6179


DragonBallhoz hasonló animek: Bleach, Naruto, One-piece, Mär, Yaiba
  • Fluff
    #1629
    Azért te se vagy semmi: Blog, nem 1 honlap, feliratkészítés, ráadásul még főiskolára is jársz :D azért remélem a feliratkészítés nem huszadrangú :D Amúgy Bulmára és Krilinre szavazok
  • _Vegeta_
    #1628
    Nemertettel meg. Az indokot eddig is ertettem, ugy ahogy.
    Egy manga karaktert angolul hallani az egyszeruen borzaszto, a hideg kiraz tole.
    M. Nozawa ka-me-ha-me-hajanal jobb nincs a vilagon es ezt nem csak en mondom. ;)
    Felirattal mi a baj? Olvasni tudnod kell. :)

    Neveket senki se ejti ki? :)
  • Fluff
    #1627
    Szép Bulma :D
    Sztem mindig az eredeti nyelv a legjobb, csak meg kell tanulni olvasni :D
    És nekem a magyar szinkron is bejön. Az angolt viszont én nem nézném meg semmi féleképpen.
  • phalanx
    #1626
    ez így van, mindíg az eredeti a legjobb csak ha történetesen japán az eredeti hang, mint a DB esetében, akkor gondban vagyok mert: nem szeretem a japo szinkronhangokat, nem tudok japánul így felirat kell hozzá... a magyar szinkron nevetséges ha kényszerítenénk akkor se nézném magyar szinkronnal a DB-t, így marad az angol mert: jól tudok angolul, NAGYON meg vagyok elégedve a szinkronnal
    remélem mostmár érted
  • _Vegeta_
    #1625
    jejön=bejon?
    Zavarni nem zavar csak nem ertem. Ha amerikai lennel megertenem, mert megis csak az anyanyelved, bar akkor is furcsa volna. :D Azt nem ertem valakinek miert nem jo az eredeti, de ezt soxor sokmindenkinek mondtam mar sok temaban tehat nem csak dragonballrol van itt szo. Az eredeti mindig a legeslegjobb.

    Hát talaltam. ^_^
  • phalanx
    #1624
    téged miért zavar annyira hogy nekem jejön az angol szinkron?

    egyébként a linkek honnan vannak?
  • _Vegeta_
    #1623
    4
  • Sephi
    #1622
    Most akkor Gohan nagyapo a 4 csilagos vagy a harom csilagos ball-t adta Goku-nak?
  • _Vegeta_
    #1621
    Azert a srac Gohan-ja nagyon ottvan. :) Vigyazz nagy kép!
  • _Vegeta_
    #1620
    Ti hogy ejtitek ki a DBZ foszereploinek a nevet? Meg egy-ket nevnel esem tudom mi lenne a helyes. :D
    Csak azert kerdem mer rengetegszer hallom a "songoku" fele kiejtest.
    Jah igen magyar kiejtes szerint irom, tehat ugy olvassatok ahogy irom. :)


    Son Goku
    SzonGokűu
    Vegeta
    bedzsítá
    Bulma
    Buruma (ez az amit nemtudok hogy vajon ugy kene ejteni ahogy a japanok vagy egyszeruen bulma) :S
    Muten-roushi
    mutenroshi
    trunks
    toránkszu (az u elharapva)
    Son Gohan, Son Goten
    Szon Góhán, Szon Góten
    Majin-Buu
    Mádzsinbú
    Mr. Satan
    misztáá-szátán
    Videl
    bííderu
    Krilin Megint nemtom hogy ejtsem ki helyesen elvileg
    kuririn, de lehetne krilin is mivel ez a manga neve, szal ha japanul olvastam tuti ku ri ri n-nek olvasom (く り り ん)
    Yamcha
    jamcsa
    Egyenlore ennyi jutott eszembe.
  • _Vegeta_
    #1619
    Miert nem jo talan ftprol akarod leszedni? ¬_¬"
    Amugy nekem mukodik.
    Angolul szvsz sok ertelme nincs megnezni, de még angolbol is van jobb vagatlan. (UUE) ^^
    Mondjuk ahhoz linket nemtudok az is igaz. :D
  • phalanx
    #1618
    nekem nem jók a linkek

    egyébként azért mert a vágatlan verziót angolul még nem láttam
  • _Vegeta_
    #1617
    Szerintem tobb is van:
    http://rapidshare.com/files/25323378/Dragon_Ball_Z_022.part1.rar
    http://rapidshare.com/files/25331737/Dragon_Ball_Z_022.part2.rar
    http://rapidshare.com/files/25337611/Dragon_Ball_Z_022.part3.rar

    Amugy ilyen igenytelen vacak verziot minek nezni? (Amerikai Remaster)
  • phalanx
    #1616
    nem tudja véletlen valaki miért halt be a dbz-ws project? az első 21 részt megcsinálta nealhon aztán felszívódott... még ircről is eltünt mindenki
  • _Vegeta_
    #1615
    Miert lenne benne dermeszto? Amugy freeza a neve. :P
  • datango
    #1614
    "One-piece: Egyazegybe dragonball najo annyira azert nem :)"

    hasonlít nagyon a dragon ball ra? (dermesztő van benne??)
  • Sephi
    #1613
    Mijaza Nyuzon?
  • _Vegeta_
    #1612
    Mien evadokat? (O_o)
    Naruto: Nyuzon fennvan
    Bleach: Nyuuon fennvan
    One-piece: Nyuuon fennvan
    Mar: Part1 nyuzon fennvan (part2bol még nincs fansub)
    Yaiba: DCweben fennvannak az eddig leforditottak.
    Eyeshield nyuzon talan fennvan ez nem 100%
  • Sephi
    #1611
    Ha' utananeztem de nem leltem neten full evadokat :(
  • _Vegeta_
    #1610
    A banner alatt vannak ajanlasok.
    Naruto: Gyerekes
    Bleach: Felnottes
    One-piece: Egyazegybe dragonball najo annyira azert nem :)
    Mär: Shonen gyongyszem, mintha a final fantasy egyik reszevel jatszanal csak epp nem jatszol :)
    Yaiba: Haat elegge komolytalan :))
    Van még dragonballhoz hasonlo ezeken kivul is.
    Eyeshield pl stb
  • Sephi
    #1609
    En imadom. Tenyleg , melyik anime olyan mint ez? Ugyertem stilusban meg tortentben.
  • _Vegeta_
    #1608
    hááát a dragonball nem a legizgalmasabb anime. ^^
  • Sephi
    #1607
    Engem az idegesit amikor spontan leternez egy ket resszel a storyline-tol. Most elesztettek fel Upa apukajat oszt a kov reszben meg Goku megint megment egy falut :D Ez ismeros nemde ?:D

    Remelem hamar tortenik valami izgalmas.
  • _Vegeta_
    #1606
    Enyje no, mindenkepp olvasd el.. hatha megvaltozik a velemenyed a part2rol. :)
    Mangaban persze nincs Zetto az csak animes valtas volt. 1-42. kotet illetve 1-34.kotet kanzenban ez a dragonball.
    Toriyama ketszer is abba akarta hagyni, de a rajongok nem engettek neki.
    Szerintem hogy Gokuu (nem csillagharcos) foldonkivuli eszemeltlen zsenialis fordulat volt a tortenetben. Miert eroltetett? Letezik a foldon majomfarku ember? :))
  • Fluff
    #1605
    Na a mangával megint nem vok tisztába.. Tehát mangában nincs Z hanem egybe van az egész? Mondjuk mind1, mert akkor is "kitalálta" Toriyama. Ezzel azt akarnám mondani, hogy amikor elkezdte a DB-t rajzolni még biztos nem tervezte hogy Goku egy csillagharcos, meg hogy Bardock fia, meg hogy egy űrvalamibe érkezett a Földre.. Ez nekem túl erőltetett. Meg onnantól már az a lényege az egésznek hogy jön egy erős lény, mindenki bámul hogy milyen erős, nagynehezen legyőzik, azután jön egy még erősebb és így tovább..
  • _Vegeta_
    #1604
    En azert nem ertettem mivel a DragonBall az dragonball es nincs semmien Z az csak animes baromsag. Mint most a shippuuden. Amugy nem "kitalaltak" csak Toriyama irta/rajzolta az egeszet. ^^ Tom szorszalhasogatas. :P
    A dvd kiadast illetoen pedig az a helyzet hogy 202 kollega ki akarja adni "rendesen" csak nehez egyezkedni a Toei-val, Dragonball jogokat nem adnak egykonnyen ki. :)
  • Fluff
    #1603
    Nem vagyok DBZ fan vagyis a DB végétől számítva amikor kitalálták a csillagharcos sztorit már számomra csak egy átlagos anime lett. Viszont addig nagyon-de-nagyon is tetszett. Az avatar is erre utalna : a Piccolo Daimao-s részek tetszettek a legjobban. A rendes kiadást arra értettem hogy bolti, szép DVD kiadás :D tehát nem venném meg úgy, mint ahogy azt kill3r21 kollega javasolta, vagy ahogy azt a 202 nevű user tette.
  • _Vegeta_
    #1602
    Ilyen avatarral nem vagy DB fan? Meg mi az hogy rendes kiadasert? (O_o)
  • Fluff
    #1601
    okok, ez csak az én véleményem, én nem vok DBZ fan, tehát én nem tudom megérteni hogy nektek ez mennyire fontos. Ebből kifolyólag én nem adnék ki rá egy forintot se xd viszont talán egy rendes kiadásért már igen, de biztos hogy sokba fog kerülni, tehát nekem felejtős..
  • _Vegeta_
    #1600
    Nem éheztet, csak ki akarja adni oket. :P
  • kill3r21
    #1599
    figy te is megveheted magyarul az egészet....anno még pénzgyüjtés is volt...
    ennyi :D
  • kill3r21
    #1598
    figy ezt nem a népnek adta...hanem nekem...a többi részletet is..
    én csak ide linkeltem mert tetszett ennyi...
  • Fluff
    #1597
    Na igen, ha jó gépe van az embernek akkor gyorsabban megy a sok konvertálgatás.. Amúgy csak azért írtam hogy el kéne ájulni mert nem tetszenek nekem ezek hogy most nekem megvan az összes rész és kiéheztetem a népet, kivágok pár részletet és húúúúú.. nem tetszik ez nekem.
  • _Vegeta_
    #1596
    Ha van hozza vasad nem nehez. :)
  • kill3r21
    #1595
    nem betünként...de megoldotta,,,
    Fluff..nem az hogy ejáluni de mennyire élményrombolo lenne a kivágott rész hirtelne japán lenne?
    meg azért gondolom nem kis melo az ijet meg csinálni
  • Drephis
    #1594
    Torrent, lesz. Dragon Ball Online
  • Fluff
    #1593
    Akkor most el kéne ájulni
  • Serpa
    #1592
    he, betűnként rakta ki a szavakat?
  • Sáry
    #1591
    Sziasztok
    Az lenne a kérdésem hogy DB movie-kat hol lehetne találni, és még az hogy lesz olyan DB-os játék mint a WOW?
  • kill3r21
    #1590
    a lényeg hogy a kivágott rész nem magyar szinronos ömeg kipotolta meglévö részekböl a hangot efekteket mindent..profi melo csak erre akartam kitérni :D:d