5017
  • Jagi
    #2130
    Az arány ugyanaz mint az amcsiknál, vagy nálunk. Vannak mindenhol beteg emberek, csak ott többen laknak. xD
    Hozzáteszem ez poén szintjén így van, de az átlag japán nem taperol a mertón tiniket, és nem csorgó nyállal szaglássza a bugyijukat.
    Ez kb olyasmi mit ahogy rólunk hitték azt az olaszok, hogy mér mindíg nyerhúst eszünk és jurtákban lakunk :P
  • RelakS
    #2129
    Van még egy-két annyira teleírt oldal ;)
  • Nuki
    #2128
    a 76.oldal elég sűrű, nem gondolod?

    amúgy az oldalszámokat valahogy összeguberálva talán érthető hogy kell...:P
  • _Vegeta_
    #2127
    De igy jobban illett a mondandomhoz. :P
    Nekem tetszik, de még mindig nem tudom folyekonyan olvasni a japant. :P
  • Tetsuo
    #2126
    Most nem arra az idióta videóra gondoltam, hanem a sok agyament TVshow-ra meg az aberrált hentaikra, meg az ülő guminőre, meg a használt bugyi-automatára, meg h pl tinédzserek hirdetik magukat telefonkönyvméretű újságokban, Gucci-táskáért.. meg ilyenek.
  • RelakS
    #2125
    És esetleg egyesek nem értik meg?

    /-----------------------/

    Mit gondoltok róla? (.pdf, 0,5MB)

    Egyelőre megvan ameddig

    Amennyiben nem világos: Páratlan oldalt a lap egyik oldalára, párosat a másikra, azt össze lehet hajtani
  • _Vegeta_
    #2124
    Az tul egyszeruen hangzott volna nemgondolod RelakS-dono? :P
  • RelakS
    #2123
    Esetleg csak egy gyereket, és nem többet? :P
  • _Vegeta_
    #2122
    Jaaaj de idosek vagyunk itten. :P

    Tetsuo: Sztem igen, azaz nemtudom, vagyis talan esetleg ugy, de lehet mashogyan, szoval ize egyetertek. :D
    En azt hallottam a japan oregek nem lesznek szenilisek tehat az agyuk nem bomlik le az evek alatt hanem hulyek "perverzek" lesznek es ez egyre durvul az evek elorehaladtaval. Talan azert vannak ilyen "ferde" videok is, bar egy 10evest furdoruhaban mutogato videot nem neveznek ferdenek nyaron milliot latni a strandon, az mas kerdes hogy en teljesen atnezek rajtuk mert nem latok mast bennuk mint egy kifejletlen ebihalat vagy hernyot vagy mit mondjak hogy jobban szemleltessem a gondolataimat. :D
  • Tetsuo
    #2121
    A Tokyo Undergroundban (és máshol is) olvastam, h Japánban rohadt sok öreg a tinédzserekre gerjed.. szerintem ez kicsit misztifikálva van, v túloznak, nem? Ott is annyi ferde lehet mint itt, csak ott kiépült rájuk egy legális iparág szvsz, errefelé meg (a pl kersztény hagyományok) miatt nem nyílik a társadalom -annyira- hál'isten!
    Meg pl minket is teljesen perverz szabadelvűeknek gondolnak az álprűd amcsik, pont ők.. na mind1.
  • Nuki
    #2120
    én akkorra már házas ember voltam XD
    (fiatalság, bolondság )
  • _Vegeta_
    #2119
    Áhh en még 14evesen se foglalkoztam a csajokkal. :)
  • Nuki
    #2118
    amnéziád lehet... :D
  • _Vegeta_
    #2117
    9-10evesek marhara nem foglalkoznak a csajokkal.. :DDD
  • Nuki
    #2116
    ha 9-10 éves vagy akkor van értelme
  • _Vegeta_
    #2115
    Ilyenek vannak, hátt igenn.. :D
    Amugy mivel semmien szexualis tevekenyseg nincs a videoban nem lehet pedofilia.. csak azt nem ertem mi ertelme van 9-10eveseket nezegetni furdoruhaban. ikszdédédé
  • Tetsuo
    #2114
    Japán torrentoldalt keresek, ahol tv-műsorok vannak divx-ben. Tud vki ilyet? Meg japán chatet/fórumot ahol angolul lehet beszélgetni?
  • Tetsuo
    #2113
    Ez most 1 pedofil DVD v mi?? (Gondolom ez még a "majdnem" kategóriába tartozik.)
    Mer az durva, h Japánban ilyet lehet venni..
  • RelakS
    #2112
    Szegény meloós meg találja ki, mivan?M :D
  • Jagi
    #2111
    ezt lehet megveszem, olvastam az ajánlót, nem tűnik szarnak xD
  • Nuki
    #2110
    én sajnos nem, én angolhoz jobban értek.
  • Beyzie
    #2109
    Relaks.. Nem akarom kifejteni, de tényleg jó az a mondat úgy:D Az a lényeg..:D
    Amúgy valamelyikőtök mondjuk japán mellett nem perfekt németből? ^-^
  • Nuki
    #2108
    ezt az oldalt egyszer már belinkeltétek, ott van a kedvencek között ;)
    csak gondoltam megkérdezem a szakértőket is :D
  • RelakS
    #2107
    [URL=http://japanese.about.com/library/weekly/aa021101a.htm]Egy kis olvasnivaló a témához^^[/URL]

    Úgylátszik, kell az a desu, yo, akármi a végére :D
  • Nuki
    #2106
    köszi ^^ nekem a másodikra volt főleg szükségem :)
  • RelakS
    #2105
    1. eset: A mondja B-nek: Daisuki! Mivel sehol semmi névmás, név, anyámkínja, B feltételezi, hogy A róla beszél: Szeretlek!
    2. eset: A mondja B-nek C-ről (elvileg): Aiko o daisuki! ott van, hogy ki a fenét: Szeretem Aikót!

    Szerintem legalábis így :)
  • Nuki
    #2104
    tudom hogy ez a kérés meg a tartalma is szakszerűtlenül fog hangzani, de a kifejezés egyszerűsége miatt vagyok a válaszra kiváncsi:
    daisuki desu -nél hová teszem azt hogy kit? :P
  • RelakS
    #2103
    Azokat könnyű XD
  • Nuki
    #2102
    inujasa-azumanga :P
  • RelakS
    #2101
    "Viszont eszerint a tó mosimaszu meg tó mosimaszu..(is lehet) Hm?:D "

    Mintha azt mondtad volna:
    Viszont eszerint a kanapé meg kanapé.. (is lehet) Hm?:D
  • Beyzie
    #2100
    nem ^-^
  • RelakS
    #2099
    De így értelmetlen a mondatod :D
  • Beyzie
    #2098
    Nem véletlen írtam kétszer ugyanazt:D
  • RelakS
    #2097
    Hány animét ismertek fel? :D

    SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!
    藍より青し - Ai yori aoshi - Bluer than indigo
    あずまんが大王 - Azumanga Daiou
    撲殺天使ドクロちゃん - Bokusatsu tenshi Dokuro-chan
    ちょびっツ - Chobits
    エルフェン・リート - Elfen Lied
    フルメタル・パニック - Full Metal Panic
    花右京メイド隊 - Hanaukyo Maid Tai
    犬夜叉 - InuYasha
    かみちゅ - Kamichu - Az iskolás istennő
    君が望む永遠 - Kimi ga Nozomu Eien - The Eternity You Wish For
    美鳥の日々 - Midori no Hibi - My Days With Midori
    うたわれるもの - Utawarerumono - The One Being Sung
  • _Vegeta_
    #2096
    Magyarorszagon hivatalosan a kiejtes szerintit kell hasznalni, japan tanarom is ugy tanitcssa. :D
    A heLpburn csak az ámerikai valtozat. :)
  • RelakS
    #2095
    Kétszer írtad ugyan azt :D
    To mósimasz, ha midenáron magyar kiejtéssel akarod, és to mōshimasu, ha hepburnt követjük. Én egy 3. félét szeretek, ami szimplán minden egyes kanát átír: to moushimasu. Az oka: az ō-ról döntsd el, hogy most ou (塔 - とう - tō - tou - pagoda), vagy oo (十 - とお - tō - too - tíz)
  • Pharaoh
    #2094
    Én is inkább a Hepburn-t favorizálom.
  • Beyzie
    #2093
    Továbbá a muki a Ryu-variációt használja:) Ha nekem lenne egy olyan nevem, amit át kéne fordítani, én jobban díjjaznám, ha lenne erre egy verzió, nem országonként más:D
  • Beyzie
    #2092
    Viszont eszerint a tó mosimaszu meg tó mosimaszu..(is lehet) Hm?:D
  • Beyzie
    #2091
    Ja meg a muki a könyvben mindig valami Tokyo Pink Guide nevezetű kiadványra utal.. http://www.tokyopinkguide.com XDD Itt is vannak kifejezések, de semmi hasznos meg kevés is:)