Gyurkity Péter
Lefordítja beszélgetéseinket a Skype
A Microsoft automatikus fordítással egészítené ki a VoIP-platformot, a béta az év végére készülhet el.
A Kaliforniában a hét közepén zajló Code Conference alatt a Microsoft egy érdekes bejelentésre kerített sort, amelyben a Skype soron következő fontos kiegészítését taglalták. Megtudhattuk, hogy már javában dolgoznak egy automatikus fordítóprogramon, amelynek segítségével beszélgetéseinket csaknem valós időben ültethetjük át egyik nyelvből a másikba, ezzel pedig jelentős mértékben mérséklődnek a hiányzó nyelvtudás számlájára írható kommunikációs korlátok.
Az egyelőre a béta fázis előtt járó megoldás révén az egyik fél által elejtett mondatokat (a mondandó befejezését követően) az automatika gyorsan lefordítja, annak tartalmát pedig feliratként jeleníti meg a videóchat ablakán belül. A mellékelt üzenetben megemlítik, hogy a terület kutatói több, mint egy évtizede dolgoznak a beszédfelismerő technológia tökéletesítésén, az eltérő modellek közül pedig a Deep Neural Networks hozta el az áttörést, amelynek révén lehetővé vált a csaknem valós időben történő fordítás és a lefordított tartalom gyors megjelenítése. Az is látható, hogy a szolgáltatás fel is olvassa a feliratokat, így annak kibetűzésével sem lesz gondunk.
Az eddigi információk alapján az automatikus fordításhoz nem kell semmilyen további opciót vagy szolgáltatást kijelölnünk, a Skype-on belül történő beszélgetések alatt minden magától történik. Érdemes azonban ehhez hozzátenni, hogy a béta fázis valamikor az év végén indulhat majd el, vagyis még picit messze vagyunk a végleges változattól - ennek felhasználási feltételei pedig menet közben még sokat változhatnak. Egyelőre annyit vehetünk biztosra, hogy a funkció az első körben Windows 8 alatt lesz elérhető egy új app formájában.
A sikeres, szélesebb körben lezajló tesztelést követően a Skype Translator 2015-ben indulhat majd el útjára, az érdeklődők addig az alábbi linken olvashatnak a munka részleteiről.
A Kaliforniában a hét közepén zajló Code Conference alatt a Microsoft egy érdekes bejelentésre kerített sort, amelyben a Skype soron következő fontos kiegészítését taglalták. Megtudhattuk, hogy már javában dolgoznak egy automatikus fordítóprogramon, amelynek segítségével beszélgetéseinket csaknem valós időben ültethetjük át egyik nyelvből a másikba, ezzel pedig jelentős mértékben mérséklődnek a hiányzó nyelvtudás számlájára írható kommunikációs korlátok.
Az egyelőre a béta fázis előtt járó megoldás révén az egyik fél által elejtett mondatokat (a mondandó befejezését követően) az automatika gyorsan lefordítja, annak tartalmát pedig feliratként jeleníti meg a videóchat ablakán belül. A mellékelt üzenetben megemlítik, hogy a terület kutatói több, mint egy évtizede dolgoznak a beszédfelismerő technológia tökéletesítésén, az eltérő modellek közül pedig a Deep Neural Networks hozta el az áttörést, amelynek révén lehetővé vált a csaknem valós időben történő fordítás és a lefordított tartalom gyors megjelenítése. Az is látható, hogy a szolgáltatás fel is olvassa a feliratokat, így annak kibetűzésével sem lesz gondunk.
Az eddigi információk alapján az automatikus fordításhoz nem kell semmilyen további opciót vagy szolgáltatást kijelölnünk, a Skype-on belül történő beszélgetések alatt minden magától történik. Érdemes azonban ehhez hozzátenni, hogy a béta fázis valamikor az év végén indulhat majd el, vagyis még picit messze vagyunk a végleges változattól - ennek felhasználási feltételei pedig menet közben még sokat változhatnak. Egyelőre annyit vehetünk biztosra, hogy a funkció az első körben Windows 8 alatt lesz elérhető egy új app formájában.
A sikeres, szélesebb körben lezajló tesztelést követően a Skype Translator 2015-ben indulhat majd el útjára, az érdeklődők addig az alábbi linken olvashatnak a munka részleteiről.