Ötvös Tibor

Painkiller: Hell & Damnation

A Painkiller első része nagyot robbantott, pedig valójában nagyon kirítt az akkoriban divatos FPS-ek közül. A lengyel People Can Fly alkotása ugyanis visszatért a Doom-alapokhoz és egy "agyatlan" lövölde lett belőle.

De ez kellemes kikapcsolódást nyújtott a sok komoly FPS-ben megfáradt rajongónak és kapott még folytatást és jó ár kiegészítőt is. A Nordic Games most pedig elérkezettnek látta az időt, hogy elkészítsék a Painkiller feldolgozását és új alapokra helyezzék a népszerű sorozatot.

A Hell & Damnation címet kapott alkotás kint volt az E3-on is, ahol az újságírók végre mozgásban is láthatták a programot. A játékot az Unreal Engine 3 hajtja majd, így a grafikával nem lesz baj. Szerencsére a játékmenetben sem történik annyi változtatás, hogy azzal elűzzék a régi fanokat, hiszen marad a megszokott old.scholl játékmenet.



Szerencsére a fejlesztők nem lépésről lépésre dolgozzák fel a Painkiller első részét, hanem inkább új irányba viszik el a történetet és ehhez természetesen új helyszínek és szörnyek is járnak. A főszereplő ismét Daniel Garner lesz, aki egy autóbalesetben (ami nem is volt baleset) veszíti el életét. Lelke azonban nem a Mennyországba, de nem is a Pokolra jut, a kettő között félúton elakad. Szóval az alapok ismerősek lehetnek, de a készítők elmondása szerint pár ponton eltérnek majd az eredetitől.

Továbbra is használhatunk egyszerre két fegyvert és visszatérnek olyan kultikus gyilkolóeszközök is, mint a karóvető vagy a shotgun. A helyszíneken találhatunk érméket is, melyekből 66-ot összegyűjtve aktivizálhatjuk a démon alakunkat. Ezt még nem mutatták be.



A Painkiller: Hell & Damnation nagyon jó próbálkozásnak tűnik - azok számára, akik kedvelik a régimódi FPS-eket és esetleg kedvelik az eredeti alkotást is. A játék még az idén megjelenik.

Hozzászólások

A témához csak regisztrált és bejelentkezett látogatók szólhatnak hozzá!
Bejelentkezéshez klikk ide
(Regisztráció a fórum nyitóoldalán)
  • GTV #6
    Azon az 1 fegyveren kívül lesz több is a játékban, nem tudja valaki? :P
  • Ender Wiggin #5
    Aztán tovább olvasva, további gyöngyszemek:

    "shotgun", nem dobott ki erre semmit a google translate?

    "Ezt még nem mutatták be." F@sza. Hol? Kinek?

    Tony Mitera E3 jelentését szóról szóra fordítottad (forrás nélkül), értelmezés nélkül, mert különben ideírtad volna, hogy a kiállításon résztvevő újságíróknak nem mutatták a démon alakváltását. Hihetetlen színvonal.
  • Ender Wiggin #4
    "old.scholl" Tibi, vazze. Ez elírás, vagy a gyógypapucsodat reklámozod?
  • jackoneill90 #3
    Na fröcsögjön a vér. hulljanak a cafatok.
  • szvini #2
    Az első mondat olyan furcsa, mintha az egyik mondatrész a másiknak akarna ellentmondani, de aztán mégsem. Biztos így akart az lenni? Vagy csak én vagyok a bírka? :D

    "A Painkiller első része nagyot robbantott, pedig valójában nagyon kirítt az akkoriban divatos FPS-ek közül."
  • IMYke2.0.0.0 #1
    Meglátjuk... :)