SG.hu·

2014-re a kínai nyelv megelőzheti az angolt a weben

Egyre valószínűbbnek tűnik, hogy néhány esztendőn belül az angol nyelv helyett a kínai lesz a meghatározó a világháló. Ezt támasztják alá a legújabb adatok is.

A Smartling által nyilvánosságra hozott illusztráción világosan látható, hogy az elmúlt 11 évben miként módosultak az internettel kapcsolatos legfontosabb információk. Jelenleg a felhasználók 27 százaléka beszél angolul, míg a kínai nyelven beszélők aránya már 24 százalék. 2000-ben még teljesen más volt a helyzet: az angol nyelv 39 százalékon állt, míg a japán nyelv 13 százalékkal volt a második és a kínai a 9 százalékos adatával csupán a harmadik volt a rangsorban. Azóta viszont nagyot fordult a világ. Kína befolyása és gazdasági ereje az interneten is egyre jobban megmutatkozik. Amennyiben ez a trend folytatódik, úgy 2014 közepére az első helyen az angol nyelvet a kínai válthatja fel. Japánul a világhálón böngészők 8, spanyolul 5, franciául és oroszul 3-3, míg koreaiul 2 százaléka beszél.


A kínai internetezők előretörése hatással van a többi nyelvre is. 2000-ben például a német nyelvet a felhasználók még 8 százaléka beszélte, tavaly ez az arány mindössze 4 százalékot tett ki. Amennyiben a teljes ázsiai régiót vesszük figyelembe, úgy megállapítható, hogy a világ internetezőinek 45 százaléka származik a térségből, holott az ott lakóknak csak a 26 százaléka van rendszeresen online. Európában ez az arány 23 százalék, miközben a lakosság 61 százaléka internetezik rendszeresen, míg Észak-Amerikában ezek az értékek 13, illetve 78 százalék. A rangsorban negyedik helyen Dél-Amerika (10, illetve 39 százalék), ötödiken Afrika (6, illetve 13 százalék), míg a hatodikon a Közel-Kelet (3,3, illetve 35 százalék) található. Érdekesség, hogy a jelenlegi online tartalmak 56 százaléka kizárólag angolul érhető el.

Az elmúlt években szinte mindig készült hasonló felmérés. 2007-ben és 2008-ban még az angol volt az internet uralkodó nyelve, de tavaly decemberben a szakemberek már azt állapították meg, hogy hamarosan egyértelműen a kínaiul tudók kerülhetnek fölénybe. A folyamat arra vezethető vissza, hogy miközben folyamatosan nő világszerte az internetezők száma, ezzel párhuzamosan fokozatosan csökken az angol nyelvű felhasználók dominanciája. Az angol nyelvet beszélő országokban a lakosság jelentős része már rendelkezik internethozzáféréssel, viszont Kínáról ez még közel sem mondható el, így az ázsiai országnak ezen a területen még komoly tartalékai vannak.

Kapcsolódó cikkek és linkek

Hozzászólások

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

© rotator2012. 04. 25.. 23:06||#16
Hehe, akkor ezek szerint ebbõl a klipbõl is csak az angolt értik meg teljes egészében hallás után, a többit jó eséllyel, ha épp az a dialektus. 😄
© Doktor Kotász2012. 04. 25.. 20:31||#15
Bulshit a cím.
Inkább ez lenne a lényeg:
Ma már többen neteznek Kínában, mint az anfol anyanyelvûek a világon.
Kínaiul akkor sem fog megtanulni senki, ha hárommilliárdan lesznek. Egyébként India hamarosan beéri a kínaiakat létszámban. Ott meg szerintem mindenki tud angolul, mert ha nem tudom tévesen, a helyieknek vagy száz különbözõ anyanyelve van, ugyanis India nem egy klasszikus ország, hanem egy szubkontunens, amit egy gyarmatként kezelt a Brit Birodalom és a távozásuk után csak három felé szakadtak, míg az angolok elõtt ezernyi maharadszaság voltak. Ezért szinte mindenki beszél angolul, hogy megértsék a más törzsbõl származót.
At is vicces, hogy annyira megszokták az anfolokat, hogy a városaikat sem keresztelték vissza évtizedekig, hátha visszajönnek az anfolok. :-) Gondolok itt Moombay-Bombay-Moombayre. :-)
Mondjuk egy europai felmegy egy kínai oldalra, már jön is le, mert azt sem tudja, hogy koreai vagy japán, ha nem lenne kiírva latin betûkkel.
© ADAMEX92012. 04. 25.. 15:01||#14
Igen, pont tegnap beszéltem errõl az egyik kínai cserediákunkkal:
Mondta, hogy reméli a másik kínaival is (aki aznap érkezett) tud majd beszélni (nem csak angolul). <#miaz>

© bujtorgy2012. 04. 25.. 12:20||#13
Gyanítom a cikk a felhasználók nyelve alapján számol, nem pedig az elérhetõ tartalom nyelve alapján...
a kínai soha nem lesz igazi világnyelv
az angol meg már régóta az, és az is marad
© nextman2012. 04. 25.. 09:52||#12
Ez ugy van, hogy az optimista angolul tanul, a pesszimista kinaiul, a realista meg loni.
© Palinko2012. 04. 25.. 09:10||#11
azt hiszem az angol fogja azt elérni amire az eszperantó lett létrehozva.
© Cat2012. 04. 25.. 08:36||#10
"A jovoben ez atvalthat kinaira. (nem a nyelvjarasokrol beszelek, hanem az egyszerusitett 'allami' kinai nyelvrol)"

Igen, ez a mandarin. A második legnagyobb a kantoni, és Kínában nem nyelvjárásokról, hanem külön nyelvekrõl lehet beszélni. Az írás viszont egységes, éppen ezért feliratozzák a filmjeiket, de még a videoklippeket is, hogy megértse mindenki. Azaz még _országon belül_ sem értik meg egymást, hogy jönnének ezek után ahhoz, hogy uralják a webet.

(Arról nem is beszélve, hogy a japánokhoz, koreaiakhoz, vagy akár az indiaiakhoz hasonlóan rengeteg szót egyszerûen átvesznek az angolból. Ha láttál már indiai filmet meglepõdve láthatod, hogy kivülrõl szemlélve teljesen ok nélkül keverik a kettõt, egy szó hindi, egy szó angol.)

Egy kapásból iderakott példa a feliratozásra és az angol szövegbe keverésére. Ezeket nézik a kínai fiatalok milliói.

© gforce92012. 04. 25.. 08:34||#9
Gondolom kínában pedig nem terjed az angol nyelv. Ez a statisztika egyoldalú marad, mint ahogy az álláspontod is, ha nem veszed azt figyelembe eközben, hogy a kínaiak krében az angol nyelv mennyire terjed.
© Palinko2012. 04. 25.. 08:33||#8
azt hiszem kanadának még sok problémája lesz ebbõl is kifolyólag.
© kvp2012. 04. 25.. 08:06||#7
Kanadaban, Vancouverben ahol a teli olimpia volt a legutobbi nepszamlalasi adatok szerint tobbsegbe kerultek a kinaiul beszelok. Ez abbol is latszik, hogy sok helyen mar csak kinaiul irjak ki az utcaneveket, es most nem a kinai negyedrol beszelek az mar csak a turistak kedveert van. A nepszamlalas meg annyira pontos, hogy ott a vilagon talan utolsokent meg a csehszlovakokat is nyilvantartjak. A kinai tartalmak elterjedese pedig nem attol fugg hany orszagban beszelik, hanem attol hany ember beszeli. Ez olyan mint amikor magyar fiatalok a japan tartalmak miatt tanulnak japanul. A jovoben ez atvalthat kinaira. (nem a nyelvjarasokrol beszelek, hanem az egyszerusitett 'allami' kinai nyelvrol)