157
  • JimKirk
    #157
    nem!
  • Fülüke
    #156
    Elérnek a földre a 3. évad végén?
  • SZEG007
    #155
    aki már végignézte volna az elsö két évadot angolul itt van a 3. évad elözetese: http://www.youtube.com/watch?v=u7_ccvhY5-I&search=Battlestar%20galactica
  • PMC001
    #154
    Szinkronosan meg van az 1,2,3,4. rész.
    Aztán meguntam csinálni,inkább a végtelen határokat,Rejtélyek kalandorait meg az SG 1-et csinálom.Ez utobbit csak hobbiból mert meg jelent már DVD-n is.
    Ha valaki halott THE INVADERS (1960) a magyar változatáról valamit jelezzen.köszi!
  • Alkazrahim
    #153
    pont
  • kBagyula #152
    hozzáadta a pilotot is...
  • ZaJanga
    #151
    Üdv!
    A 3. rész (vízhiányos)elején a "narrátor" vagy minek nevezzem azt mondja hogy 5. rész!!
    A TV2 kihagyott volna 2 részt?
  • zsibi
    #150
    dogoljon meg a fordito, ismet sikerult leforditani egy tulajdonnevet. ennyira szanalmas nem lehet!!!! masodpercet is keveri a perccel.
    ááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááá
    ha ez igy megy tovabb inkabb nem nezem a teve kettot....
  • Cat #149
    letöltöttem, megnéztem.
    Hajnal 2kor kezdtem el nézni, hajnalban dőltem ágyba - angol eredeti magyar felirattal, az első két rész egybe. Vélemény: BRUTÁLISAN JÓ! és biztos, hogy nem fogom magyar szinkronnal nézni, hanem letöltöm az első szériát egybe. Egyébként már korábbani s hallottam róla jókat, de azért kezdtem el nézni, mert kiváncsi voltam mit hoz be a TV2. Már ezért megérte megvenniük ;)
  • mrzed001
    #148
    De, szinkronnal
  • lammaer
    #147
    De gondolom nem magyar szinkronnal :)
    Szar-szar, de ha nem muszáj, akkor nem olvasnék film alatt...
  • mrzed001
    #146
    keresd torrenten, ott van :)
  • lammaer
    #145
    Áhhhhh.... néztem a TV újságban, hogy indult valami sorozat. Csillagközi romboló... mondom hagyom, biztos valami hülyeség.
    Erre most tudom meg, hogy ez a Battlestar Galactica! A ráknak kellett ilyen hülye nevet adni neki! most lemaradtam róla....

    Valaki véletlenül nem digizte be. Ha igen, dobjon pliz egy pü-t...
  • winnie
    #144
    és azt se feledjük el, hogy a csillagkapu sorozat előtt ott volt a sliders, aminek az alapja ugyanaz, mitn a csillagkapunak.
  • vg
    #143
    "hol van ez a csillagkapuhoz képest?"

    Amikor az eredeti Battlestar Galactica sorozat elindult a te hatalmas csillagkapud nem volt seholse, rólad pedig ne is beszélszjünk!
  • vg
    #142
    "üdv! hát gyerekek, ez egy rakás szar! egy másolat!"

    Te szerencsétlen überhülyegyerek... Nem zavar, hogy ez egy régi sorozat felujítása? Még jó, hogy másolat...
  • hetfield1887
    #141
    ok. köszi !
  • Bith
    #140
    Az egész 1 :). Amit először adtak az az úgynevezett pilot. Ez egy rendes film hosszúságú dolog, ami bevezeti az utána következő sorozatot (ami rövidebb részek sokasága). M'kay?
  • hetfield1887
    #139
    mármint amit a tv2-n adnak
  • hetfield1887
    #138
    ez a két rész most akkor egynek számít ?
    azért kérdezem mert akkor úgy kell összeraknom.
  • winnie
    #137
    valamit mellé lőttél, mert az alien magyar címe nem magyar találmány. ráadásul biztos van, aki szerint zseniális cím a nyolcadik utas. az eredeti "idegen" elég gyengus.
  • Alassar
    #136
    üdv! hát gyerekek, ez egy rakás szar! egy másolat! az összes ötlet, egy nagyszabású filmet akar képernyőre vinni, de egyszerüen szánalmas! hol van ez a csillagkapuhoz képest? atomtámadás érte a hajót uram?- áh... nevetséges. ez a film egy bukás! hatalmas bukás! aki nem ért egyet, meg írjon ha akar, és ha mer!
  • mrzed001
    #135
    Ezt nem lehet megszokni
  • Kaziking
    #134
    már megszkhattátok volna a sok hülye magyar foditó micsoda elbaszott címeket ad a sci-fi filmeknek (pl: alines)
  • winnie
    #133
    4400 - persze, suxx. remélehtőleg lesz máshol is. ugyanott megy most a 2. évad.

    24 - nem éjfélkor volt, hanem abszolút főműsoridőben, sok reklámmal (óriásplakát is volt, mtv-n pörgették nagyon a reklámot) és betették a csatorna 2. legnézettebb műsora mögé. a lehetőség adott volt - az mtv közönsége elpártolt a sorozattól. (nem volt sajnos a viasaton sem) (el kell fogadni, a 24 sosem, sehol sem tartozott a népszerű topnézettségű sorozatok közé, viszont a neten az egyik legnagyobb kult)

    pb: passz, tuti megveszi valamelyik nagy. mindegyik népszerű sorozat nagyon hamar landol valamelyiken.

    rome: természetesen hbo, március 3.
  • Drape
    #132
    Azt én tudom, hogy felfedezték őket. Csak olyan csatorna fedezhetné fel, amit nézni is lehet mondjuk országszerte. A 4400 ment a Cinemaxon. Köszi. A második évad hol megy? A 24 volt régen az mtv-n de éjfélkor ment mindig ugyancsak 0 reklámmal. Ha jól emlékszem a Viasat is adta de akkor amikor még azt se tudtuk javarészt mi az a Viasat. (Egyébként tudom, h kijött dvd-n, mert megvan.)

    A PB és a Rome melyik adón lesznek információid szerint??

    Mert ez a legnagyobb bajom. Én Budapesten lakom és sajnos a UPC a szolgáltató. Vaskalapos, mindent leszarunk brigád. Én nem tudok Cinemaxot meg AXN-t nézni.

    Sorry az OFF-ért! És azért, hogy visszatérjünk eredeti témánkhoz; már csak 1et kell aludni és jön a folytatás!
  • winnie
    #131
    És felfedezhetnék a 4400, a Prison Break, a Rome és még istentuggya hány sorozatot (direkt más műfajokat soroltam). A 24-ről nem is beszélve. Inkább ezek, mint egy film századik ismétlése.

    a sorozatokat már rég felfedezték:) a pb tuti fog jönni ősszel, a 4400-nak már a 2. évada megy itthon, a róma pedig márciusba indul. 24 meg volt már, sőt az első 3 évad ugye dvd-n is kijött.
  • zsibi
    #130
    "persze, hogy láttam. sőt, csak magyarul láttam."

    "nem azt mondom, hogy a fordítás jó, hanem, hogy átlagos."

    akkor most honnan is tudod, hogy milyen a forditas? mondom, csak kotekedni jottel...
    na ez a komolytalan
  • Drape
    #129
    Nah! Nagy akaraterőről téve tanúbizonyságot, végigolvastam a topikot. Hááááááááááááááá! Egy ideje mindenről szó esik, csak magáról a MŰről nem.

    Nézzétek. Szar szinkron ide, rossz fordítás oda, én részemről örülök. Örülök, hogy a csatornák végre felfedezték a sorozatokat. És végre nem fizetős mozicsatornákról van szó, amiket ráadásul nem sok helyen lehet fogni. (Bár a Lost második évad ahogy láttam már az AXN-en vagy mi a túrón lesz vetítve!) És felfedezhetnék a 4400, a Prison Break, a Rome és még istentuggya hány sorozatot (direkt más műfajokat soroltam). A 24-ről nem is beszélve. Inkább ezek, mint egy film századik ismétlése.

    Bevallom Nektek, hogy hallottam már a BSG-ról, de eddig nem töltöttem le, pedig imádom a sci-fit. Megnéztem a szombatit. Megnézem most szombaton is mert tetszik. És utána ha nincs más letöltöm, mert még a sz*r szinkron ellenére is tetszik. Mert én egy ilyen vagyok, aki a kicsinek is örülni tud.
  • winnie
    #128
    persze, hogy láttam. sőt, csak magyarul láttam.

    már bocs, de f*ka épp hogy részemről nem hangzott el.

    nagyon el akarod terelni sztem a temat. igenis a legnagyobb problema a galactica leforditasa volt.

    ne legyél már ennyire kocka. ki nem sz*rja le, hogy minek neveznek egy űrhajót. adott volt a cím, így fordították, nagy dolog, get a life, lépj rajta át. nem szerencsés, hibás, kit érdekel. egy szón fennakadni überkockaság.

    felhaborodott, de te csak osztod itt az ertelmeset, dobalozol mas szinkronokkal stb. menjel mar inkabb zabot hegyezni vagy lasd be igazunk van,

    egy szó. igaz. meg még pár szó.

    ha nyitott szemmel olvasod a hozzászólásaimat, akkor szerintem nyilvánvalóvá vált, hogy nem azt mondom, hogy a fordítás jó, hanem, hogy átlagos.

    az, hogy te fordítási bakinak tartod azt, hogy a már meglévő címben használt elnevezést (sajnos) következetesen a fordításban is használták, hát lol.

    ezért hoztam fel a példákat. vajh, ha neked ez fordítási baklövés (ami ugye abszurd, hiszen, ha valaki tudja, hogy mit jelent a galactica és mindenki tudja - akkor már nem is fordítási hiba, hanem csak koncepció), akkor az x-aktákban az "occam's razor theory" (occam borotvája, ugye) - ákámráza-elvnek lett fordítva.

    én csak arra kérlek, hogy nyitott szemmel járj. a bsg-ben a szálkát is, másik sorozatban meg a gerendát sem? ez komolytalan.
  • hanandi
    #127
    En nagyon szeretem a sci-fi mufajt, de ez nem tartozik a kedvenc sorozataim koze. Talan a kilatastalansag es a "mind megszivtuk" hangulata miatt. De amugy ha egy kicsit optimistabb lenne.
  • zsibi
    #126
    termeszetesen ki vagyunk bukva. ne haragudj winnie lattad te egyaltalan a filmet? vagy csak fikazol itt es osztod az eszt? SZOVAL A FELHABORODASUNK JOGOS! Fokent a forditasok miatt vagyunk kiakadva. A szinkron pedig a tv2 megbitzasabol keszult, vagyis le kellett fogadniuk a munkat, tehat ilyenforman a rossz szinkron a tv2 hibaja is!!!! nagyon el akarod terelni sztem a temat. igenis a legnagyobb problema a galactica leforditasa volt. ISMERD MAR EL EMBER! Ha nem vetted volna eszre ez volt amin mindenki felhaborodott, de te csak osztod itt az ertelmeset, dobalozol mas szinkronokkal stb. menjel mar inkabb zabot hegyezni vagy lasd be igazunk van, es jogos a felhaborodasunk. ne vedd mar ennyire a munder becsuletet.
  • Inquisitor
    #125
    Na a lentiekből okulva kénytelen voltam beszerezni az első két évfolyamot, meg a Pilot filmet feliratosan. (Na meg azért is, mert pont olyankor nyomják, mikor dolgozom. És így nem kell 2-3 logót is néznem ...)
  • TommyGun
    #124
    Az a baj hogy ez a csillagközi ez egy melléknév...ez nem nevezhető tulajdonnévnek...ezzel szemben az ezeréves sólyom meg más nyelvtanilag...van benne melléknév de úgy hogy egy főnévnek a tulajdonságát írja le...és ez így stimmel...akárki akármit mond...
    Azmeg a másikfele hogy a GALAKTIKA AZ KÉREMSZÉPEN EGY MAGYAR SZÓ IS !!! TV2 meg komolyan mondom inkább forduljon grécsy tanár úrhoz mert pancserek...ha én ilyen felületesen végezném a munkámat már rég kibasztak vólna...ezek meg még mindig TVt sugároznak...tehetségtelen banda....
  • mrzed001
    #123
    Nem a fantomom, inkább a mumusom :p
    Már leírtam, hogy mit tudok ellenük felhozni, többek között azt, hogy túl kicsi minta alapján mondanak túl nagy számokat, a minta résztvevői nem megfelelően kiválasztottak és nem eléggé random (a korrupció meg ugyebár nem csak itt probléma velük kapcsolatban, volt elég ilyen botrány amcsiknál is)
    Egyébként egy szóval sem mondtam, hogy esetleg egyes nekem tetsző műsorok nézetségét ne vették volna meg (tehát lehet kisebb, csak "felsrófolták"), bár még így is lentebb vannak mint más nekem nagyon nem tetsző gyengusz sorozatok :pp
  • winnie
    #122
    látom még mindig a nézettség a fantomod, de továbbra sem tudsz semmit ellenük felhozni, csak azt, hogy teljesen véletlenül a kedvenc sorozataidnak a nézettségét az agb sokkal alacsonyabbnak hozza ki és az általad kevésbé kedvelteknek meg magasabban. és, ha fordítva van? lehet, hogy a bsg tiszta bukás és nem is nézik annyian odakint, nem dönt csúcsokat? ezt fura, hogy nem vitatod.
  • winnie
    #121
    na látod, sliders, rém rendes. vajon miben jobbak azok? (azon kívül, hogy gondolom magyarban láttad őket először:)
  • NEXUS6
    #120
    Hát engem monnyuk marhára nem érdekel, milyen szar a többi sorozat pl az Elnök emberei és hasonlók, merthogy láttam vagy 5 részt belőle.

    A lényeg az, hogy a Rém rendessel megvagyok elégedve;), a CséKá is, meg a Szlájdersz is elmegy, ez viszont a léc alá került sajna.

    És amúgy szerintem jelentős összefüggés van a szinkron és a fordítás között, hogy tud egy színész átéléssel mondani valamit, ha azt sem tudja mit mond? (Lásd ugye alámondásos filmek;)))
  • mrzed001
    #119
    inkább a tv2.hu fórumában hirdetném az igét, mert ott aztán van hangulat:D
    Hangulat, az van. Nevetséges, hogy egy csati létrehoz egy fórumot, szépen külön részt sorozatoknak, filmeknek, ... és aztán nagy ívben szarik rá, hogy ki mit írogat oda. Nyitottak ott már XY Szerkesztőségnek, meg Tanácsok, meg egyéb tényleg a TV2-söket megszólító topicot, azok meg sz.rnak az egészre nagyívben.
    Hát, ennél még Gyurcsány blogja is interaktívabb (és ennél durvábbat egy tv csatiról sztem nem lehetne mondani, mert EZ ami a legjobban mutatja, hogy le vagy sz.rva te k.rva néző, pofázz csak amit akarsz, úgy se érdekel minket, csak nézd tátott szájjal amit elédf.sunk bármi sz.r is legyen az)
    Ha esetleg bárkiben felmerült volna, hogy a nézettségi adatok minimálisan is megközelíthetnék a valóságot (és ezek javulásáért/javításáért dolgoznának a tv csatik dolgozói), ott gyorsan rájön, hogy a NO PARA kitűzőt lehet pár orvos kiteszi, de nem a (hasra)nézettségi cégek
  • winnie
    #118
    nem kötöm és azért van kibukva, mert elfogult (mivel látta angolul - és mint ilyen persze, hogy az angolt tartja jobbnak), valamint az a gond, hogy sokan nincsenek tisztába a viszonyítással, vagyis azzal, hogy mennyi sokkal gyengébb magyar szövegű sorozat van - és hogy a bsg-nek mennnyire átlagos szinkhangjai voltak.

    (úgy értem, hogy aki infóhiányos az lehet, hogy jónak tartja mondjuk a rém rendes család vagy a jóbarátok vagy a vészhelyzet szinkronját - ezekről sokszor olvasni, hogy jók, pedig, ha hasonló mérce szerint mérnék, akkor mélyen a bsg alatt lenne mind)

    a tv2-nek nincs köze a szinkhez vagy a fordításhoz, így ha ott dolgoznék, akkor is moshatnám a kezeimet (és inkább a tv2.hu fórumában hirdetném az igét, mert ott aztán van hangulat:D