SG.hu
Már nem csak angol betűk lehetnek a doménnevekben
A legfelső szintű tartományban immár a nemzetközi doménnevek is használhatók. Az internetes doménnevekben egészen mostanáig részben vagy egészben az angol ábécé betűit kellett használni.
A mai napon az Európai Bizottság az egyiptomi Sharm El Sheikh-ben zajló Internetirányítási Fórum alkalmából üdvözölte, hogy mérföldkőnek számító lépés történt a valóban globális (és lokális) internet megteremtése felé: bejelentették ugyanis, hogy a legfelső szintű tartományban immár a nemzetközi doménnevek is használhatók. Az internetes doménnevekben egészen mostanáig részben vagy egészben az angol ábécé betűit kellett használni.
Az internet elsődleges névnyilvántartásának kezelését végző szervezet, az ICANN (Internet Corporation for Assigned Names and Numbers) bejelentette, hogy a mai nappal gyorsított eljárás indul annak érdekében, hogy az országkód szerinti legfelső szintű tartományokban (amilyen például az europa.eu domén esetében a ".eu") a nem latin betűk használata is lehetővé váljon. Ez azt jelenti, hogy az európai - különösen a görög, a bolgár és a ciprusi - internethasználók immár saját ábécéjük betűit is viszontláthatják a doménnevekben.
Viviane Reding, az EU hírközlésért felelős biztosa mindezt a többnyelvűség szempontjából rendkívül jelentős fejleményként üdvözölte, és kérte, hogy kerüljön meghosszabbításra a többoldalú párbeszédhez a globális internetes közösség számára egyedülálló fórumot biztosító Internetirányítási Fórum működésének időtartama.
"Fontos, hogy az online világ tükrözze a valódi világ multikulturális jellegét és soknyelvűségét. Ezért nem elegendő, ha az internet csak angol nyelvű: arab, bolgár, görög, fárszi, hindi és kínai nyelven is elérhetőnek kell lennie. Örömömre szolgál az ICANN azon döntése, miszerint a doménneveket megnyitja a különböző ábécék előtt. A Bizottság már évek óta sürgeti ezt a lépést" - tette hozzá Reding biztos asszony. "Európa már most a tervezettnél előrébb áll azon folyamatban, hogy a ".eu" tartományhoz tartozó doménnevekben még az év vége előtt használhatók legyenek a görög és a cirill betűk, továbbá hamarosan megvalósul az, hogy maga a ".eu" domén is létezzen görög és cirill írásmóddal."
Az ICANN döntése nyomán az internethasználók számára lehetővé válik, hogy (az europa.eu-hoz hasonló) olyan teljes internetes doménneveket jegyeztessenek be és használjanak, amelyek az angol ábécétől (azaz az "a-z" terjedő karakterektől, illetve a 0 és 9 közötti számoktól) eltérő karakterekből állnak. A nem latin (hanem többek között arab, kínai vagy cirill) karaktereket használó internetes doménnevek a második szintű tartományban (az europa.eu esetében ez az "europa") már most is léteznek, a teljes egészében nemzetközi doménnevek használata azonban mind ez idáig nem volt lehetséges. Az ICANN azon bejelentése, hogy mostantól a helyi írásmód szerint írt országkód szerinti legfelső szintű tartományok (mint amilyen a .bg vagy a .eu) bejegyzésére vonatkozó kérelmeket is befogadja azt jelenti, hogy az internethasználók további milliói csatlakozhatnak anyanyelvükön a világhálóra.
2009 júniusában az Európai Bizottság módosította az internetes doménnevekre vonatkozó szabályozását, és így az EU 23 hivatalos nyelvének mindegyik karaktere használható a doménnevekben. 2009. december 10-től az ".eu" doménben regisztrálni lehet olyan neveket, amelyekben olyan karakterek szerepelnek, mint például az "à", "¹", "ä", "ψ" vagy "д". Az Európai Unió állampolgárai és vállalkozásai olyan doménneveket is bejegyeztethetnek majd, amelyek nem a latin írásmódot követik - ez alapvetően fontos például a görög és a bolgár nyelvek esetében.
A spanyol és baszk nyelv esetében lehetőség lesz a "ñ", a francia, a portugál és a katalán esetében pedig a "ç" karaktert tartalmazó doménnevek bejegyzésére. Az EU emellett a lehető legrövidebb időn belül saját felső szintű nemzetközi tartománya (a ".eu") esetében is bevezeti a nemzetközi doménneveket. A ".eu" domén alatt mostanáig több mint hárommillió latin betűs írásmódú doménnevet jegyeztek be.
A mai napon az Európai Bizottság az egyiptomi Sharm El Sheikh-ben zajló Internetirányítási Fórum alkalmából üdvözölte, hogy mérföldkőnek számító lépés történt a valóban globális (és lokális) internet megteremtése felé: bejelentették ugyanis, hogy a legfelső szintű tartományban immár a nemzetközi doménnevek is használhatók. Az internetes doménnevekben egészen mostanáig részben vagy egészben az angol ábécé betűit kellett használni.
Az internet elsődleges névnyilvántartásának kezelését végző szervezet, az ICANN (Internet Corporation for Assigned Names and Numbers) bejelentette, hogy a mai nappal gyorsított eljárás indul annak érdekében, hogy az országkód szerinti legfelső szintű tartományokban (amilyen például az europa.eu domén esetében a ".eu") a nem latin betűk használata is lehetővé váljon. Ez azt jelenti, hogy az európai - különösen a görög, a bolgár és a ciprusi - internethasználók immár saját ábécéjük betűit is viszontláthatják a doménnevekben.
Viviane Reding, az EU hírközlésért felelős biztosa mindezt a többnyelvűség szempontjából rendkívül jelentős fejleményként üdvözölte, és kérte, hogy kerüljön meghosszabbításra a többoldalú párbeszédhez a globális internetes közösség számára egyedülálló fórumot biztosító Internetirányítási Fórum működésének időtartama.
"Fontos, hogy az online világ tükrözze a valódi világ multikulturális jellegét és soknyelvűségét. Ezért nem elegendő, ha az internet csak angol nyelvű: arab, bolgár, görög, fárszi, hindi és kínai nyelven is elérhetőnek kell lennie. Örömömre szolgál az ICANN azon döntése, miszerint a doménneveket megnyitja a különböző ábécék előtt. A Bizottság már évek óta sürgeti ezt a lépést" - tette hozzá Reding biztos asszony. "Európa már most a tervezettnél előrébb áll azon folyamatban, hogy a ".eu" tartományhoz tartozó doménnevekben még az év vége előtt használhatók legyenek a görög és a cirill betűk, továbbá hamarosan megvalósul az, hogy maga a ".eu" domén is létezzen görög és cirill írásmóddal."
Az ICANN döntése nyomán az internethasználók számára lehetővé válik, hogy (az europa.eu-hoz hasonló) olyan teljes internetes doménneveket jegyeztessenek be és használjanak, amelyek az angol ábécétől (azaz az "a-z" terjedő karakterektől, illetve a 0 és 9 közötti számoktól) eltérő karakterekből állnak. A nem latin (hanem többek között arab, kínai vagy cirill) karaktereket használó internetes doménnevek a második szintű tartományban (az europa.eu esetében ez az "europa") már most is léteznek, a teljes egészében nemzetközi doménnevek használata azonban mind ez idáig nem volt lehetséges. Az ICANN azon bejelentése, hogy mostantól a helyi írásmód szerint írt országkód szerinti legfelső szintű tartományok (mint amilyen a .bg vagy a .eu) bejegyzésére vonatkozó kérelmeket is befogadja azt jelenti, hogy az internethasználók további milliói csatlakozhatnak anyanyelvükön a világhálóra.
2009 júniusában az Európai Bizottság módosította az internetes doménnevekre vonatkozó szabályozását, és így az EU 23 hivatalos nyelvének mindegyik karaktere használható a doménnevekben. 2009. december 10-től az ".eu" doménben regisztrálni lehet olyan neveket, amelyekben olyan karakterek szerepelnek, mint például az "à", "¹", "ä", "ψ" vagy "д". Az Európai Unió állampolgárai és vállalkozásai olyan doménneveket is bejegyeztethetnek majd, amelyek nem a latin írásmódot követik - ez alapvetően fontos például a görög és a bolgár nyelvek esetében.
A spanyol és baszk nyelv esetében lehetőség lesz a "ñ", a francia, a portugál és a katalán esetében pedig a "ç" karaktert tartalmazó doménnevek bejegyzésére. Az EU emellett a lehető legrövidebb időn belül saját felső szintű nemzetközi tartománya (a ".eu") esetében is bevezeti a nemzetközi doménneveket. A ".eu" domén alatt mostanáig több mint hárommillió latin betűs írásmódú doménnevet jegyeztek be.