265
Egy egyedi kalandjáték
-
Inquisitor #225 Francba, ott voltam elötte vagy 5x. :D
Thanx. -
#224 Nagyon egyszerű, SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!hátramész a hajó másik végébe, ahol a madarak vannak, és ott van vmi hús. -
Inquisitor #223 Elakadtam a kutyáknál, hol van olyan cucc, amivel elcsalhatóak? -
Inquisitor #222 Ez gyors volt. Bocs ha nem válaszoltam, de hét közben örülök ha aludni marad időm.
Egyenlőre csak a Múltidéző 2 és 3 dokumentumról tudok én is, hogy kódolt lenne.
Nagy köszi érte. -
#221 Kódolt dokumentumok, javítva, telepítő frissítve (1.03) -
#220 Ugye csak 2 kódolt anyag van, 2dokumentum? -
#219 Hm, ennek utánanézek még. -
Inquisitor #218 A kódolt szövegek nincsenek fordítva? Ha kimásolom az angol verzióból a kódolt szöveget, az lefordításra kerül, akkor a ruszki manus progijával a magyar szöveget vissza lehet dekódolni és beillszteni. Max. ékezetek nélkül. -
M.A.D. #217 Épp pár perce próbáltam ki! Tényleg egyedi a game. A zene meg nagyon ott van.
A magyarítás szuper! Thanks!
-
#216 Ma frissítettem a magyarítást, mert mint kiderül, kimaradt 3-4mondat, és ezeket javítottam csak. (Aktuális magyar verzió: 1.02) -
Inquisitor #215 Eljutottam az irányítófelületig, meg rémlik a 35 és 42 fok is, de a manipulátorokkal pontosan miként kéne alkotni, az nem derül ki pont a leírásokból. Amúgy a kettes komponenst is mázlival sikerül mindíg megszerezni, hiába tudom mit kell pontosan csinálni ... sőt, régebben a francia verzióban hamarabb sikerült, pedig ott programhiba miatt nem volt hőkamerám se. -
pogika81 #214 Ha betöltötted a képbe a két hozzávaolót, megadtad a kódot, megjelenik egy irányító felület. Valamelyík doki fáljai között ott van, illetve a pontos arány. 5-3 arányban kell elkeverni. Pontosan kék-piros kombinációt nem tudom. És utána asszem 35 fokra kell hevíteni a lézer segítségével.
Leírás a fájlok között :) -
Inquisitor #213 Tudna valaki tanácsot adni a HO kikeverésére? Mert a gép használata nagyjából oké, de még se akar sikerülni. -
Inquisitor #212 Köszi. :) -
#211 576 (én is csak letölthető prospektusban láttam) -
Inquisitor #210 Hol? -
#209 Apropó, 2000 pénzért megvehető a játék, ha vkinek nagyon tetszene. -
#208 Frissítettem a magyarítást:
-16:9-hez igazítottam a videók feliratait, de persze megnézni nem tudom, hogy jó-e
-nem támogatja már a francia verziót. Azt nem volt nagy gond megoldani, hogy franciául beszéljenek, de mivel franciák készítették, nem volt minden anyag úgy szétválogatva, mint angol vagy német verziókban, szóval nem is szenvedtem vele. Gondolom úgyis többen szeretik az angol/német nyelvet, mint a franciát hallgatni. (Egyébként érdekes, hogy a franciában van angol szinkron, de az nem az, ami az angol verzióban van benne.)
Aki angol/német verziót használ 4:3-ban, annak nem kell feltétlenül ezt letöltenie. Német verzióhoz ajánlott a patch beszerzése.
Letölteni csak a MP-ről lehet már. -
pogika81 #207 Elindúl a progi (fekete kép), majd pár másodperc múlva visszadob az asztalra :(
De a magyarosítás előtt ment a francia -
Inquisitor #206 Ja a videoknál is volt felirat, szóval maga a magyarítás az teljesen oké. -
Inquisitor #205 No, feltettem a franciára. Amikor elindítottam azt hittem elnéztem valamit, mert angolul dumáltak a játékban. A főmenü, és a szövegek magyarul vannak. Erre ahogy játszom, a segítség audioi, és a fő átvezetők franciául vannak, sz'al nem szúrtam el semmit, de érdekes.
A gebasz a fileoknál van, mert francia nevü XML fájlokat nem talál, és azokat akarja betölteni. Valószinüleg kézzel át kéne nevezni az összes idevágó filet, az "eredeti" francia nevüre.
Azt hiszem inkább az angol verziót fogom preferálni. -
#204 Hogy nem működik, el se indul? Patch fel volt rakva?
(patch csak a franciához van) -
pogika81 #203 Köszönjük a magyarítást :)
Nekem sajnos a francia verzióval nem működik, de az angollal tökéletes!
Egyébként magyar nyelvű végigjátszása nincs valakinek? -
#202 hááát. Tetod' :) -
#201 Arra én is, de annak még annyi értelme sincs, mint a másiknak. Sokan belezavarodnának, hogy akkor neki melyik kell, és ha mondjuk most 4:3-ban játszott, de évekkel később meg 16:9-ben tud csak, akkor gondban lesz. -
#200 2 különálló telepítőre gondoltam :) -
Inquisitor #199 Lesz kis időm hétvégén, megnézem a francia verzióvel ... Megathanx a sok melóért! -
#198 Csak akkor 86MB lenne a telepítő, annak meg nem sok értelme van. -
#197 ja és természetesen thx :) -
#196 Én amondó vagyok legyen egy ws optimized, és 1 sima magyarítás ;) -
#195 Akkor felhúzom a feliratokat, és még a héten frissítem a magyarítást. -
#194 Nekem bőven elég, ha 1valaki letölti, nem a hírnévre megyek. -
#193 Köszönjük szépen a magyarítást!!! Remélem rengetegen letöltik majd ha már ennyi szabadidőd ráment arra hogy másoknak örömet okozz. Ezer köszönet! -
#192 oks, akkor mind1. Max kimaradnak az életemből a videk :D
(fotózni sajna sehogy sem sikerül. Lényeg hogy 2 soros felirat esetén a felső sor kb fele látszik. 1 soros esetén semmi. Mintha ott sem lenne. De mivel nincs megoldás, így a fotó sem szükséges. :) ) -
#191 Én sajnos nem tudok 16:9-et csinálni. -
#190 ajja, lesz baj :))
Ugyanis az átvezető videót bármely billentyű lenyomására átlépi a progi. Így elég nehéz lesz fotózni :))) -
#189 no 1 pillanat! :) -
#188 ehh köszi, akkor az így szívás :)
Azt hittem valami külső programmal oldottad meg a feliratozást, és lehet igazítani ezeknek az elhelyezkedését.
A gyászcsík látszik, node ezért is jobb (ebben az esetben nem az :D) a Ws felbontás, mert nem olyan vastag mint 4:3-nál. :)
Ezért csak a 2 soros feliratok teteje látszik, semmi más. -
#187 Jól jönne néhány kép, hogy mennyi látszik, vagy mennyi nem. -
#186 Mivel égetve vannak a feliratok, nem lehet. Viszont akkor nem tudom mi lenne a megoldás, mert 4:3-ban meg csúnya lenne, ha a szöveg a képen van.
Azért érdekes, pedig a videóban alul és felül is van "gyászcsík", és az lenne az elvárható, hogy az is látszódik minden felbontásnál.