26244


Garfield-böngészde



--


  • Dzsini
    #11862
    talán a "Pillanatnyi férfi őszinteség" jobban közelít. amúgy jók! :)
  • Cat 02 #11861


    - Vettem Liznek egy tucat virágot, minden ok nélkül.

    - Tuti meg lesz lepődve

    - 50 dollárért jobban is teszi !!!
    - Az elröppenő férfi pillanatok

    sry, de nem volt lefordítva, utolsó mondatot nem értem, de jobb mint a semmi




    - Oh, virágok.
    - Jah, a latin tánc tánctanáromtól kaptam, Raultól.

    - Oh
    - Csak poénszinten toltam, igazából neked vannak kedvesem.

    - Oh!
    - Nem táncoltam már Eisenhower elnöksége óta.
  • FZoleee
    #11860
    2005-ös képregényre reagálsz?
  • KOVU
    #11859
  • YaniMan
    #11858
    Liz a kéket mosTA össze a piros függönnyel... : D
  • Fantos
    #11857
    nemvolt ám komoly :C
  • Casillas
    #11856
  • Fantos
    #11855
    a poke az bök a zip meg...meg zip
  • Dzsini
    #11854
    Jon a neve (h nélkül) - sokszor látom, hogy el van írva.
  • zsoty27
    #11853
    John-on piros ing?
    biztos a kéket mossa Liz
  • Bandee1987
    #11852


    - Hé!
    -Híreim vannak számodra, haver...
    - Nem vagy annyira okos!
    - Nem... vagy... annyira... okos!(döf döf döf)
    - Mit gondolsz erről?
    - (felhúz)
  • Dzsini
    #11851
    a "hivatalos" álláspont az, hogy Garfield beszédét nem értik az emberek, csak az arckifejezéseit. persze van egy-két képsor, ami erre rácáfol.
    (ezért van buborékban Gardfield szövege, hiszen ő csak gondolja a szöveget)
  • Kicsikiraly
    #11850
    ez a képsor megint arra példa hogy liz nem érti amit garfield beszél?
  • precision
    #11849
    hehe, Liz és Garfield 'beszélgetnek'
    :D
  • Dzsini
    #11848

    -Jon és én jók vagyunk együtt nem?

    .Aha, mint ahogy a kockás zokni és a pöttyös csokornyakkendő is jó együtt.

    -Gúnyt érzek ebben a mosolyban.
    .Kezdesz megismerni.

  • Fantos
    #11847
    hát...fura
  • Dzsini
    #11846

    -Liz fizette a tegnapi randinkat.

    -Egy kicsit furán éreztem magam.

    -Igaz ez fura volt.
    .Az ingyen fura jó fura.
  • Dzsini
    #11845

    -Ki az ott?
    -A szomszédunk, Feeny asszony.

    -Miért ássa azt az árkot a háza körül?
    -Van egy sejtésem...
  • LasDen #11844
    én meg efelejtettem fordítani.... :D
  • Kicsikiraly
    #11843
    ja jó, leesett, tényleg igazatok van :D
  • precision
    #11842
    dehogynem jön át, épp hogy úgy jön át
    Garfield mondanójában nem kevés irónia és gúny van... ezért mondja azt amit
  • Kicsikiraly
    #11841
    úgy nem jön át a képsor mondandója
  • Ron Ragm
    #11840
    Utolsó mondat: "És ez maradjon is így!"
  • LasDen #11839

    - Nincs is fogható a friss zöldséghez

    - De azért tartsd távol magad tőle
  • LasDen #11838
    jah télleg múlt idő....felsetűnt :D
  • RelakS
    #11837
    egyrészt elvitt (múltidő)

    Másrészt a fancy-schmancy lehet, hogy egyszerűen csak csilli-villi, vagy hasonló, rettentően izgatott megszólalás :D
  • LasDen #11836

    - Liz elvisz egy jó étterembe a születésnapomon

    - Egy igazán jó étterembe

    - ...üveges ketchup
    - Hűha (tom hogy nem ezt jelenti, de tuggya a fasozm hogy mit jelent :D)
  • Kicsikiraly
    #11835
    ^^
  • precision
    #11834


    1.
    2. Ooooh
    3. Emlékezett a szülinapomra
  • Shiwo
    #11833
    hmm..nem is emlékszem ilyen esetre, hogy Jon vagy Ubul szülinapját ünnepelték volna a Garfieldban
  • Cat 02 #11832
    Detto, ezért nekem akartam lefordítani :D
  • precision
    #11831


    1.
    2. Remélem nem terveztek különleges különleges partit a születésnapomra
    3. Különleges?
    4.
    5.
    6. Semmi sem túl különleges a mi Jonunknak!


    Megnéztem a fancy jelentését... hát a többivel se hangzana jobban a fordítás :D
  • Kicsikiraly
    #11830
    hogy tették alá? :|
  • zsoty27
    #11829
    teccenek a mostani pókos dolgok. :D
    a kávés dolgok lennének még a jók , azok úgy is régen voltak már.
  • precision
    #11828


    1.
    2.
    3. - Hát ezért mentem főiskolára?
  • YaniMan
    #11827
    ja, azt én is... :D
  • PrasCo
    #11826
    "Óriáskaktuszt"... Wáá, szakadok.
  • Fantos
    #11825
    és a pókháló erősebb az ugyanolyan vastagságu acélnál
  • W B
    #11824
    egy ceruza vastagságú pókselyem megtud tartani egy utasszállító repülő gépet...
  • Cat 02 #11823
    Jó erős hálók lehetnek