5975
-
#4495 spoiler bazmeg -
#4494
-
#4493 SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!13 visszatér :) -
#4492 5.wtf:| -
Balin #4491 hello!
haverom mondta hogy talán az ötödik évadban volt egy olyan rész hogy valaki elég fáradékony volt és végül a tüdejével volt valami baj..
nemtudjátok pontosan melyik is az a rész?:)
előre is köszi -
#4490 mostani rész túl komoly volt
lehetne benne több poén... -
#4489 Javított sub -
#4488 AS:AD:A:SDA_:D?A_DFA -
#4487 SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!Lucas nyírta ki -
#4486 Ne írjuk le előre hogy mi fog történni az összes részben?
Biztos izgalmas lesz végignézni úgy az egészet...
Egyébként ha ennyire érdekel akkor irány a Wikipedia, ott az összes eddig vetített rész tartalma le van írva. -
#4485 nézd meg és rájössz -
#4484 SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!Kutner hogy halt meg? mert az a rész lesz a tv2-őn következőre ahol lőtt sebbel a halántékán találnak rá. öngyilkos lett? miért?O_o -
#4483 -
#4482 Csak a kedvedért egy kis szösszenet róla..meg persze mindenkinek, aki csipázza
-
#4481 Cuddy -
#4480 na ez a beszéd. (y) -
#4479 Nézd meg az első mondatot. A give up félre lett fordítva, gondolom vannak még benne ilyenek, megvárom netm feliratát, kibírom azt a pár napot. :) -
#4478 Néha a személy, néha az igeidő nem stimmel vagy az, hogy kire vonatkozik a modtat asszem. A Times újságot időnek fordította, a számlátt Bill nevű fickónak. Kb. hirtelen ennyire emlélszem. Ehhez képest az house féle trollkodást az elején jól fordította, amit angol felirattal is kb. 10-jére értettem meg. -
#4477 mitkell azon yavitani.wegy if et meg we-t könnyű megérteni :D -
#4476 Nem tudom, lehet, hogy sietett. NetM ígérte tegnap, hogy javítja a feliratot, ha nem alszik be. Gondolom elaludt. :D -
#4475 nem néztem mik voltak elötte... -
#4474 Hogyan lehet az, hogy tök primitív dologkat félrefordít, de azt, amiről nekem lövésem sincs, mert nem hallom és alig értem, azt tök jól? -
#4473 Ez ugyanaz a félrefordított... -
#4472 köszi -
#4471 de van
tess -
#4470 Még nincs. -
#4469 van már normális felirat? -
beci43 #4468 Már le is tiltották....esetleg egy másik hivatkozás? -
#4467 akkor miért kérdezel hülyeséget? :) -
Csak77 #4466 ohh, akkor nem nézem meg :) -
#4465 Akár... -
r4pt0r #4464 SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!Vagy meg kell nézni a következő rész előzetesét. :D -
#4463 Erre csak az írók tudnak válaszolni... -
Csak77 #4462 A Thirteen csajszi végleg kiszállt a sorozatból? -
#4461 Mert nem mindig értek mindent. Láma. -
#4460 nem kötöszködésből de amit linkeltem abba maradt angol szöveg is:D
amugy.. #4457 <- ezt nem én irtam :DD -
Csak77 #4459 Minek neked magyar felirat ha úgyis érted, hogy mikor van félrefordítás? Láma. -
#4458 :D -
#4457 gyors gyors. de. izé. nos.- igen volt pár alap dolog mit nem foridttak le benne.. de ha vki kicsánvis és nem tud angol. megnézi. kész .ennyi :D
eddigiek meg lassan dolgoznak. persze lehet megéri kirárni. de nem ngem érdekell .azért valmenyire tudok angolul.
cska linkeltem. ne negme basztass. htx. -
#4456 Ez gyors, viszont sok a félrefordítás, de azért köszönjük a fordítónak. Én inkább várok egy másik feliratra? Hova tűntek az eddig fordítók?:S