782
-
#182 Megvan a játék, de szaggat :( -
#181 Razor, mit szólnál egy halo 2-es hamachis kísérlethez? Ha megvan/meg tudod szerezni a játékot, utánanézek, hogy lehet-e hamachin játszani. -
Steve Q #180 Igen, van Halo 1-em, tudtommal nem a Custom Edition, mivel nincs hozzá pályaszerkesztő meg ilyenek. Sajna nettel már nem állok ilyen szerencsésen, otthon nincs, csakis fősulin meg teleházból tudok netezni-msn-ezni olyan gépeken, amiken jó, ha a Half-Life 1 elindul . Szóval amíg végre-valahára be nem lesz kötve valamilyen net, addig jóformán esélytelen a dolog, pedig ajjde szívesen kipróbálnám már, milyen is Halo-t multiban játszani -
#179 Sajnos nem tudok felmenni, azt mondja, hogy rossz a CD kulcsom. -
#178 újranyitom -
#177 Sajna tele van a szerver. Várok még egy ideig, hátha lesz üres hely. -
#176 Meglesem. -
#175 figyi, most van egy szeróm, sniper party a neve, gyere, hátha jó
-
#174 Ahoz nem elég a netem. -
#173 És ha te nyitod a szerót?
-
#172 akkor végképp passzolom... -
#171 Hát eddig nem túl bíztató. Első szerver, amire rámentem kiírta, hogy your CD key is invalid -
#170 Hát jó, mneglesem én a cracket. -
#169 mondom a gamecopyworldon lévő crack az jó, miniimage az kaki -
#168 Hát engem így is szépen dobálgat le, peid gcrackelve sincs, mert mini image-ről fut. Többnyire amikor csatlakozni akarok egy ilyet kapok:"Game has closed down" -
#167 Köszi, kipróbálom ezzel. -
#166 gogléba beírtam hogy serials ás ott az 1.találtam
amúgy: G9Qk2-22KV6-TFXCR-V3Y9M-2CCBJ -
#165 Aha, értem. De a CD kulcs miatt vág ki. Te azt honnan szereztél? -
#164 hát, engem most nemvágki sehol, régen engem is kivágott, de most nem.
1. Leszedtem a download.com-ról
2. crackeltem a gamecopyworldos verzióval
3. updateltem a gamet
4. 2. -
#163 Nem jó ez így, mintig levág, hogy rossz a CD kulcsom. Végén még megveszem a halo 1-et, csak az a baj, hogy amint látom, már nem kapni sehol. -
#162 Az szép. Akkor TS kilőve. Mikor és hol játsszunk? Most megyek, azt én is lövöldözök kicsit. -
#161 A Ts-t sajna hanyagolnom kell, a headset-em szervízbe van, sry.
Viszont ma elkezdtem a multizást egy fincsi snipermókával, hátha emlékszem még valamire, végül 20/0-ás , majd 16/2-es stattal zártam (gyakran elég meleg helyzetekből) -
#160 Szerintem pontosítsuk a mai találkozót. Akkor Custom Editionnal toljuk majd, kell még egy szerver és egy időpont. Esetleg ha kedvetek van hozzá, keríthetnénk egy TS szervert is és akkor lehet beszélgetni is. Nem tudom, hogy mekkora sávszél kell hozzá, mert akkor megpróbálhatok csinálni egyet. -
#159 1etértek -
#158 Mit szólnátok holnap este egy lövöldözéshez Halo 1-el? Szerintem toljuk custom editionnal. -
#157 ja, pont arra akarok rátérni, jólenne egykis összeförffenés már. -
#156 Végre egy jó ötlet. Mintha mondtam volna valami hasonlót :) -
#155 steve Q: megvan neked a halo1? (vagy a custem e.)
rendezhetnénk egy bartáságos odd-ball meccset néhány fővel :D -
#154 én előre megnéztem minden rész jeleneteit, így nemvolt meglepetés :D -
Steve Q #153 RAZOR27: Nem, nem direkt, csak most vettem észre, hogy a 14. fejezetet is 13.-nak írtam
Vardar, a te kedvedért idézek a Halo 1 végéből :
---------------------------------------------------------
CORTANA:
We did what we had to do... for Earth. An entire Covenant armada obliterated, and the Flood... we had no choice. Halo... It's finished.
MASTER CHIEF:
No. I think we're just getting started.
---------------------------------------------------------
A Halo 2-nek a végére kíváncsi leszek, mert pont mostanában játszok vele, a Quarantine Zone-ban tartok. -
#152 Nem úgy van, hogy: "Mc, You mind telling me what are you doing on that ship?"
Énmeg a (szintén halo2-endingbe) amikor 343gs a beacon-ról és az arkról mesél, azt kívüről vágom végig, de hosszú, nem írom le :D
Am Steve Q:Direkt van a könyvben késtszer 13.fejezet? -
Vardar #151 Az 1 végén meg valami olyanról beszél Cortanával, hogy a harcnak vége, de nem épp csak most kezdődik. -
#150 És végre értem ezt a mondtadot xD -
Vardar #149 Én a Halo 2-ből egyedül az utolsó 2 mondatot tanultam meg amit MSN-en gyakran kiszoktam rakni.
Masterchief, what are you doing on that ship?
Sir, finishing this fight. -
Steve Q #148 RAZOR27: Kikérem magamnak, a nevem Steve :D
KILLER2: Fordítok is, amikor csak időm engedi, na meg nem épp a Halo 2-t nyomom :P -
#147 xD Seteve papa -
#146 Értem. Hát akkor te vagy itt a rangidős. Neked kell fordítani xD -
Steve Q #145 Én fősulira járok. -
#144 Te? -
#143 aha, énis xD
#142:Akkor érted miről beszélek.