5975
  • r4pt0r
    #4655
    Itt van felírat ha még nem találtatok volna:

    http://www.tvsubtitles.net/subtitle-106749.html
  • Narxis
    #4654
    O-M-G ez durva lesz!
  • ProGabe #4653
    nagyon jó rész volt. most már irtó nehéz dolguk van a készítőknek, hiszen mindent simán ki lehetett találni, ugyebár nincs új a nap alatt. persze biztos vagyok benne, hogy ők azt nagyol jól tudják, a hűséges nézőknek nehéz újat adni egy ilyen sorozat esetében. szerencsére nem mondhatjuk el, hogy nem tesznek meg mindent, ami tőlük kitelik

    köv. rész promo:
  • wordsworth
    #4652
    valami felírat leledzik valahol hozzá? :)
  • Flamer
    #4651
    te szegej. én melóból irtam. :D
    inek nkd 720p. :o nemérdekell a fullextrás monitorod / tvd :D
  • Narxis
    #4650
    Durva egy rész volt.
  • Calver
    #4649
    hát de érted, több mint másfél óra mire kijön 720p? hátmilyendologmárez?
    főleg h így viszont csak holnap nézzük
  • Flamer
    #4648
    eh :D türelmetlen.. :D
  • Calver
    #4647
    legyen már 720p grrrr
  • desigo
    #4646
    hehehehe xDDDDD
  • Cuchulainn
    #4645
    [spoiler]Nem azt mondta, hogy meleg, hanem, hogy szexuálisan teljesítőképtelen, és ezért olyan gondoskodó a pácienseivel :P
  • Narxis
    #4644
    Ja tényleg, a könnyezést még felismertem. Hát durva, House jobban tud spanyolul mint Wilson. :D
  • ProGabe #4643
    nem azt mondta, hogy ne bújjon ki a munka alól, hanem azt, hogy ha már munka közben beszív, és szemcseppet használ, akkor abból kevesebbet cseppentsen, mert attól könnyezik annyit
  • Narxis
    #4642
    SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!
    Asszem House azt mondta a csávónak, hogy Wilson meleg, persze nem így egyszerűen hanem valami finom utalással... Aztán meg mondta House, hogy legközelebb ne próbáljon így kibújni a munka alól? Bár ebben nem vagyok biztos, lényeg, hogy House rájött valami turpisságra, Wilson végén kérdezi, hogy miről beszéltek? Erre a mexikói csávó mondja, hogy semmi-semmi, azt mondta maga jó orvos.. :D
  • mosoporr
    #4641
    Még a telefon csengést is lefordítják de azt bazták...
  • desigo
    #4640
    mit beszélt spanyolul House a beteg és Wilson?
  • Flamer
    #4639
    ya. ok :D
  • Narxis
    #4638
    Dehogy. Messze van még az évad vége,tudom, csak eszembe jutott...
  • [HUN]FaTaL
    #4637
    Azért az évadzáró még odébb van :)

    Ez jó rész volt, kiváncsi vagyok hova vezet ez a

    SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!
    jellemváltozás.
  • Flamer
    #4636
    évadzáró? :o wtf. most nem 22 részesek az évadok idénse? megin valami sztrájk van?
    hősőket is láttam előbb fejezik be de még nem is yárnak soknál. :o
    wtf van?
  • Narxis
    #4635
    thx

    Ez jó rész volt, am. kíváncsi vagyok milyen durva lesz az évadzáró. Tuti valami Cuddys dolog lesz, csak nehezen tudom elképzelni, hogy túlszárnyalják az eddigieket.
  • paly90
    #4634
    Sztem nagyon jo rész volt...
    magyar felirat:http://www.tvsubtitles.net/subtitle-105402.html
  • MR ME
    #4633
    első 10hez van felirat itt
  • Reg5
    #4632
    Még a 6x08 sincs.
  • TDantes
    #4631
    Nabassz...a dátumot nem is néztem. Akkor még nincs.
  • MR ME
    #4630
    feltöltve: 2010-01-12
    ez az előző csak elbaszták a számozást
  • TDantes
    #4629
    Azt hiszem itt már van. Nem tudom milyen, vagy jó-e.
  • precision
    #4628
    van már vhol magyar felirat a 6x11 -hez?
  • cleric
    #4627
    Az a véleményem, hogy
    SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!
    az évad eddigi leggyengébb része volt. Az eset mellett a mellékszálak is gyengék voltak, 13 és 4man nyavalygása inkább idegesítő, mint érdekes. A dilós csajt nem is minősíteném, 0 színészi játék, a szerepe az ún. "gonosz nézés" lett volna, de még az sem sikerült (nem tudom kinek a rokonai lehettek a férjével együtt, hogy bekerültek a sorozatba). Taubot és Chase-t észre sem lehetett venni. Viccek szinte abszolút nem voltak, a "csúcspont" House dumája a jószagú fickóról... Sokat kellett rá várni, de legalább nagy csalódás volt.
  • Flamer
    #4626
    igenigen. holnap. (y)
  • MerlinW
    #4625
    2010-Jan-25 House 06x11 Remorse
  • MR ME
    #4624
    bárhol bármikor
  • cleric
    #4623
    SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!
    Ez nehezen lefordítható kifejezés, mert szóról szóra nincs ilyen a magyarban. Miután durván visszaadta a kölcsönt a többieknek (azért az nem semmi, hogy valószínűleg tényleg többet keresett, mint ők, még a fizetésük egy részét is megkapta pluszban; nem véletlenül nem örültek a többiek, arról nem is beszélve, hogy megalázkodtak Cuddy előtt, beismerve, hogy Foreman-t tisztelik), olyasmit fejezett ki vele, hogy "Na, ki a király?" Biztosan van más találóbb kifejezés is, de a lényeg ez.
  • wordsworth
    #4622
    Amugy ezt a phrase-t nem igazan értettem. Miért mondja ezt pontosan? Mert az oké, hogy mit csinaltak, de miért ezt mondja?
  • precision
    #4621
    egyem a szívét... :)
  • desigo
    #4620




    többi kép
  • Panzermeyer
    #4619
    Amit a spoilerben írtál azon rettenetesen röhögtem :)
    Az orvosi eset nem volt valami hű, de nagy, viszont a többi überjó volt :)
  • cleric
    #4618
    Foreman-t újra szeretem ezért:
    The phrase: "who's your daddy" comes to mind.
    Mekkora arc :)

    És amikor
    SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!
    Wilson megkéri House kezét

    az a sorozat egyik legjobb pillanata :)
  • precision
    #4617
    wháháháhá :D House mekkora egy köcsög :D Wilson se gyengébb :D

    btw, én a feliratok.org -ról szoktam House subot szedni, ebben most talán 1 v. 2 mondat nem volt lefordítva, és a sima xvid -es felirat jó volt a 720p -hez
  • Flamer
    #4616
    tán itt egy másik sub.én erről az oldalról szoktam.
    (előzöt nem néztem. aki szeretné csekkojja ugyanaze stb.)