33675

-
#5056
Nekem 1 cd a játék. Van egy másik változata is? -
#5055
Ersiman!
Akkor kapsz! :))) Várj.
===============================
.:i2k:. from meló
-
#5054
Fel is raktad?
Milyen neted van?:)
-
Ersiman #5053 Szia IMYke!
Sajnos nem kaptam
. Igaz én inkább csak olvasgatni szoktam a fórumot, de mint említettem az egyik leghangulatosabb rpg-nek tartom és sokat játszottam vele. Most is fogok ha lesz magyarítás.
-
#5052
Nekem Axelero adsl-em van és én is tapasztalok mostanában (kb. 1 hete), hogy akadozva működik a net. Van amikor ez 1-2 perc, de van úgy hogy 5-6. Van olyan nap amikor észre sem veszem, de pl. a mai napon is akadozott már néha egy-egy kis időre. -
#5051

Meg szotyimutyi-nak is!
-
#5050
Nekem ennyi volt a játék. -
#5049
;) Nekem nem jött be már egy ideje, mondjuk most e-mail-eket sem tudok fogadni:) -
#5048
Szokott néha. -
#5047
Nektek is rakoncátlankodott az sg? -
#5046
Jah ha már az olcsóságnál tartunk találtam valamit, ami még nálunk is olcsó!
http://www.dvdfutar.hu/dvd_1000ft.html
VAn egypár csemege köztük. -
#5045
Akkor a 3. cd-t rámhagyhatod, este elindítom. -
#5044
Vicces ,hogy a Zak Mckracken sehol nincs!szerintem sokkal jobb volt annál ,hogy ne kerülhetett volna be az első 20-ba! -
#5043
Na az azért teljesíthető még 1 hét alatt is. Na persze egy átlagos játékosnak is (munka, evés-ivás, stb.). Egy fanatikus persze egy nap alatt végigtolja (intravénás táplálás plusz pelenka) -
#5042
Rendben, akkor elindítom máris. -
#5041
fent van -
#5040
Emlékeim szerint 20 óra környéke volt a mások által említett érték, amikor először próbálkoztam vele és utánaolvastam...
Én akkoriban sem jutottam a végéig. Remélem, ez most nem így lesz.
===============================
.:i2k:. from meló
-
#5039
Nekem megvan, felnyomom a szerverre. -
#5038
Nem találom sehol a magyarítását? Hol van, mert akkor hozzáteszem. -
#5037
Kb. mennyi idő a végigvitele? -
M.A.D. #5036 Amúgy hétvégén egy-két órát Vampire kettőztem (még az elején vagyok...úgy 3-4 óra van benne). Ha már nosztalgia. :) -
M.A.D. #5035 Hmmm....:) -
#5034
Tegnap, vacsi után, úgy 8 óra környékén, mondom, játszok egy kicsit a Vampire 1-el, ha már így lemagyarítottam / lemagyarítottuk...
Kisebb megszakításokkal (pisi, kaki, nassolás) 2 és fél órát nyomtam, nem bírtam abbahagyni...
===============================
.:i2k:. from meló
-
M.A.D. #5033 Ne fájdítsátok a szívem. Én még most sem vittem haza. Ma hoztam be a vinyómat!
...csak meló ne legyen...:)
-
#5032
Első találat:
"Tradicionális középkategóriás szálloda, Prága Vysehrad kerületében, a centrumtól villamossal 10 percre. Szobái zuhanyozósak, Tv-vel, minibárral felszereltek. Étterem, őrzött parkoló.."
Szóval, Vysehrad lesz.
Máris javítom a magyarítást!
===============================
.:i2k:. from meló
-
#5031
A Vysehrad-dal kapcsolatban én is csak az érzésemre hagyatkoztam. Azt könnyedén lehet módosítani, tényleg. De hát mindenen tudunk javítani, ha szükség úgy hozza.
Most - meló rulez - utánanézek ennek a Vysehrad-nak :)
===============================
.:i2k:. from meló
-
#5030
Én sem ismerem az eredeti szabálykönyveket. Igazából ez most csak molyolás volt részünkről a személynevek terén és nincs akkora súlya a játékban. Egyedül a Visegrád lehet zavaró, de azt egy huszáros "prágai visegrád kastély" névvel meg lehet oldani.
Na én most inkább nyomom tovább a játékot és kutatok ezeknél komolyabb hibák után, na meg élvezem is ezt a számomra eddig ismeretlen gyöngyszemet
-
#5029
Tekintsd semmisnek az előző (#5023) beírásomat. Most látom, hogy az iso nevének végén ott van a HUN szócska. -
#5028
Szerencsére, csak annyi utalás van az egész játékban Magyarországra, amennyit Sir Cuthbert ír:
Ten bátorságod vetett téged a morvaországbeli dombok csatájába. A bajtársaid szétmorzsolák a pogány barbárokat és most üldözék azok szétszóródott hordáit Kelet-Magyarországba. (...)
Nos, akkor döntsük el:
A magyar nevek (József, Géza, Lukrécia) vagy az eredetik legyenek?
De ne a lelkivilágotokra, hanem a kiadott könyvekre, szerepjáték szabálykönyvekre alapozzatok kérlek, azok főképp, akik ismerik ezeket. Én csak tudom, hogy léteznek, ismerni nem ismerem őket.
Ezért is kértelek meg benneteket, hogy teszteljétek a cumót...
===============================
.:i2k:. from meló
-
#5027
...és még mennyi minden olcsóbb ott ahol 8szoros a fizetés.... gondolj csak a benzinre, élelmiszerekre, banki kölcsönök kamataira, stb.
Ettől függetlenül, ami nagyon tetszik azt én is megpróbálom megvenni eredetiben. Habár most kapásból tudnék mondani vagy ötöt amit nagyon meg akarok venni és vagy 20-30-at amit "csak" szeretnék megvenni. Ha ebből meglesz 3-4 akkor már örülni fogok. -
#5026
Mehet, van hely. Mellé lehet tenni a magyarítását is. -
#5025
Ne felejtsük el, hogy a 10-12. századi Magyarországot még teljeséggel pogány országnak tekintették a "nyugatiak" és még ma is így ábrázolják a "nyugati" történelem könyvek ezt az időszakot. Egy csontagyú "nyugati" játékkészítőnek pedig még a keresztény püspökök is pogányok voltak, pogány nevekkel.
Azért remélem a programban nem fogok találkozni Bukaresttel, mint Magyarország fővárosával, mert akkor rögtön abbahagyom a játékot és letörlöm az iso-kat is. Mondjuk már akkor is, ha szó lesz a románokról mint őslakos erdélyiekről, akik még ebben az időben a birkaszart eszegették a sivatagban. -
#5024
A Sanetarium? -
#5023
A magyar nyelvűt töltöd?
Csak mert mindig Time Machine-t emlegettek, míg a magyar verziót Időgép néven szoktuk emlegetni. -
#5022
Van hely, úgyhogy mehet felfele. -
#5021
Akkor ez a program hibája és nem a fordításé. -
#5020
Vagy csak emléxel...?
===============================
.:i2k:. from meló
-
#5019
Ersiman: te honnan szerezted meg a magyarítást???
Neked ugyanis nem küldtem privit...
===============================
.:i2k:. from meló
-
#5018
Vien, Prague ... khm...
===============================
.:i2k:. from meló
-
#5017
És náluk persze olcsóbb, mint nálunk... Nem számít az 8szoros fizetés...