Berta Sándor
280 karakteres üzeneteket tesztel a Twitter
A mikroblog azt próbálja ki, hogy milyen lenne, ha a felhasználók a jelenleginél kétszer hosszabb üzeneteket küldhetnének.
Aliza Rosen termékmenedzser és Ikuhiro Ihara szoftvermérnök blogbejegyzésben fejtették ki az ötletet. E szerint a Twitter szakemberei biztosak abban, hogy a karakterszám 140-ről 280-ra növelése mindenképpen pozitív hatással fog járni. Ennek ellenére a platform először egy kis csoport bevonásával akarja tesztelni a változtatást, mielőtt meghozza azt a döntést, hogy a 280 karakteres üzeneteket mindenki számára elérhetővé teszi.
A teszteket a japán, a kínai és a koreai kivételével minden nyelven elvégzik, a három nyelven azért nem, mert azokon kevesebb írásjel használatával eleve több tartalmat lehet megosztani. A japán nyelven írt tweeteknek csak a 0,4 százaléka éri el például a 140 karaktert, míg az angol nyelvű üzeneteknél ez az arány 9 százalék. Az átlagos japán tweetek hossza 15 írásjel, míg az átlagos angol üzeneteké 34 karakter.
A Twitter egyelőre nem közölte, hogy hány felhasználót von be a tesztekbe és azt sem, hogy az illetőket miként fogják kiválasztani. A mikroblog illetékesei azt viszont közölték, hogy remélik, hogy a változtatás után kevesebb tweet fogja elérni a karakterhatárt, ami mindenki számára egyszerűbbé fogja tenni a szolgáltatás használatát.
Szerinted ez komoly programozói munkával járó, a világot el?re viv? fejlesztés?
2015 júniusában szóba került,, hogy a Twitter feloldja a 140 karakteres korlátot, de akkor az intézkedés kizárólag a más Twitter-használóknak küldött közvetlen üzenetekre vonatkozott. 2016 januárjában a Re/Code arról írt, hogy eltörölhetik a 140 karakteres korlátozást és ehelyett a jövőben akár 10 000 karakteresek is lehetnek az üzenetek. A legutóbb tavaly májusban merült fel a karakterkorlát eltörlése, míg néhány héttel ezelőtt úgy tűnt, hogy mégis marad a jelenlegi megoldás.
Aliza Rosen termékmenedzser és Ikuhiro Ihara szoftvermérnök blogbejegyzésben fejtették ki az ötletet. E szerint a Twitter szakemberei biztosak abban, hogy a karakterszám 140-ről 280-ra növelése mindenképpen pozitív hatással fog járni. Ennek ellenére a platform először egy kis csoport bevonásával akarja tesztelni a változtatást, mielőtt meghozza azt a döntést, hogy a 280 karakteres üzeneteket mindenki számára elérhetővé teszi.
A teszteket a japán, a kínai és a koreai kivételével minden nyelven elvégzik, a három nyelven azért nem, mert azokon kevesebb írásjel használatával eleve több tartalmat lehet megosztani. A japán nyelven írt tweeteknek csak a 0,4 százaléka éri el például a 140 karaktert, míg az angol nyelvű üzeneteknél ez az arány 9 százalék. Az átlagos japán tweetek hossza 15 írásjel, míg az átlagos angol üzeneteké 34 karakter.
A Twitter egyelőre nem közölte, hogy hány felhasználót von be a tesztekbe és azt sem, hogy az illetőket miként fogják kiválasztani. A mikroblog illetékesei azt viszont közölték, hogy remélik, hogy a változtatás után kevesebb tweet fogja elérni a karakterhatárt, ami mindenki számára egyszerűbbé fogja tenni a szolgáltatás használatát.