22323
128px-Dharma-logo.svg.png
  • markszasza
    #3781
    Köcce!
  • IMYke2.0.0.0
    #3780
    De a legbiztosabb a DC++.
    Hogy miért?
    Mert ott tudsz privát üzenetet küldeni annak, akinek láthatólag meg van az egész és meg tudod boltolni a dolgot. [Tovább marad fenn a HUB-on, ad extra slotot, elküldi DVD-n, millió lehetőség van...]
    A torrent ellenben személytelen, és minél régebbi az anyag annál lassabn tölthető.


  • Zs0lt1
    #3779
    bármelyik torrent oldalról
  • markszasza
    #3778
    Hali!
    Tudja valaki, hogy az 1.évad részeit hol lehet letölteni?

  • Szolnokboy
    #3777
    ja hogy te megnézted a részt ujra és kiszurtad ? na neeee....
  • Cvd
    #3776
    Meg aztán itt is ki volt már beszélve újkorában.:)
  • Tschabi
    #3775
    Nem kár, mert azt nem olvassuk.
  • PyRex
    #3774
    kár, hogy ezt a képet már belinkelték a lost.hu fórumába pár hónapja :)
  • Thadius #3773
    az a walt??
  • Zs0lt1
    #3772
    hát sajna azt nem tudom, de most hogy ujra megnéztem, felfigyeltem valamire:

    A tejes doboz oldalára rá van irva: Missing, nna és ki van a képen? :-)
  • Zs0lt1
    #3771
    mindjárt nézem azt is
  • Thadius #3770
    jaj és azt nem tudod amikor az everybody hates hugos részben a hurley ott áll és felkajál mindent?:D
  • Zs0lt1
    #3769
    np ,)
  • Thadius #3768
    kösziszépen
  • Zs0lt1
    #3767
    Cass Elliot: Make Your Own Kind of Music
    dalszöveg felülröl a második ;-)
  • Thadius #3766
    nem tudjátok mik azok a zene a második évad 1lső részében az elején amikor Desmond ott tesz-vesz ,éés asszem 6dik rész az everybody hates hugo amikor álmodik?
  • MikX
    #3765
    Ez mondjuk igaz, nekem sem tetszenek a magyar szinkronhangok, bár nemsok film van amit szívesen nézek meg magyar szinkronnal...
  • Bandy
    #3764
    ez igy van
  • Tschabi
    #3763
    Viszont, aki látta mindkettővel, az már meg tudja állapítani, hogy melyik a jobb. Valószínűleg, ha valaki a szinkronosból megnéz 10 részt, utána a feliratosból is, és utána választania kell, akkor az eredi hangost választja(ha nem tud angolul, nem biztos...).
  • Cvd
    #3762
    Pedig igaza van. Itt sem szólt még senki egy rossz szót sem a szinkronra aki csak azzal nézi és nem ismeri az eredetit (habár biztos kevesen vannak ilyenek). Nem vitatom hogy tele van félrefordítással a magyar szinkron, meg sokszor full más hangú színészek szinkronizálják az eredetieket, de ez piszkosul nem tűnik fel csak akkor ha ismered az eredetit. Engem pl. a Lost szinkrontól már a beharangozók után a rosszullét kerülget (de pl. a DH után is), nem is nézem egyiket sem TV-ben. De pl. a Stargate-et soha nem láttam eredeti hanggal, és nincs is semmi bajom a szinkronnal, pedig le merném fogadni hogy a topicja tele van a szinkron fikázásával.
    Egyszóval teljesen jogos amit mondtatok a Lost szinkronról, de Winnie-nek is igaza van. A kettő nem üti egymást, csak végig kellene gondolni amit írt és nem kapásból lefikázni.
  • PiszkosFred
    #3761
    Tévedés ne essék, a magyar hangok - mint írtam is - egytől egyig kiváló művészek hangjai. Egyszerűen - szerintem, de ezt is leírtam - nem illenek hozzájuk. Hogy másoknak tetszik e vagy sem, nem igazán érdekel. Mindenki úgy nézi ahogy neki jólesik.
  • Szolnokboy
    #3760
    ne haragudj de kurrva idegesítő hogy mindenbe belekötsz ! csak neked lehet igazad bazeg ??? még azt is megcáfolod ami tény...
  • lost90
    #3759
  • lost90
    #3758
  • winnie
    #3757
    Nem szokásom más munkáját szapulni, de egyszerűen nevettséges a magyar szinkron.

    azt azért hozzátenném, hogy rengeteg olyan hozzászólást olvasni azoktól, akik mlg nem látták a sorozatot angolul, hogy nagyon jól sikerült a szinkron.

    el kell felejteni, hogy ha valaki egy sorozatot egy éven át angolul néz, akkor bejöjjön neki a szinkron. ennek az esélye minimális.

    stohl pedig általában jó szinkronhang, ezt tudjuk.
  • izb
    #3756
    thx
  • mukika
    #3755
    Első széria, 20. rész
  • izb
    #3754
    nem tudja valaki,hogy január hatodikán hanyadik rész ment ebből a csodából?
    Asszony lemaradt,és dvd megnézné,de a port.hu csak a rész címe van kiírva,szám szerint nincs.

    Mindenkinek köszike.
  • IMYke2.0.0.0
    #3753
    Egyetértek - én tudok angolul, de nem egyszer előfordul, hogy felirattal nézem meg [várok a feliratra] a kedvenc sorozataim részeit, mert valljuk meg: ha az ember szórakozni kíván a filmnézéssel, nem szívesen tornáztatja az agyának más részeit is feleslegesen...
    De a fordítási hibákat mindig észreveszem.
  • PiszkosFred
    #3752
    Nemrég találtam csak erre a topikra, a korelőzményt nem ismerem, elnézést. Nomeg tegnap láttam előszőr magyar lostot - és utoljára. Feliratok sem tökéletesek - tisztában vagyok vele - de ott hallod az eredeti szöveget, és némi angol tudással a félrefordított szöveget figyelmen kivül hagyod, és az eredeti mondanivaló jut el az agyadig. De ez megint csak szubjektív, saját tapasztalat, nem általános.
  • IMYke2.0.0.0
    #3751
    Már jó párszor elszidtuk a szinkront.
    Azért a magyar feliratokat sem kellene isteníteni - jó pár fordító foglalkozik velük, s ugye ahány arc, annyi szokás, így aztán nem egyszer fogtam a fejem, ingattam...

  • PiszkosFred
    #3750
    Tegnap megnéztem a ertéeles verziót a tévében. Nem szokásom más munkáját szapulni, de egyszerűen nevettséges a magyar szinkron. Jók a hangok, kiváló szinkronszínészek hangjai, de egyik sem illik ahhoz a színészhez, akiket szinkronizálnak. Mint valami tinivígjátéksorozat, vagy valami rajzfilm, olyan volt végig az egész. Egyedül talán a Jack hangja volt egy picit reálisabb, a többi csapnivaló. Ennyi erővel berakhatták volna a csonkapicit vagy a stohlbucit is. Ez persze szubjektív vélemény, de nem bírtam végignézni a szinkronos verziót, annyira nevettségesnek találtam...

    (a magyar szövegről meg aztán "vagy jót vagy semmit" ugye, sz'al semmit...félelmetes, hogy kicsiny hazánkban a külföldi filmek 90%át "újraírják" a szinkronnal.)
  • static
    #3749
    Amúgy azon röhögök, hogy ez a Jack doki egyre többet sír. :) Remélem ez a növekvő tendencia nem folytatódik mert akkor a végére már csak zokogógörcs jut neki a szerepekből.
  • static
    #3748
    Nem szoktam felvenni semmit max töltögetek mert még se tunerem se felvevős dvd-m nuku. Ezt a lehetőséget ezért nem vettem figyelembe. :) Sry. De...

    Egy árva részt nem láttam másodikáig. Azt első évfolyamot két részletbe néztem meg, ezt a 9 részt is. Hasonló élményt pedig semmilyen filmtől vagy sorozattól nem kaptam, egész egyszerűen fenomenális volt így egybe. Ha más haszna nincs akkor az, hogy frissebben él benned az egész történet. Jobban bele tudom élni magam mint amikor te egy nap meló után beülsz és nézel háromnegyed órát. Persze ez csak az én véleményem.
  • static
    #3747
    Hát nem a koreai gáré a shanon? Na de viccet félretéve tényleg nem olyan mély a hangja, de néha még azután is próbálkozik az ember, hogy hülyeséget ír.

    Amúgy azt figyeltem le, hogy a koreai csaj az egyik legjobb szinész az összes közül. Arcmimikája nagyon komoly.
  • ruma
    #3746
    thx!
  • mukika
    #3745
    Első széria, 20. rész
  • ruma
    #3744
    üdv! meg tudná valki mondani hogy hányadik epizód volt ma a Lostból az RTL klubon?
  • Captain Sparrow
    #3743
    aztmár szivtad mert AXNen legközelebb csak 22enén lesz Lost
    asszem..
    csak az már a 2 évad

    ma megnéztem az első 3 rész..tök köménymag
  • magus
    #3742
    huh ezt igy nem ertem...