5017
Japán
Hint: kis karbantartás kéne...
Linkek nyelvtanuláshoz: [ Japán pelcek ] [ Lang-8 ] [ saját oldal Frissítve: 2012.04.15. | blog ]
Hasznos programok: [ Z-Kanji ] [ Wakan ] [ Anki | SG topik ]
Hasznos oldalak: [ Hiragana Megane ] [ japán tv-k ]
Lányok: [ (nem csak) Pucér ázsiai lányok ] [ Ázsiaicsaj topik ]
Poén: [ engRish | Engrish Funny ]
Hint: kis karbantartás kéne...
Linkek nyelvtanuláshoz: [ Japán pelcek ] [ Lang-8 ] [ saját oldal Frissítve: 2012.04.15. | blog ]
Hasznos programok: [ Z-Kanji ] [ Wakan ] [ Anki | SG topik ]
Hasznos oldalak: [ Hiragana Megane ] [ japán tv-k ]
Lányok: [ (nem csak) Pucér ázsiai lányok ] [ Ázsiaicsaj topik ]
Poén: [ engRish | Engrish Funny ]
-
#2130 Az arány ugyanaz mint az amcsiknál, vagy nálunk. Vannak mindenhol beteg emberek, csak ott többen laknak. xD
Hozzáteszem ez poén szintjén így van, de az átlag japán nem taperol a mertón tiniket, és nem csorgó nyállal szaglássza a bugyijukat.
Ez kb olyasmi mit ahogy rólunk hitték azt az olaszok, hogy mér mindíg nyerhúst eszünk és jurtákban lakunk :P -
#2129 Van még egy-két annyira teleírt oldal ;) -
Nuki #2128 a 76.oldal elég sűrű, nem gondolod?
amúgy az oldalszámokat valahogy összeguberálva talán érthető hogy kell...:P -
_Vegeta_ #2127 De igy jobban illett a mondandomhoz. :P
Nekem tetszik, de még mindig nem tudom folyekonyan olvasni a japant. :P -
#2126 Most nem arra az idióta videóra gondoltam, hanem a sok agyament TVshow-ra meg az aberrált hentaikra, meg az ülő guminőre, meg a használt bugyi-automatára, meg h pl tinédzserek hirdetik magukat telefonkönyvméretű újságokban, Gucci-táskáért.. meg ilyenek. -
#2125 És esetleg egyesek nem értik meg?
/-----------------------/
Mit gondoltok róla? (.pdf, 0,5MB)
Egyelőre megvan ameddig
Amennyiben nem világos: Páratlan oldalt a lap egyik oldalára, párosat a másikra, azt össze lehet hajtani -
_Vegeta_ #2124 Az tul egyszeruen hangzott volna nemgondolod RelakS-dono? :P -
#2123 Esetleg csak egy gyereket, és nem többet? :P -
_Vegeta_ #2122 Jaaaj de idosek vagyunk itten. :P
Tetsuo: Sztem igen, azaz nemtudom, vagyis talan esetleg ugy, de lehet mashogyan, szoval ize egyetertek. :D
En azt hallottam a japan oregek nem lesznek szenilisek tehat az agyuk nem bomlik le az evek alatt hanem hulyek "perverzek" lesznek es ez egyre durvul az evek elorehaladtaval. Talan azert vannak ilyen "ferde" videok is, bar egy 10evest furdoruhaban mutogato videot nem neveznek ferdenek nyaron milliot latni a strandon, az mas kerdes hogy en teljesen atnezek rajtuk mert nem latok mast bennuk mint egy kifejletlen ebihalat vagy hernyot vagy mit mondjak hogy jobban szemleltessem a gondolataimat. :D -
#2121 A Tokyo Undergroundban (és máshol is) olvastam, h Japánban rohadt sok öreg a tinédzserekre gerjed.. szerintem ez kicsit misztifikálva van, v túloznak, nem? Ott is annyi ferde lehet mint itt, csak ott kiépült rájuk egy legális iparág szvsz, errefelé meg (a pl kersztény hagyományok) miatt nem nyílik a társadalom -annyira- hál'isten!
Meg pl minket is teljesen perverz szabadelvűeknek gondolnak az álprűd amcsik, pont ők.. na mind1. -
Nuki #2120 én akkorra már házas ember voltam XD
(fiatalság, bolondság ) -
_Vegeta_ #2119 Áhh en még 14evesen se foglalkoztam a csajokkal. :) -
Nuki #2118 amnéziád lehet... :D -
_Vegeta_ #2117 9-10evesek marhara nem foglalkoznak a csajokkal.. :DDD -
Nuki #2116 ha 9-10 éves vagy akkor van értelme -
_Vegeta_ #2115 Ilyenek vannak, hátt igenn.. :D
Amugy mivel semmien szexualis tevekenyseg nincs a videoban nem lehet pedofilia.. csak azt nem ertem mi ertelme van 9-10eveseket nezegetni furdoruhaban. ikszdédédé -
#2114 Japán torrentoldalt keresek, ahol tv-műsorok vannak divx-ben. Tud vki ilyet? Meg japán chatet/fórumot ahol angolul lehet beszélgetni? -
#2113 Ez most 1 pedofil DVD v mi?? (Gondolom ez még a "majdnem" kategóriába tartozik.)
Mer az durva, h Japánban ilyet lehet venni.. -
#2112 Szegény meloós meg találja ki, mivan?M :D -
#2111 ezt lehet megveszem, olvastam az ajánlót, nem tűnik szarnak xD -
Nuki #2110 én sajnos nem, én angolhoz jobban értek. -
#2109 Relaks.. Nem akarom kifejteni, de tényleg jó az a mondat úgy:D Az a lényeg..:D
Amúgy valamelyikőtök mondjuk japán mellett nem perfekt németből? ^-^ -
Nuki #2108 ezt az oldalt egyszer már belinkeltétek, ott van a kedvencek között ;)
csak gondoltam megkérdezem a szakértőket is :D -
#2107 [URL=http://japanese.about.com/library/weekly/aa021101a.htm]Egy kis olvasnivaló a témához^^[/URL]
Úgylátszik, kell az a desu, yo, akármi a végére :D -
Nuki #2106 köszi ^^ nekem a másodikra volt főleg szükségem :) -
#2105 1. eset: A mondja B-nek: Daisuki! Mivel sehol semmi névmás, név, anyámkínja, B feltételezi, hogy A róla beszél: Szeretlek!
2. eset: A mondja B-nek C-ről (elvileg): Aiko o daisuki! ott van, hogy ki a fenét: Szeretem Aikót!
Szerintem legalábis így :) -
Nuki #2104 tudom hogy ez a kérés meg a tartalma is szakszerűtlenül fog hangzani, de a kifejezés egyszerűsége miatt vagyok a válaszra kiváncsi:
daisuki desu -nél hová teszem azt hogy kit? :P -
#2103 Azokat könnyű XD -
Nuki #2102 inujasa-azumanga :P -
#2101 "Viszont eszerint a tó mosimaszu meg tó mosimaszu..(is lehet) Hm?:D "
Mintha azt mondtad volna:
Viszont eszerint a kanapé meg kanapé.. (is lehet) Hm?:D -
#2100 nem ^-^ -
#2099 De így értelmetlen a mondatod :D -
#2098 Nem véletlen írtam kétszer ugyanazt:D -
#2097 Hány animét ismertek fel? :D
SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!藍より青し - Ai yori aoshi - Bluer than indigo
あずまんが大王 - Azumanga Daiou
撲殺天使ドクロちゃん - Bokusatsu tenshi Dokuro-chan
ちょびっツ - Chobits
エルフェン・リート - Elfen Lied
フルメタル・パニック - Full Metal Panic
花右京メイド隊 - Hanaukyo Maid Tai
犬夜叉 - InuYasha
かみちゅ - Kamichu - Az iskolás istennő
君が望む永遠 - Kimi ga Nozomu Eien - The Eternity You Wish For
美鳥の日々 - Midori no Hibi - My Days With Midori
うたわれるもの - Utawarerumono - The One Being Sung -
_Vegeta_ #2096 Magyarorszagon hivatalosan a kiejtes szerintit kell hasznalni, japan tanarom is ugy tanitcssa. :D
A heLpburn csak az ámerikai valtozat. :) -
#2095 Kétszer írtad ugyan azt :D
To mósimasz, ha midenáron magyar kiejtéssel akarod, és to mōshimasu, ha hepburnt követjük. Én egy 3. félét szeretek, ami szimplán minden egyes kanát átír: to moushimasu. Az oka: az ō-ról döntsd el, hogy most ou (塔 - とう - tō - tou - pagoda), vagy oo (十 - とお - tō - too - tíz) -
#2094 Én is inkább a Hepburn-t favorizálom. -
#2093 Továbbá a muki a Ryu-variációt használja:) Ha nekem lenne egy olyan nevem, amit át kéne fordítani, én jobban díjjaznám, ha lenne erre egy verzió, nem országonként más:D -
#2092 Viszont eszerint a tó mosimaszu meg tó mosimaszu..(is lehet) Hm?:D -
#2091 Ja meg a muki a könyvben mindig valami Tokyo Pink Guide nevezetű kiadványra utal.. http://www.tokyopinkguide.com XDD Itt is vannak kifejezések, de semmi hasznos meg kevés is:)