Berta Sándor

USA - szabadon digitalizálhatja a könyveket a Google

Az írók rendkívül komoly vereséget szenvedtek, a cég törekvése belefér a méltányos használat kereteibe.

Több mint tíz éven át tartott a Google Könyvek ügyében indított per, amelyre most az Amerikai Egyesült Államok Legfelsőbb Bírósága tett pontot, miután elutasította az Authors Guild nevű amerikai írószervezet fellebbezését egy tavaly októberi bírósági ítélettel szemben. A döntés értelmében a Google a jövőben tetszőleges számú könyvet digitalizálhat és tehet kutathatóvá az Amerikai Egyesült Államok területén és ehhez nincs szüksége az írók engedélyére.

Mindez azt jelenti, hogy a társaságnak sikerült elkerülni egy akár több milliárd dolláros kártérítés kifizetését. Roxana Robinson, az Authors Guild elnöke nem véletlenül nevezte a vereséget kolosszálisnak. A Google még 2004-ben indította el a könyvkereső szolgáltatását és 2005 szeptembere óta állt perben a szervezettel. A vita alapja az a kérdés volt, hogy vajon a szolgáltatás legálisnak tekinthető-e vagy sem, azaz hogy a társaság ajánlatát lefedi-e az úgynevezett Fair Use, a méltányos használat, amelyet több követelmény alapján ítélnek meg. Ilyen szempont, hogy a felhasználás kereskedelmi célból történik-e, mekkora mennyiségre vonatkozik, az adott munka tényalapú vagy fiktív, vagy hogy a digitalizálás befolyásolja-e az adott mű értékét vagy sem.

A New York-i kerületi bíróság korábban úgy ítélte meg, hogy a Google szolgáltatása jelentős mértékben közhasznú, ugyanis a művészet és a tudomány erősödését szolgálja, miközben tiszteletben tartja az írók jogait. Az óriáscég - a különböző könyvtárakkal együttműködve - 2013-ig kereken 20 millió kötetet szkennelt be, a szerzők szerint ugyanakkor ebből 4 millió szerzői jogilag védett kiadvány volt. A vállalat mellett szólt az az érv, hogy a szolgáltatásnak köszönhetően olyan könyvek is általánosan elérhetővé váltak, amelyek különben nem vagy kevéssé lehettek volna azok.

A fellebbviteli testületként szolgáló legfelsőbb bíróság teljes mértékben helybenhagyta a korábbi New York-i kerületi bírósági ítéletet. A döntés kimondta, hogy a Google kereskedelmi természete és profitszerzési törekvései önmagukban nem teszik jogossá a Fair Use-elv elutasítását. Az is legális, hogy a konszern a projektben résztvevő könyvtárak számára elérhetővé teszi a beszkennelt kötetek egy-egy teljesen digitális példányát, amivel a könyvkereső szolgáltatás hozzájárul az általános tudás növekedéséhez.

Roxana Robinson csalódott volt az ítélet miatt és azt nyilatkozta, hogy továbbra is meggyőződésük, hogy az érintett szerzőket anyagilag kárpótolni kellene minden olyan esetben, ha a műveiket kereskedelmi célból digitalizálják. Emellett a jövőben kollektív könyvlicencelési konstrukciót akarnak kidolgozni.

Hozzászólások

A témához csak regisztrált és bejelentkezett látogatók szólhatnak hozzá!
Bejelentkezéshez klikk ide
(Regisztráció a fórum nyitóoldalán)
  • Katalizátor #5
    Erre is biztos ki lehet vmit találni.
    Vegyük a fordítókat! Ők változtathatnak ezt-azt a könyvön, hogy a kultúrális kölünbségek áthidalhatóak legyenek, ezzel téve kicsit autentikusabbá/élvezhetőbbé azt egy másik nép számára, de a karaketek jellemén, illetve a fő történeti szálon nem változtathatnak.
  • Ender Wiggin #4
    Hát az azért gáz lenne, ha a szerző halála után jelennének meg az szerző által híressé tett figurákról szóló szarabbnál szarabb átverések, amivel a pancser szerzők nagyot szakítanak a megvezetetett vevő kontójára. Stig Larson esete beugrik a közelmúltból. Harcolnak a hagyatékon, mert nem volt végrendelet. És közben született egy közepesnél valamivel szarabb könyv a karakterekkel.
  • yamato41 #3
    Én eleve nem értek egyet a szerzői jog szabályozásával. Butaságnak tartom, hogy a szerző halála után él még szerzői jog, de azt is, hogy adott ideig (pl. 100 évig) él a szerzői jog. Szerintem egyszerűen a szerző személyéhez kellene kapcsolódnia haláláig, utána közkinccsé válik. Így alapból sok kérdés megoldódna.
    A szellemi tulajdon birtokosa számára az is hátrányos, hogy a könyvtárak megveszik a könyvet és bárki elolvashatja azt az egyetlen példányt. Vagy ha magánember megveszi és odaadja a barátjának és többen olvassák el azt a könyvet. Akár a használtkönyv-adásvételbe is bele lehetne kötni ilyen alapon.
    A könyvpiac ott tart, mint a zenepiac az mp3 előtt. Rá kell jönniük, hogy a gutenbergi modellt meghaladta a technikai fejlődés. A kódexet másoló szerzetesek sem lázadtak fel a könyvnyomtatás ellen. Az e-book kiadás is ugyanazon a gutenbergi modellen alapul, mint a nyomtatott könyv, csak a hordozó más. Ha nem változtatnak az értékesítés modelljén, akkor éhen fognak halni.
    Jelenleg a Google a copyrightos könyvekből csak előnézetet ad, nem a teljeset. Én a helyükben a kiadókkal megegyezve vezetném be a Youtube-hoz hasonló modellt. Hirdetésért cserébe teljes tartalom, a hirdetésből pedig a kiadó és szerző kap pénzt. Lehet, hogy ez nem lesz életképes, de a jelenlegi helyzetnél csak jobb lehet.
    A törvényi szabályozás tekintetében nem szabad a szerző csököttségére bízni az eredmények közkinccsé válását.
  • Laza #2
    Ha a digitalizált könyvek forgalmazása, felhasználása után nem kap az író/kiadó juttatást, és ez ráadásul kimutathatóan csökkenti a papír alapú könyv forgalmát, akkor itt már probléma lehet ... ráadásul ahogy tűnik, nem is rendelkezhetnek a szellemi tulajdonosok arról, hogy bekerüljenek e vagy sem. Vmi itt hibádzik.

    Az jó dolog, hogy digitálisan szélesebb kör számára elérhető, de ez a szellemi tulajdon birtokosa számára ne legyen hátrányos.
  • yamato41 #1
    Nagyon helyes döntés. Én a doktori disszertációmat 95%-ban a Google Booksról származó szakirodalom alapján írtam, pedig volt 20 oldalas irodalomjegyzékem. A könyvek fele magyar közgyűjteményben nincs is meg, esélytelen lettem volna megszerezni ezeket. A tudományos eredmények elérhetősége előrébb való, mint a kortárs bestseller "irodalmi" szemetek szerzői.
    Megjegyzem a GB bevezethetné a Youtube modelljét copyrightos könyvek esetében is, tehát a megjelenített hirdetések, illetve kattintások után fizethetnének a szerzőknek, kiadóknak.