Gyurkity Péter

Nyelvoktató portált indított Kína

Az ázsiai óriás saját nyelvének gyorsabb elterjedését, a külföldiek érdeklődésének felkeltését reméli attól az ingyenes oktató portáltól, amelyet a hétvégén indítottak útjára.

A Kína, Tajvan, Szingapúr és Malajzia hivatalos nyelveként szolgáló standard mandarin nyelv tanulmányozásába több úton-módon is belefoghatunk az új oldal segítségével. A Xinhua állami hírügynökség jelentése szerint ugyanis az újabb módszerekre, eszközökre helyezik a hangsúlyt, hogy jobban megfeleljenek az internetgeneráció igényeinek.

"A hagyományos iskolai módszerek helyett multimédiás anyagokat, interaktív feladatokat, virtuális közösségeket, blogokat, podcastokat és wikiket is felhasználunk a nyelvoktatás megkönnyítése érdekében" - nyilatkozta a portál élére kinevezett szakember. Erre véleményük szerint azért van szükség, mert az országba érkező, illetve az interneten tájékozódó érdeklődők óriási hadát már nem elégíthetik ki a megszokott módon, ehelyett olyan megoldás kell, ahol nem jelent akadály a megnövekedett létszám. Az helyi oktatási minisztérium adatai szerint világszerte mintegy 30 millióan tanulják a nyelvet, és 100 ország 2500 egyetemén folyik az oktatás.

A nyelv mellett a kínai kultúra terjesztése is az oldal feladatai közé tartozik. A külföldi források példaként említik a történelmi múltra utaló gyakorló mondatokat feladatokat, amelyekben a császári-birodalmi érából ismert képekkel, szavakkal, fogalmakkal találkozhatunk. Így kerülnek ide a fegyverek, a történelmi és mitikus hősök, jelentős személyiségek és a környező államok, népek, mint például Tibet. A portál jelenleg kínai és angol nyelven elérhető, ám már készül a japán és koreai változat is.

A www.linese.com hasonló gondokkal küszködik, mint a Google Maps szintén nemrég elindult francia riválisa - az óriási érdeklődés olykor probléma elé állítja a szervereket és az üzemeltetőket, így nem kell meglepődnünk, ha az oldal csak többszöri próbálkozásra jön be.

Hozzászólások

A témához csak regisztrált és bejelentkezett látogatók szólhatnak hozzá!
Bejelentkezéshez klikk ide
(Regisztráció a fórum nyitóoldalán)
  • Morden23 #16
    Ja, csak a probléma ezzel az, hogy az ilyen "multikulturalizálódás" még Európában is erős problémát jelent (lásd németországi multikulturális oktatás projekt).
    Az EU egyik legnagyobb globalizációs célja a kulturális "összecsiszolódás", és még itt is kemény munkával, azaz inkább lottózással jár, pedig mi egymás nyakán éltünk (ha máskor nem, csak az utolsó 1000 évben).
    Képzeld el, hogy a mind szociálisan, mind kulturálisan igen recesszív Kínában meddig fog tartani ez a folyamat? Tehát azért ez közel nem olyan egyszerű, hogy inputként bemegy a kultúra, outputként kiszalad a sok kis multikulturális kínai ;-)
  • Atkamon #15
    Ezek a chnatown dolgok azért vannak mert mindig is nagyon elkülönülve éltek! Semmi nem ment nekik be az országba csak onnan ki... Nagyon el voltak különülve mindentől ami nem onnan származik... Most már elég jól megy be minden az országba és ezért egyre több minden jön ki is...
  • haxoror #14
    A britt-magyar vagy magyar-usa vonal rossz példa mert végsősoron európai népekről van szó, nagyjából azonos rassz, azonos vallás, azonos értékek stb

    A kínaiak viszont full különbözőek és még csak a látszatát sem akarják kelteni annak hogy szándékukban állna integrálódni abba az országba ahova bevándorolnak, mindenhol china-town-okban elkülönülve élnek (nálunk is lassacskán ez fog kialakulni), a helyi "őslakosok" kultúráját leszarják és a saját szokásaikat erőltetik egy olyan környezetben ami ezt nem tolerálja.

    Ez nem gyűlöletbeszéd hanem tény.
    Mellékesen ez tökmindegy mert amíg léteznek nemzetállamok (és pillanatnyilag még ez a rendszer van) addig az "őshonos" nép kultúrája az "állami kultúra", mindenki aki kilóg a sorból az kénytelen elfogadni hogy az őslakók nem fogják tolerálni a másságukat és negatívan diszkriminálják.
    A határ nyitva, akinek nem tetszik itt az léphet ahova akar.
  • pemga #13
    Nekem ez teljesen furán hangzik magyarok szájából. Nem is olyan nagyon régen parázó brittek(nek) beszéltek hasonlóképpen magyarokról, szlovákokról, lengyelekről. (Kb. mumus szinten, majd jön a lengyel bádogos és jól elveszi a munkád.) S valóban nagyon sokan mentek is. De ha még régebbi időszakra megyünk (II. vgh, 56) akkor magyarok aztán mindenütt voltak, és csak jöttek és jöttek. Ekkoriban járták azok a viccek, hogy a NASAnál hivatalos nyelvvé kéne tenni a magyart, stb-stb. Szóval mindenesetre számomra roppant furcsának hatnak az ilyen gyűlöletbeszédek.

    Nagyon kikivánkozik belőlem még valami. Nemrég jártam Grúziában, az elmúlt mondjuk 20-25 év alatt (SU omlása) az ország lakossága 15M-ról, kb 3-4M-ra csökkent, és nem elhalálozás miatt... Ha látni akarod mi történik egy országgal, ha a lakossága elmegy onnan, akkor igen kiváló példa. Azt talán nem kell mondanom, hogy ki az aki elmegy, és ki az aki ott marad...
  • Morden23 #12
    A Nostradamus jóslat csak annyi, hogy a veszedelem keletről jön. Ez elég tág értelmezést tesz leehtővé:)

    Amúgy szerintem pont nem a kultúrájukról van szó, mert állati hasznos egy idegen kutúra megismerése, mind simán műveltésg, mind hasznosság okán.

    A másik részében ellenben igazad van. Jönnek, jönnek, jönnek.
  • haxoror #11
    Nem csak a kultúrájukkal van a probléma...

    szvsz

    Nem örülök hogy hirtelen ennyien lettek Magyarországon és ebben a tempóban hamarosan a második legnagygobb kisebbségé válnak stb stb...

    Nostradamus nem hiszem hogy a gazdasági potenciáljukra célzott.
    (már aki hisz a jóslatokban, ugye )
  • Morden23 #10
    Nem a kultúrájukkal van a probléma, ami egy hihetetlenül komplex, és hovatovább eszméletlenül érdekes valami.

    A probléma, a "sárga veszedelem" a gazdasági nyomásuk.
  • haxoror #9
    "a sárga veszedelem", kurvára örülnék ha a kínaiak a kultúrájukkal együtt Kínában maradnának
  • pemga #8
    Megjelenítéshez elegendő az ArialUNI.ttf is, a nyelvi pack feltelepít minden más cuccot is, amire alapvetően nincs szükséged. (Pl. hogy tudjál gépelni mindenféle irányokban, gépelés közben szövegértelmező szótárazó engine, stb. Majd 250MB..., ebből elég a fontfile. Igaz már sikerült találnunk benne egy hibát, az inni szó el van benne írva :P. A SimSun/SimHei-ben és a MingLIU-ban is helyesen van.

    Egyébként mi az utolsó szó a fejlécben? Előtte "kínai, kínai nyelvű" szerepel, pont a lényeget nemtom :P.
  • Tetsuo #7
    Nem rossz ötlet.