58388
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
NiGhTM4R3 #13130 Már nem lényeges, ugyanis kipróbáltam a játékot. Képek + leírások alapján gondoltam ahh mekkora játék lesz ez, aztán egy 2ds szutyok...:( -
#13129 Ha visszaolvasol, sztem mar irta Imyke! -
NiGhTM4R3 #13128 Warlords III: Battlecry fordítható? Készül hozzá fordítás? -
#13127 Sziasztok! Valaki tervezi hogy lefordítja az Adobe Photoshop cs változatát? -
#13126 nos, ennek is örülök... köszi:D -
#13125 -
#13124 Asszem en is megveszem a heten, bejott ez az idiota jatek, melo utan neha nagyon jol tud esni egy ilyen :) -
#13123 Hehe, tegnap megvettük az egyik haverommal...kedden este kipróbálom én is.
Azt mondja, hogy az összes szöveg magyar, de viszont a menük egy része, meg a térkép, ill. rajta a feladatok nem lettek lefordítva...érdekes...
Kíváncsi leszek Gary Coleman, meg a többi idióta szereplő miket karatyolnak magyarul... -
#13122 Tudtommal még nem jelent meg itthon. Reméljük a legjobbakat, hogy nemsokára kijön...
De elküldeni biztos lehetetlen lesz (legalábbis mailen...), mert full - szinkronos - verzió lesz! -
titike #13121 Az iránt érdeklődnék, hogy a Splinter Cell Pandora Tomorrow-hoz ha valakinek megvan a magyar verzió el tudná e küldeni.Én az eredeti angol verziót szereztem meg igy abban nincs magyarítás -
Gmiki #13120 Miért nem írtál nekem? Küldj egy mailt és válaszként küldöm a magyarosítást. ([email protected])
Mivel már az EVM-nél nem árulják a Strongholdot levették a magyarítást is a kínálatukból. A kapcsolatot már felvettem velük így az eltűnt EVM-es magyarítások remélhetőleg hamarosan ismét letölthetők lesznek. -
Szabyka #13119 Ehh félreolvastam :(
Bocs i2k -
Szabyka #13118 Csak a kerettortenetet mondhatna el valaki :)
-
Szabyka #13117 Én is ezen csodálkoztam mert a Painkiller forumban valaki írta hogy magyarul akad neki azért mertem megkérdezni ... -
#13116 A Silent Hill 3-at állítólag a GameHunter Team fordítja.
A link a projektjeikhez vezet, s ott ez szerepel:
.: Silent Hill 3 :.
Állapot: Fordítás alatt
Én megnéztem a Játékot. Az *.arc fájlokat a WinACE ki tudja tömöríteni.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
#13115 Amúgy, Mr.Mouse-nak köszönhetően már megoldható a ki-becsomagolás... De értelme nem sok.
Csak grafikai módosításokra, MOD-ok gyártására jó. Magyarításnak nincs értelme.
A videok feliratozása pedig erőn felüli munka, de legalábbis, a felhasználóknak eléggé bonyolult dolog lenne...
1. Vagy feltesszük neki vhová a full feliratozott (hatalmas méretű) filmeket,
2. Vagy vele csináltatjuk meg a "nem kis munkát" jelentő scriptes megoldással, amiben ugye ott a rizikó, hogy nem sikerül neki, 'oszt mindent és mindenkit szid(nak) majd...
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
#13114 Painkiller: nem létezik magyarítása. No és mit magyarítanál benne?
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
#13113 Köszönöm, megtaláltam. -
Szabyka #13112 A Painkillernek letezik magyaritasa ? -
#13111 A Magyarítások Portál-on a Letöltések között megtalálod. -
#13110 Sziasztok. Az eredeti Stronghold 1 magyarosítását keresem, most vettem meg a Tescoban, csak 2000 Ft. Ha vkinek megvan, nagyon megköszönném ha jelezné és az általam küldött címre magánba elküldené. A magyarosítás topicocon sajna nem szerepel. Gmiki honlapján a Link ami az EVM-re mutat sem tartalmazza a magyarosítást, sajna az EVM letörölte. Előre is köszi -
#13109 Úgy nagyjából a játék színvonala is a Sarious Sam szintjén van.. (béka segge alatt...)
Igaz, más karakterek, meg környezet, meg két fegyvert lehet használni egyszerre, plusz a nyakadban ül az asszony egy olyan korbáccsal, amivel a közeledbe került ellenségeket ő le tudja fejezni :)))
Érdekes, hogy némelyik ellenség megöléséhez sokszor 2-3 rakéta is kell, de az asszony egyetlen egy korbács-suhintással elintézi őket :)
Olyan "csendes" kis délutáni agyatlan futkározós/lövöldözős játék :))) -
NiGhTM4R3 #13108 Úgy hallottam h Serious Sam motor döcög benne - ami az egyik kedvenc játékom (volt). Képek alapján azért Én sem vagyok elképedve:( -
#13107 MAjd ha fullon kész lessz -
panas #13106 Nemtudnátok visszatenni a Vietcongot!
Csá -
#13105 Nem, csak szeretnék új témákat létrehozni, mit ezt sok más emer is csinállja a fórumon:-))) Na szóval csinálta egy freefórumot, és a témát létre is hoztam, de mikor ráklikkelek a témára, akkor bejön az hogy supergamez meg minden de a harmadik csiknál megáll... én nem töltődik be rendesen, így nem tudok létrehozni témákat Mert hangsúlyozom én csak TÉMÁKAT szeretnék létrehozni a Játékosok fórumában ennyi
0680-as behívószámú netelérést tudtok???? -
lepike #13104 Hát az a véleményem, hogy IMYke csak egy van. Nem találkoztam még egy ilyen emberrel. De szerintem ritka.
Munkáit, reagálásait figyelve az a minimum, hogy támogassuk őt legalábbis azok akik egyszer is csak töltöttek le a magyarításaiból.
Valamit is csinálni másnak ingyen........hát elgondolkodtató. Nem vagyok a barátja se ismerőse se senkije. Ez az én egyéni véleményem. -
Slax #13103 -
#13102 Szívesen!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
Slax #13101 Ismét köszi a segítséget. -
#13100 Azt fel kell tennem. De megnézhetem.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
#13099 Imyke: Silent Hill 3? -
#13098 Új megjelenések közül:
Nitro Family: felnőtt kategória - nem fordítható. Egyedül a Scripts könyvtárban lévő *.cfg fordíthatók, melyek ugye szinte semmik.
A Játék még ott sem kezeli az ékezeteket!
Ezenfelül: a Játék gyakorlatilag úgy néz ki, mint a Quake 1 - szinte nevetséges végig! Senki se vegye meg!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
#13097 Új megjelenések közül:
Angels vs Devils: abszolút gyerek kategória - nem fordítható. A textúracsomag egy 957 Mb-os DAT fájl, az egyedüli fordítható fájlok:
- Config.exe
- AngelsvsDevils.exe
Akit érdekel, ezeket el tudom küldeni neki.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
#13096 True Crime: Eléggé új, szóval még várni kell.
Deus Ex 2: Készül a magyarítása, majd nyár idején keresd! Szerintem lesz külön honlapja is. Addig viszont ne.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
Slax #13095 Üdv.
Újabb kérdésem van.A Deus Ex2-höz tud valaki magyarosítást?Nézelődtem,de nem találtam. -
Panyi #13094 Vagy csinálj sajár fórumot:))))
Vagy használjatok PHPbb fórumot http://www.phpbb.com/ -
rayman2003 #13093 True Crime magyaritását csinálja valaki? -
#13092 Ha egy freefórumra gondoltál, akkor azokkal az a helyzet, hogyha regisztrálod magad a saját fórumodba (vagy akár máséba), a saját regisztrált nickeddel csak úgy tudsz belépni (és üzeneteket írogatni), ha az IE beállításaiban engedélyezed a cookie-kat. -
#13091 Majd tájékoztass, hogy milyen.