSN ID: Foxxika - BattleTag: Yogsara#21730 - Nintendo: Foxxika Origin: Foxxyka
PSN ID: Foxxika - BattleTag: Yogsara#21730 - Nintendo: Foxxika Origin: Foxxyka
Elkezdtem kicsit normalizálni a magyar kultúra beállításokat, volt néhány fura név (a randomgenerálásra rendelkezésre állók között). A másik probléma, hogy egy "from dynasty prefix"-et is meg kell adni a kultúrákhoz, ami gyakorlatilag megjelenik a családnév elött. Namost ez jelenleg egy "a" betû, és ezért vannak ilyen karakterek, hogy "Árpád a Honpázmány" és hasonlók. :)
Valami ötlet, hogy mi lehetne helyette? Én momentán simán az "of"-ra hajlok mert bár kicsit sem magyar, de kevésbé hülyén néz ki
vagy nem ezzel érdemes tanulni , mert mire elkezdeném kapisgálni már vége is.
1. Újra felrakod a játékot, és az egészet bemásolod valahova (mondjuk a C könyvtárba)
2. letöltöd a következõ két fáljt: egy kettõ
Az elsõ fálj az amelyik tartalmazza a 400 évet, ez bat fálj és pár txt. Ezeket kicsomalgolod a játék fõkönyvtárába (a másolatba). A második egy GnUWin nevû kis pár megás program. Ezt fogod felinstallálod de ne a program files könyvtárba hanem valahova máhova. Ha ez megvan akkor ennek a programnak az awk.exe-ét bemásolod szintén a másolt játék fõkönyvtárába.
4. Elindítod a 400yrs.bat fáljt (amit bemásoltál a játékba) megvárod míg kicsomagol mindent.
5. elindítod a játékot és mehet "unalomig" a dolog:)
Annyit hozzá tennék még, hogy van ezér pár event ami nem fog elõjönni, mivel a játék nem 1066-ban fog kezdõdni, hanem 666-ban és akik ezt csinálták - habár folyamatosan dolgoznak rajta - nem bírnak egyszerre minden évszámhoz kapcsolódó eventet átírni. Még egy dolog, a játékot ezután sem fogod tudni elmenteni, szóval ajánlom mindenkinek, hogy sok szabad ideje legyen belekezdeni, mert máskülönben fájni fog a szíve, hogy éjjel 3-kor abba kel hagynia heveny alváshiány miatt:)
“Ha meg akarod nevettetni Istent, mesélj neki a terveidr?l.”
“Ha meg akarod nevettetni Istent, mesélj neki a terveidr?l.”
“Ha meg akarod nevettetni Istent, mesélj neki a terveidr?l.”
“Ha meg akarod nevettetni Istent, mesélj neki a terveidr?l.”
Viel Feind, viel Ehr! - www.hungamer.net - http://www.hungamer.net/2012/08/crusader-kings-ii-beta-magyaritas.html Crusader Kings II magyarítás 70%