Szekeres Viktor

A magyar nézőket is jobban érdekli az amerikai A tetovált lány, mint a svéd eredeti

A tetovált lány amerikai verzióját Magyarországon négy nap alatt nézték meg annyian, mint a svéd változatot összesen. Ez is jelzi, hogy a hazai mozizókat is leginkább csak Hollywood érdekli.

Ahogy az várható volt, David Fincher új filmje, A tetovált lány a magyar mozikban is jobban szerepelt, mint a Stieg Larsson-féle regény svéd megfilmesítése. Utóbbi 2010-ben a nyár egyik kellemetlen meglepetését produkálta itthon, hiszen egy Magyarországon nagyon sikeres regény alapján készült, mégiscsak alig több mint 25 ezer néző váltott rá jegyet. Ezt a teljesítményt a könyv amerikai adaptációja már négy nap alatt utolérte, hiszen a Fincher-filmre csütörtöktől vasárnapig 26 495-en váltottak jegyet, ami egy 18-as karikás filmtől kifejezetten jó teljesítmény.


Más kérdés, hogy A tetovált lány így is csak a hétvégi toplista harmadik helyére volt jó, hiszen a Sherlock Holmes: Árnyjáték 27 840 nézőt hozva premierjének harmadik hetében is a legnézettebb film volt, s hétfőn a 200 ezredik jegyet is eladták a filmre. A lista harmadik helyét a Jack és Jill foglalta el: Adam Sandler komédiája zsinórban negyedik hete szerepel már a dobogón, most 10 465-en látták, s összesített nézőszáma hírünk kikerülésének pillanatában már meghaladta a százezret.

Hozzászólások

A témához csak regisztrált és bejelentkezett látogatók szólhatnak hozzá!
Bejelentkezéshez klikk ide
(Regisztráció a fórum nyitóoldalán)
  • bmw #15
    Ezt meg nem lattam de az eredeti nagyon jo...
  • Wittgen #14
    Semmi bajom az amcsi újrázásokkal (talán csak az, hogy az általam ismert filmekből csak kis mértékben tudnak jobbat vagy hasonlóan jót forgatni), hanem hogy míg az eredeti jó film nem kap semmilyen elismerést, az amcsi kopi-paszte meg el van halmozva díjakkal.
  • CaptainRumi #13
    Bár nem láttam még egyik verziót se, de gondolom a Fincher film nem remake, hanem adaptáció. Mivel a kettő ég és föld, ezért értelme nincs nagyon ezen vitatkozni. Homéroszt is sokan dolgozták fel, ettől még nem voltak egymás remake-jei...
  • CaptainRumi #12
    "Ez is jelzi, hogy a hazai mozizókat is leginkább csak Hollywood érdekli."

    Ez nem feltétlenül a mozizók hibája... ha emlékeim nem csalnak a svéd verziót a vidéki mozikban nem is erőltették; a marketingre se fektettek elég nagy hangsúlyt; sokan bizonyára azt se tudják, hogy már létezik egy adaptáció...
  • ffxi #11
    Nem védeni a akarom Hollywood-ot. Csak David Fincher neve miatt is. Sok mindent tett már le az asztalra.
  • winnie #10
    egyébként érdekes a remake-kérdés, jól látom, hogy ez inkább csak afféle pszichológiai sírás, ami körbeveszi? régebben még lehetett arra gondolni, hogy afféle sznobhatás, miszerint ha adott valami nagyon ász, de kevesek által ismert film, akkor "rossz érzés", ha a tömegek is felfedezik, de ma már másképp látom.

    lehet, hogy rosszul, de ha valami olyanból készül remake, amit ismer az ember, akkor az istenkáromlás, de ha olyanból, amit nem ismer, akkor nem baj. ez persze mindenkinél változik, de fura, hogy amíg valaki nem tudja, hogy valami remake, addig nincs semmi baj vele és a feldolgozásokkal. ez igaz lehet a filmekre, a zenékre (még ma is fedezek fel olyan számokat, amikről kiderül, hogy sample-re alapoznak vagy feldolgozások) vagy a sorozatokra (a tavaly év tele volt sokak által szeretett és elismert remake-ekkel: homeland, the killing, társas játék, shameless, being human és tsai. ezek jó részével senkinek nem volt baja, de a skins bezzeg már "fúj!" lett - pedig a sorozat jó lett, hatására el is kezdtem az eredetit:)

    utólag a közönség úgyis igazolja, hogy volt-e értelme egy feldolgozásnak.
  • opeca #9
    Engem egyik verzió sem érdekel.
  • winnie #8
    "Majd talán a jövőben lesz több Nolan, újabb kreatív alkotásokkal."

    arról a nolanről van szó, aki amellett, hogy rohadt jó filmeket csinál, nem feltétlenül az eredetiségéről híres? ez is remekül mutatja, hogy nem a vadiúj sztori kell egy filmesnek, hogy kreatív legyen, hanem a filmezésben kell eredetinek lennie.

    nolantől az eredet és a csapda (meg végülis a mementó) volt eredeti, de az álmatlanság pár feldolgozás, egy norvég filmé, a tökéletes trükk könyvadatáció, a batman-trilógiáról meg mindenki tudja, hogy képregény az alapja.

    épp te bizonyítod, hogy nem a feldolgozás műfajával van a baj, hanem a gyenge filmekkel. de ahhoz, hogy egy film gyenge legyen, nem kell feldolgozásnak lennie.
  • winnie #7
    "szerintem nagyon idegesítő, hogy minden nagyszerűbb alkotásból az amerikaiak csinálnak remaket. A"

    miért idegesít? ne vegyél róla tudomást. te is szeretsz amerikai remake-eket, amik ha nem lennének, akkor mi lenne?

    "A legjobban az szeretem, amikor a francia filmeket ültetik át amerikai verzióba, azokat úgy el tudják rontani, hogy az valami borzalmas"

    ez elég irracionális magatartás. nem szereted a feldolgozásokat, de megnézed őket. nem az lenne az értelmesebb, ha nem is foglalkoznál velük és meghagynád azoknak, akiket érdekel a film?
  • winnie #6
    és baromi jó lett.