5017
  • RelakS
    #4616
    Pedig milyen jók is voltak a régi kagylók ^^ kettő olyanom is volt, aztán beszippantott a zokostelefon
  • Győri Devi
    #4615
    Igen többségével már smaho van nem csak itt de más szolgáltatóknál is. Viszont ha ezt akarod bizonyítani a スマートフォン szűrést ne kapcsold be, mert a linkedben így csak az okosakat mutatja.
  • Tardis
    #4614
    Hogy eloszlassam a kételyeket nézzétek meg a weboldalt. Softbank Japan telefonlista. Barátnőm Japán, voltam már Japánban nem 1 telefon boltban és elektronikai boltban, szóval biztosan állíthatom hogy a kagylótelefon igencsak ritka: Japán telefonok
  • Győri Devi
    #4613
    "okostelefon" mindenki ezt használja szóval nincs mit tenni, de teljesen egyetértek veled. Másik meg, hogy Japánban már "smaho" telefonok előnyt élveznek, az hogy még animekban az szerepel ne tévesszen meg senkit se. Régen tényleg azok voltak az elterjedtek, ma már nem.
  • edios
    #4612
    "miért nem okostelefon? Mert a Japán internetes weboldalak nagy része még mindig csak ilyen telefonokkal nyitható meg."

    ezt nem teljesen értem. az okostelefon (de nem szeretem ezt a szót) kiegészíti a régi telefonok funkcióit, nem pedig másokat nyújt. azt állítod, hogy létezik olyan weboldal, sőt, több olyan weboldal van, ami egy ilyen kinyitható papírnehezékkel megnyitható, de egy iphone/android készülékkel nem?
  • balintk
    #4611
    Mert könnyű használni, illetve már régóta a piacon van, tehát ők már megszokták és bizonyos esetekben nehezen váltanak az újabb dolgokra ( lásd még: fax).

    És hogy miért nem okostelefon? Mert a Japán internetes weboldalak nagy része még mindig csak ilyen telefonokkal nyitható meg.
  • EnxTheOne
    #4610
    Japánban miért olyan népszerű a kagyló mobil?
    Animék többségében is az van, meg ha a googleba beírjuk hogy japanese mobile phone, akkor is a többség kagylófon.
  • EnxTheOne
    #4609
    Hátha érdekel valakit,
    kanji tananyag japán iskolásoknak, vagyis hogy miket kell megtanulniuk x évfolyamon:

    Általános iskola 1-6. osztály 1006 db kanji

    Itt szerepelnek ugyan azok mint a másik linken, +JLPT csoportokban is, alsó középsulis szint, ésa leggyakrabbam használtak



  • RelakS
    #4608
    ha végre folytatom, akkor én is össze fogom tudni számolni az Anki-ban :D

    Igaz, én felvettem az első kötetben a kanás szavakat, illetve felveszem a kanjik példaszavait is. Meg megpróbálom a marhaságokat kijavítani.
  • EnxTheOne
    #4607
    Én kiírtam a5-ös szótárba az összes szót az első két lecke kivételével, és így van 1550 körül. (a fűzetem 28 soros, de csak 25-öt írtam minden oldalra, szóval ha egy lapnak mindkét oldalát nézzük akkor van 50 szó, és így könnyen megszámoltam) :D
  • RelakS
    #4606
    Az ELO-ban pontosan 274 kanji van. Pontosabban 273, mert a ló kétszer van.
    A szavakat nem számoltam meg.

    A dekiruban meg meg kéne számolni, viszont a dekiru nem tér ki egyáltalán a kanjikra, ha jól emlékszek.
  • EnxTheOne
    #4605
    Valakinek megvan a két dekiru könyv?
    Nagyságrendileg hány kanji és szó van bennük?

    Azt tudom hogy az eloban kb 300 kanji és 1600 szó van
  • FoodLFG
    #4604
    sehogy

    átlagembernek bohóckodás egyszerre több nyelvet aktívan tanulni.
    ugye az lenne a cél, hogy magas szintre eljuss, mert egyébként minek tanulod.
    hát így nem fogsz egyikből sem.
    boltban mutogatással is lehet kaját venni, nem kell ahhoz alapfokú nyelvtudás.

    én kiskoromban kezdtem csak angolt tanulni. semmi értelme nem volt. később húztam bele egy jó tanárral a középiskolában, aki normálisan felépítette a fejünkben a nyelvtani szabályokat. onnantól kezdem el érteni a nyelvet, nem csak betanult idétlen sablonokat mondani sablon kérdésekre (ahogy a japánok csinálják :D).

    egyébként ahhoz, hogy értsd a nyelvtani szabályokat, ahhoz először magyar órán kell figyelni, ahol elmondják, hogy mi az főnév, ige, melléknév, alany, állítmány, jelző stb...
  • balintk
    #4603
    Ti mikor kezdtétek el a nyelvet tanulni?
    Eszméletlen Angolt, Németet és Japánt egyszerre tanulni suli idő alatt.... Ti hogy csináljátok?
  • balintk
    #4602
    Én is most kapcsolgatom, de azt hiszem túlélési praktikákat jobban megéri nézni. :D
  • EnxTheOne
    #4601
    Nem is tudom hogy ezt kéne nézni vagy a tulélési praktikákat a natgeon:D
  • EnxTheOne
    #4600
    Ha valakit érdekel akkor 13,00-kor lesz az eurosporton brazil-japán nöi röpi meccs.

    SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!
    röpiscsajoknak van a legjobb combjuk és fenekük :D
  • RelakS
    #4599
    elvileg ja

    legalábbis a hanzik jelenlétéből és a hiraganák hiányából, nameg az oldal nevéből erre következtetek
  • Tardis
    #4598
    Ez amúgy alapból kínai oldal ügye?
  • RelakS
    #4597
    Akar valaki tévézni?

    Kicsit várni kell, és egyre kevesebbet fog bufferelni.
  • Tardis
    #4596
    Azért Japánban is megy a parasztvakítás :D

  • Győri Devi
    #4595
    egyszerűen nagyszerű! :D
  • Tardis
    #4594
    Japánban lehetett jó gyereknek és tininek lenni:)
  • FoodLFG
    #4593
    Japánul tanulóknak:
    http://stage48.net/forum/viewtopic.php?f=4&t=5960&start=50#p696761

    Nézzünk egyszerű, gyerekeknek készült műsorokat retardált dalokkal (Unkoman \o/) és feltűnően szexuális meseolvasó lánnyal.
    Francnak sem kellenek a könyvek. XD

    Bugyivillantás oktatószándékkal külön odaver a legvégén. :Ð
  • IMYke2.0.0.0
    #4592
    Á, mert szerinted, csak a strandon lehet ismerkedni...
  • EnxTheOne
    #4591
    link
  • IMYke2.0.0.0
    #4590
    Mert pólón / ruhán keresztül átlátnak, és megmondják, kockahasad van vagy sem?
    Apropó kocka hasa bárkinek lehet, gyorsan:

  • EnxTheOne
    #4589
    https://www.facebook.com/photo.php?fbid=10151634178943764&set=a.114115903763.118333.111243338763&type=1&theater
  • EnxTheOne
    #4588
  • EnxTheOne
    #4587
    Dehogyis nem! tízből kilenc tini azt hiszi hogy érettebb a korosztályánál, ezért egy idősebb fiút szeretne magának. Meg az idösebb srác az menő is. :D Meg sportoljatok is
  • IMYke2.0.0.0
    #4586
    Sajna, 30+ feletti emberkékre nem buknak :(
  • EnxTheOne
    #4585
    Adsz a repjegyre pénzt? :D

    Vagy vegyünk egy olcsó (kis)buszt, és akkor elosztjuk a benzin pénzt. Kompal biztos átvisznek majd minket, vagy addig épitenek egy nagyhidat, vagy felfujhatos csonakal átevezünk :D:D



  • Tardis
    #4584
    ha kimegyek kipróbálom. Biztosan bejön :D
  • FoodLFG
    #4583
    jaigen, meg így kell csajozni. Tanuljátok a technikát ezerrel. :D
    Ha kimentek, ott már élesben megy majd a dolog.
  • FoodLFG
    #4582
    Ezt csak azért, hogy lássátok, hogy mi a különbség egy ハーフ és egy igazi japán lány között:


    http://www.youtube.com/watch?v=R5sCpe3hLOA

    A kyaaa~ yada! >.< annyira klasszikus, hogy már vicces. Szinte már várja az ember japán lányoktól az ilyen mindennapos helyzetekben... :D
  • Tardis
    #4581
    Lánchíd: 鎖橋  (kusaribashi)
  • FoodLFG
    #4580
    Viszonylag biztos forrásból tudom, hogy sok Japán jól érzi magát itt Magyarországon, de ők Japánból kapják a japán fizetésüket (pl nagykövetségen dolgoznak) és Budán éldegélnek mini japán környezetben.

    Nyilván Japánban élni sem lenne katasztrófa számukra, de Mo pl lazább hely, olcsóbb, meg ha olyan helyen élsz, akkor nem is annyira gázos. Akár éveken keresztül is ki lehet bírni itt azért különösebb problémák nélkül... :DD

    Plusz egy olyan faktor is közrejátszik néha, hogy valamennyire érdekli őket a külföld is (azért is jöttek ide), tehát nem feltétlenül átlag japánokról van szó.


    Egyébként nem vagyok biztos benne, hogy emberi szinten a nyugati országok annyival jobbak lennének. Bár tudnék mondani egy-kettőt én is, amik biztos jobbak, de úgy általánosságban gondolkodva.
    Én pl Angliába nem szívesen költöznék pl, az elfajult angolok és a hulladék bevándorlók miatt. Persze biztos ott is vannak kellemes/élvezhető helyek... Jó pénzér.
  • RelakS
    #4579
    Ez szó szerint lánc-híd :D

    Hirtelen arra gondoltam, hogy ez azért minden nyelven így van, de jobban megnézve angolul is ez a hídfajta nem chain bridge, hanem suspension bridge... (吊り橋)
  • Győri Devi
    #4578
    セーチェーニ鎖橋 wikipedia :D
  • RelakS
    #4577
    "Lánchídra amúgy van Kanjiuk is"

    見せてください