23171
A nagy Prison Break kvíz!
VÉGEREDMÉNY: 1. NoName 2. Quantumleap 3. kommersz
A további eredmények a #22929 számú hozzászólásban találhatóak!
Köszönjük minden részvevőnek és ha most nem nyertetek, ne bánkódjatok, hamarosan jön a második évados kvíz!
-
#1619 SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!tehat akkor ugyanott vagyunk ahonnan kiindultunk, hogy nem tudni :] -
#1618 SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!szerintem semmi, ugyanolyan gazember, el akarja raboltatni pl veronicát...bááár ha belegondolok, ez egy jó dolog, szóval lehet hogy mégsem gazember és megért :))) -
#1617 SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!Abruzzi visszaterte nagyon jo dolog, de vajon van barmi igazsag ebben az "uj en" dumaban? -
#1616 én tudom én tudom ....
sose :( -
Szolnokboy #1615 vajon ilyet kishazánkba mikor látunk ? -
vg #1614 Title: Prison Break: Season One, Part One
Starring: Wentworth Miller
Released: 29th May 2006
SRP: £34.99
Further Details:
Twentieth Century Fox Home Entertainment has announced the release of Prison Break: Season One, Part One for the 29th of May, priced at around £34.99. The set will include the first thirteen episodes of the first season, presented in anamorphic widescreen (1.78:1) and Dolby Digital 5.1 audio. No supplemental material is included. Here's the official region two artwork.
-
#1613 nem brake hanem break -
vLaDDD #1612 valami kegyetlen jó volt ez a 19. rész. Na ebből mi lesz? -
#1611 Figyelem figyelem! Felszólitjuk Vándorsólyom topiktársat, hogy fáradjon át vmilyen politikai forumba, ha politikázni akar.Ezt hagyja meg a Prisonbrake rajongóknak!
Ez egy kva jó rész volt. Nem akarok itt spoilerezni, de ez a ritka alkalmak egyike volt, mikor nem úgy álltam fel a sorozat végén, hogy jajmá ilyen gyorsan eltelt a 40 perc.. Jó mozgalmas rész volt. .-) -
FLeK0 #1610 Foloslegesen dolgoztal, a te munkadra, vagyis rad nincs szukseg ebben a helyzetben. -
mrzool #1609 A politikai aspektust emeltem ki, de látom az már nem jutott el az agyadig... -
Vándorsólyom #1607 és te ki a fasznak képzeled magad, hogy "gondolkozz el azon amit írtál" szövegeket címzel másoknak? dolgoztam a felirat fordításával, fingom sem volt az iratlan szabályokról, amiről most felvilágosítottak, és ha már dolgoztam vele, azt írok mellé amit akarok.
rád és a tefajtádra nincsen szükség, és jobb ha meg is jegyzed, mert egyszer csak váratlanul fog érni a jelenlétedre való szükségtelenség. -
mrzool #1606 Ahelyett, hogy itt pattognál, inkább gondolkozz el a tegnapi beírásodon, mely szerint 'mszp/szdsz szavazók nem tölthetik le'. Szerintem húzz a retkes halálba ebből az országból, semmi szükségünk nincs ilyen 'magyarokra'. -
winnie #1605 az ősz még nem full, de olyan nagymenők már biztosak, mint a studio 60 aaron sorkintól, vagy a 24-re hajazó vanished, a smallville-rajongók biztosra vehetik az aquaman-spinoffot (meg még sok-sok ígéretes cucc, mint a posztapokaliptikus jericho, az akció kidnapped, jj abrams six degrees-e vagy a seeing red jeff goldblummal - ha megkapják a zöld lámpát májusban)
de elég a nyári kínálatra nézni, ahol indul a scifi channel két új scifije a dresden files és az eureka, valamint a blade sorozat júniusban. a monk társakáént elindul a psyh című nyomozós is. -
vg #1604 Milyen sorozatok lesznek ősszel? -
winnie #1603 szerintem félreérted a dolgot.
egyrészt nem érdemes a másikban hibát keresni, mert nyilván senki nem tudja tökéletesen lefordítani - a tied nem lett összenézve, helyesírásellenőrizve (gondolom az elgépeléseket és az angol mondatot kiszúrtad volna bennük másképp), másrészt egy kocsi évszáma nem hiszem, hogy szarvashiba.
viszont, az egész filozófiája az, hogy nincs semmi szerzői jog, csak a fordítói kapacitás brutális pocsékolása az, ha valamit ketten fordítanak - nyilván ahelyett, hogy egy filmet ketten csinálnak meg, lehet kettőjüknek két filmet is csinálni - máris előrébb vagyunk:)
(a sorozatoknál ezért van állandó fordító, aki _általában_ időre hozza a feliratot minden héten (ld. prison break csütörtökre), ilyen úgy érzem felesleges a kapacitást dupe-ra pazarolni - illetve előzgetni egymást.
ettől még kikerülhet a tied is, de valóban a tulaj azt tesz, amit akar vele. (nem. még véletlenül sem én vagyok) szó sincs kisajátításról, mindössze annyiról, hogy ha valaki szól, hogy fordít valamit, akkor annak érdemes azzal megtisztelni a munkáját, hogy kikerülhessen elsőként. nem?:(
(tény, hogy egyre több a sorozat, de a fordítók száma nem nő olyan mértékben, és ha nézzük az ősszel induló állat sorozatokat, félő, hogy a hasonló keresztbefordítások miatt az angolul nem tudók lemaradnak pár jó sorozatról - az egy fordítás mindenféleképpen hatékonyabb az én nézetem szerint.) -
vg #1602 Igazad van, de a feliratok.hu magántuladjon, amivel a tulajdonos azt csinál amit akar, azt tesz fel amit akar... Ezt el kell fogadni, vagy csinálni egy másik oldalt. -
Vándorsólyom #1601 Nem tudom ki és milyen alapon meri kisajátítani a felirat frdításának a lehetőségét. a feliratok.hu mióta valami hivatalos oldal, ahol szerzői jogok dominálnak??
Nem mindegy, ha két embertől van fent egy felmhez kétfajta felirat???(ahogy az sok száz más filmnél is így van)
Mindenesetre belelapoztam ebbe a hú de híres Victor Pictoros fordításba, ami annyira fasza elvileg, hogy minden más lehetőséget kiszorít maga mellől, nos két szarvashibát egyből megpillantottam benne, ezért kár feszengeni, és hozzászólásokat törölgetni...
pl az egyik:
a fickó egy 1960-as Mustanggal volt...
nos, a Mustangot a Ford Company 1964-től gyártja. Amúgy tisztán látható a filmben, hogy ez egy új, 2006-os Mustang.
-
#1600 En mar lassan kezdem elvesziteni a fonalat, hogy ki kivel van... -
ruma #1599 SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!Úgy látszik Abruzzi Veronica elrablásával vagy kinyírásával akarja Michaelből kicsikarni Fibonacci hollétét... -
#1598 meglestem a 19. részt hááát....
SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!Előszöris nagyon jó rész volt, sok szálon futott és sok esemény volt benne.
Egyedül az ügyvédnős vonal nem tetszik, de kell valami háttérsztori az egészhez, csak nekem ez már sok...
Ambruzzi visszatért :D [örül]
jajj nagyon sok dolog van és nincs kedvem most leírni :) -
#1597 HDTV-XOR-hoz kinnt van a felirat. Köszönet Victorpictornak érte!!! -
Szolnokboy #1596 akkor ok, az belefér :) -
HoldMyPocket #1595 Nem.. de 26 perc akárhány másodpercnél elmegy a hang kb 4 másodpercre.. -
Szolnokboy #1594 sok helyen irják hogy a xor verzióban elcsúszik a hang. tényleg ? -
#1593 Prison Break spinoff -
paul161 #1592 Hali!
Na végre megjelent a 19. rész király verzsönbe!!
OLÉ+ -
#1591 Mi az Alias-os? En azt sose nezem...nem fogott meg a cucc... -
HoldMyPocket #1590 SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!Nekem is eszembe jutott az ALIAS..de főleg Burrows apuka, meg a "The Company" miatt.. tisztára SD6..lol -
#1589 Ja, ok...en nem neztem meg, csak lattam, hogy van. -
belphegor1 #1588 Van, csak annak nem sok köze van a sorozatbelihez, azon kívűl, hogy mindkettő madár... -
#1587 A hivatalos oldalon van origami hajtogatas leirasa. -
#1586 Nah megnézem énis a 19. részt:
SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!Háát majdnem beszartam :D Kicsit a vége ALiasos, hogy megint egy ütközés, de kiváncsi vagyok mi lesz belőle :D A pókeres rész az nagy volt :) Hetes drillre ráblöffölni, hát az kész. :) Alig várom a 20. részt :)
Tud valaki olyan origami tutorialt, ahol meg lehet tanulni olyan madarat hajtogatni? Tökre tetszik :) -
hencs #1585 naná!méghozzá több mint 1 éve! azóta őrűlten gyűjtök Róla mindent! -
#1584 Meg a ferfiak 68,7%-a... :-))) -
#1583 Te is nedvesedsz ra, mint a nök 99,9%-a? :-))) -
derive #1582 ha filmnek nevezhető -
vg #1581 Ritka beteges, undorító film az... -
hencs #1580 imádom Michael-t,azaz Wentworth Miller-t! ezt a képet hol találtad Róla?! -
HoldMyPocket #1579 hahahahaha :)) igen.. emlékszem hogy élvezte, mikor Michael-t át kellett vizsgálni miután a neje látogatóban volt nála. Mondjuk Michael is élvezte.. *röhög*
hmm.. Ken Parkot már marha régóta meg akarom nézni..