23171
A nagy Prison Break kvíz!
VÉGEREDMÉNY: 1. NoName 2. Quantumleap 3. kommersz
A további eredmények a #22929 számú hozzászólásban találhatóak!
Köszönjük minden részvevőnek és ha most nem nyertetek, ne bánkódjatok, hamarosan jön a második évados kvíz!
-
#18038
Képekben a PB S04E03
Képekben a PB S04E04 -
#18029 nem szeretek visszaolvasni félek a spoiler veszélytől , mind1 a linket majdcsa kiszúrom xd -
#18020 Lehet volt már róla szó de hány részből fog állni a 4. évad? Köszi előre is -
Egerwin #18018 SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!Biztosan visszatér,mert a második részben ő van a székben :) -
#18016 jól hiszed :D -
#18015 de az én képemen irja hogy "Az édesapjáé", az már spoiler :D -
Abu85 #18014 Szvsz az első rész jó...
SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!Szerintem az a fekete hajú csaj Gretchen még visszatér valamelyik részben, ok nélkül nem veszik el így a képet. Ennél a sorozatnál ez már bevált szokás. -
#18013 hamarabb nézem meg angol felírattal, mint hogy lefordítsam. De inkább várok. Attól, hogy mindent kb értenék, inkább megvárom magyar felirattal.Legalább addig is megvan az izgalom:D -
#18011 azért a két másik fordító sem gyerek, ha meg nincs türelmed várni feliratra, hajrá, lehet fordítani:) -
#18010 de most a képeket is spoilernek mondhatjuk sztem :D -
#18008 1 hónapig Panamában élt egy csinos nővel, nyugalomban, persze hogy csináltatott :D -
#18007 na megnézzem a hal a tortánt ha addig sem lesz felirat akkor marad holnapra :D -
#18005 na az kell nekik... -
Scooby87 #18004 az első nem volt rossz,de nem is volt kiemelkedő...10/6.5 megint voltak benne olyan dolgok,mint a mesében.... volt egy rész amikor totál elmosolyodtam és azt hittem megadom a sorinak a cancelt...a 2ik rész dönt,hogy így lesz-e....
várom szeretettel a 2ikhoz a feliratot....
-
#18000 Prison Break S04E02 FINAL RERIP HDTV XviD-2HD
igen énkérek elnézést :| -
#17999 Hozzáteszem én sem néztem meg a promot...De direkt volt. talán igy jobb is volt. -
#17998 Szerintem nem volt rossz. Sokkal több dolog volt az 1. részben, mint amire számítottam(persze lehet,hogy csak azért, mert nem néztem meg egy promo videót és képet sem...) Várom a feliratot a 2. részhez! -
#17997 nah ez gyors volt xD -
#17996 szintén igy vok vele:D az egész hsz-el! -
#17995 7/10 többet vártam. -
Larvin #17994 Az a baj a promokból szinte minden kiderül, illetve lehetett következtetni az egészre. Egy igazi meglepetés volt, de én nem estem pofára tőle, nemtudom ti, hogy vagytok vele.
A második részt még nem néztem meg. -
#17993 Szal. vélemények? milyen volt az első rész??? Nekem 10/8-at simán megér! -
#17992 jóaz:) -
#17991 hát nem volt vmi nagy szám ez az első rész... -
#17990 az első gondolom stimmel, mert proper és 2hd, a másodikból viszont hibás a sima proper, final a jó tudtommal.. -
#17989 nekem jó a lol. -
Larvin #17988 mindíg a lol-t vagy a xor-t csinálják,esetleg ctu-t -
#17987 Prison.Break.S04E01.PROPER.HDTV.XviD-2HD.[VTV]
Prison.Break.S04E02.PROPER.HDTV.XviD-2HD.[VTV] -
#17986 de miez.. (hdtv-lol).. PROPER-2HD kell :C -
#17985 Vsz ez lesz a gond. Na sebaj, csak a család miatt lenne fontos, de max várnak későestig amikor időzítík az illetékesek a hosszúpuskán. :D -
#17984 ezek a legjobb változatok (sima változatból)?
Prison Break - 4x01 - Scylla [PROPER - HDTV-Rip - Eng - 2HD]
Prison Break - 4x02 - Breaking and Entering [FINAL - RERIP - HDTV-Rip - Eng - 2HD] -
#17983 Lehet tudni mikor jön a felirat a 4x02 höz? -
#17982 az eredeti angol felirat is csúszkált, de engem nem zavart. nekem is lol verzió van. -
#17981 nálam is tökéletes volt -
#17980 Akkor nálam a tökéletes más mint nálad. (Nálam az elejénél több, a közepénél hol több, hol kevesebb, a végénél kevesebb "a csúszás" ha a timing alapból zéró. Persze ennél a verziónál: Prison.Break.S04E01.HDTV.XviD-LOL.avi). -
#17979 hogyhogy nem tudtad beidőziteni? Nálam tökéletes... -
#17978 Respect a feliratért, de sajna béna vagyok és sehogy sem tudtam beidőzíteni, persze ha ehhez van:
Prison.Break.S04E01.HDTV.XviD-LOL.avi -
Larvin #17977 SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!Eyecandy-nek "lőttek" -
#17976 Hát izgalmas egy másfél óránk lesz, az biztos:D -
#17975 Én megvárom amig a második részhez is lesz felirat és akkor egyszerre megnézem mindkettőt