5017
Japán
Hint: kis karbantartás kéne...
Linkek nyelvtanuláshoz: [ Japán pelcek ] [ Lang-8 ] [ saját oldal Frissítve: 2012.04.15. | blog ]
Hasznos programok: [ Z-Kanji ] [ Wakan ] [ Anki | SG topik ]
Hasznos oldalak: [ Hiragana Megane ] [ japán tv-k ]
Lányok: [ (nem csak) Pucér ázsiai lányok ] [ Ázsiaicsaj topik ]
Poén: [ engRish | Engrish Funny ]
Hint: kis karbantartás kéne...
Linkek nyelvtanuláshoz: [ Japán pelcek ] [ Lang-8 ] [ saját oldal Frissítve: 2012.04.15. | blog ]
Hasznos programok: [ Z-Kanji ] [ Wakan ] [ Anki | SG topik ]
Hasznos oldalak: [ Hiragana Megane ] [ japán tv-k ]
Lányok: [ (nem csak) Pucér ázsiai lányok ] [ Ázsiaicsaj topik ]
Poén: [ engRish | Engrish Funny ]
-
_Vegeta_ #529 Hehe. :) -
#528 Igen, a japán tele van hiraganával ^^ -
_Vegeta_ #527 Nemtom nekem egyertelmu melyik japan melyik kinai. :)
jumpland
gov
Bar lehet csak azert mert mar ismerek 1-2 japan karaktert. Fene tudja, amikor ranezek latom rajta hogy japan v. kinai. :) -
#526 utóbbi kettő között nekem csak a kanák mutatnak eltérést... -
_Vegeta_ #525 Jaja a koreai nagyon jellegzetes. De a japan es a kinai is. :) -
#524 szerintem is :) A koreai egyszerűen felismerhető: egyik másik ideogramos írásban sincs kör :) (tudtommal) -
katalány #523 Itt van az angol-magyar is...
http://onlinefordito.micom.hu/fordito.php -
katalány #522 Mintha a japán írás szebb lenne, ugye? -
katalány #521 Mintha a japán írás szebb lenne, ugye? -
katalány #520 Én ezt a progit használom, ami még weboldalakat is átfordit, Igaz nem tökéletes, ha nem tudsz angolul, van angol-magyar online forditó is, a lényeget megfogod érteni. sok sikert...
http://babelfish.altavista.com/tr -
katalány #519 Te vannak ilyen átforditó progik a neten, mintha koreai is lenne benne. -
Hajnalcat #518 Oh, azt hittem, japán írás...Akkor bocs, annyira egyforma a kettő. -
#517 Szvsz ezt egy koreai topikban kéne megkérdezni :) -
Hajnalcat #516 Eltűnt a Paranoiadolls oldal! :((((
Pedig most akartam lementeni a babákat. Le tudja valaki lefordítani, hogy mit írnak ide, miért nincs meg az oldal? Előre is köszönöm. :)
Mi ez? -
#515 Fogalmam nincs :) Egyelőre még csak az írással barátkozom, beszélni még nem tudok sajnos :) -
Yanka #514 Megmondanád nekem, hogy kell leirni, a" gyöngy, nyaklánc, bizsu" vagy "bizsu minta leírások "japán nyelven? köszi. -
katalány #513 Már nekem is...köszi. -
#512 Nem tudom. Én rákattintok, és megnyílik -
katalány #511 Te ez tök buli, de a 2.linket az eredetit, nem tudom megnyitni. -
#510 Holnap behozom melóhejre, és elküldöm, mert tegnap Állítgatta a Fibernet a frekvenciát, amin a modemem üzemel, ezért most napokig nincs otthon netem :(
Addig is egy saját változatú Genkou-youshi (gyoushi? :) ) ->klikk<-
Ez meg egy leírás az eredeti Genkou-youshiról (genkó-jósi :D )
Használata a kanjiknál jöhet be. Felírod a jelet nagyban, mellé a vonássorrendet, kiejtéseket (on-yomi, kun-yomi), majd 400-szor le tudod írni :) -
katalány #509 http://japanese.about.com/ nagyon jó ez az oldal... -
katalány #508 Mikor tudod küldeni a unicode-os karakterkészletet, amit mondtál? -
#507 :D -
#506 hiragana/kanji, katakana, fél széles katakana, alfabetikus, félszéles alfabetikus
Ezeket tudja -
#505 ilyesmi igen
kaze (szél) jó, sagara (egy vezetéknév) jó, sousuke (egy keresztnév): 宗介, chidori (szintén vezetéknév) jó, gakusei (diák): 学生, fugen jikkou (a tett hangosabb a szónál): 不言実行
Megjegyzés: sousuke esetén mindenképpen kell a teljes név lista, mert nem kapod meg az életben a második jelet. A diák esetében nem tudom, mit adna fel először, este megnézem, annál a mondásnál (Yoji-Jukugo a neve) meg emlékeim szerint első gépelésre jó lett, de meg fogom nézni. -
katalány #504 Hiragana irást is lehet vele? -
#503 風相良宗助千鳥学成普賢実実行
Ez így jó? Mert nem tom mi az a nevek adazbázis. Az a convertálásnál a nevek menü? -
#502 Mutasd!
Gépeld be pl ezt: kaze sagara sousuke chidori gakusei fugen jikkou
Azért ezeket, mert felismerem őket, aztán meg a sagara vagy a sousuke szivatás, ha a nevek adatbázist nem állítod be -
FFX #501 thx már sikerűlt -
katalány #500 Küldjél bizony... -
#499 naná, fel akar egy-két unicode-os karakterkészletet tenni. Este küldjek néhányat?
Mondjuk attól a támogatást még fel kell telepíteni -
katalány #498 A megjelenitéshez CD -t kér, nem tudom telepiteni.. -
#497 Japán karakterek megjelenítése:
Vezérlőpult - Területi és nyelvi beállítások - Nyelvek fül és ott a kelet-ázsiai nyelvek támogatása.
Japán karakterekkel való írás:
Vezérlőpult - Területi és nyelvi beállítások - Nyelvek - Részletek - Hozzáadás - Sövek nyelve: japán, Bill kiosztás Microsoft IME -
#496 Hagyadmáafájerfoxt!
Windows-ban kell belőni, és gyakorlatilag minden alkalmazásban használhatod, csak át kell állítani a kiosztást!
Este akár szkrínsotot is rakhatok -
FFX #495 és firefox-ba ezt hogy lehet beállítani? Mert ha a Nézet/ Karakterkódolás/ Automatikus felismerés -ben a Japánt beállítom akkor nem történik semmi, továbbra is csak egy rakás ? jelenik meg a japán oldalakon -
#494 Körmöcskék? :)
Én azt csináltam, hogy egy kockás füzetbe sokszor leírtam a jelet. Persze, az a legjobb, ha elkezded leírni a szavakat mindkét jelrendszerrel, hogy beivódjanak :) Csak aztán emlékezni kell, hogy melyik szót melyikkel kell írni :D
Igen, területi beállításokhoz felvettem a japánt, meg beállítottam, hogy hiragana írás közben milyen jelek között keressen. Ez a nevek miatt volt fontos.
Mondjuk pont azt a hozzászólást a wikipedia-ról ollóztam össze, mert melóban linuxom van, azon meg csak magyarul tudok gépelni :D -
#493 Sokat kell leírni őket, az segít. -
#492 Ha a területi beáééításoknál hozzáadod a japán nyelvet, akkor már lehet is japám karakterekkel írni.
-
katalány #491 Hogy tudod a japán irásjeleket használni a fórumon? Ha kijelölöm a "kódlapkonverziós tábláknál" a japánt, akkor már tudok is japán irásjelekkel írni? ez komoly? -
katalány #490 Légyszi azt mondjad meg nekem, hogy lehet megjegyezni ezt a sok irásjelet. A Hiragana-val kezdtem, eljutottam a Ka-ga szótagírásig, ezzel a pár írásjellel kerek 2 órám ment rá, de nagyon nehéz. azokat akis körmöcskéket mikor írják hozzá, tudod azzal kezdi ill. fejezi be. Azért angolt is tanultam, de ha nem vesznek fel, akkor lemondok róla.