26243


Garfield-böngészde



--


  • RelakS
    #15877
    és ha azt mondom, hogy most esett le, hogy volt egy ilyen agymenés az egyik csatornán?
  • modellmaker
    #15876
    Activity

    Ebből több embernek lesz tiszta sztem, hogy mit is akarnak.
  • Narxis
    #15875
    De aranyos! :D
  • LasDen #15874
    az télleg nem stimmel...:D de a fordítás amúgy se jó hozzá :D
  • Kicsikiraly
    #15873
    sosem vagyok biztos benne hogy szőr- vagy hajszálat szokás-e hasogatni :D
  • RelakS
    #15872
    akkor hasogassunk még: szőrszálhasogatás.

    de a második kép akkor sem stimmel :D
  • Kicsikiraly
    #15871
    ez már csak hajszálhasogatás
  • RelakS
    #15870
    Mert te hogy hívnád azt, amikor mutogatásból kell valamit megfejtened?
  • modellmaker
    #15869
    Van ilyen játék?
  • RelakS
    #15868
    Activity?!!? Kitalálósdi jobb lett volna, nem?

    Meg a második kép mintha nem stimmelne
  • Kicsikiraly
    #15867
    Na tessék, az első már igazi komoly munka, grat hozzá
  • Dzsini
    #15866
    az elsőre egy hatalmas gratula, szép munka volt összerakni!

    a harmadikra:
  • LasDen #15865


    - Hogy van az én kis haverom ma?
    - Elég szűkösen
    ----------
    - Mit csinálsz Garfield?

    - Activity? Imádom az activityt! Na lássuk...első szó...Rajta? Nem, benne! Ezaz! Benne!

    - Láb! Nem! Állsz! Valamiben állsz!

    - Negyedik szó! Én! Benne állsz!

    - MEGVAN! KAJA! BENNE ÁLLSZ A KAJÁMBAN!

    - Ez jó volt. Most én jövök. Ez egy film címe, oké?

    (azé ezt nem volt egyszerű lefordítani :D)



    - Vidám vagy, Garfield?
    - Ez a Mr. Vigyori arc, csak neked

    (szar tudom :D)





    - Tessék, itt fekszem arccal egy tál kajában

    - Ez az. Elértem a lustaság és mohóság csúcsát...milyen lelombozó

    - Nincs hova tovább miután elérted a csúcsot



    - Túl sokat ettem, mert depressziós vagyok. Depressziós vagyok, mert túl sokat ettem

    - Micsoda körforgás...

    - Évekbe telt, hogy ilyen tökéletes legyen!



    - Hahó? Van otthon valaki?

    - Legközelebb kopogj
    - Bocs
  • geo91
    #15864
    :DDDDDD
  • ollie
    #15863
    :D
  • Freddycom
    #15862


    -Méltányolnám, ha Lizt családtagként kezelnéd.
    -Rendben.
    -De azt hittem azt szeretnéd, hogy legyek hozzá kedves.
  • mikusmate
    #15861
    Olyan, mint a mi macskánk... szinte csak én és apám érhetünk hozzá, anyámat nem igazán szereti :) Biztos azért mert kiskorában gyakorlatilag csak ketten etettük :D
  • LasDen #15860
    Bájomázs kérésére ma jön folytatás....igény esetén mégtöbb :D


    - Garfield, kell fel!

    - Olyan döntést hoztam, ami kihatással lehet az egész életemre

    - Úgy döntöttem, hogy bajuszt növesztek
    - Gondolom ezt a hétfő számlájára írhatom



    - Nem vettél észre valamit Garfield?
    - Nem az Eötvös Gáboros bohóc csészédből iszol

    - Arra gondoltam, hogy a bajuszom egyre észrevehető mostanság
    - Az nem a kávé?

    - Meg akarod fogni? Tök furi
    - Ember, én ezekkel a kezekkel eszek



    - Nézd Ubul! Egy szőrös szörny bújkál Jon orra alatt!

    - Talán elbújánzik és befedi az egész arcát

    - Rajtam nevetsz?
    - MEGMOZDULT!



    - Furcsa dolog ez a bajusz

    - Egyesek azt hiszik tőle, hogy mások

    - Jólvan, édesem. Nem tud érdekelni
    - Már nem érzem biztonságban magam



    - ÁÁÁÁÁÁÁÁÁ!

    - JON! MI TÖRTÉNT?

    - JÓL VAGYOK! TŰNJ EL!

    - JÓL VAGY?

    - A borotva bekapta a bajuszom, jó?



    - Lekaptam a bajszom
    - Látom

    - Úgy néztem ki mint egy rozmár
    - Büszke vagyok rád, Jon

    - Bátor rozmárnak kell lenni, hogy beismerd a hibád

  • tutituti
    #15859
    Úristen,ez az.Köszönöm mindenkinek.Még mindíg bepössentek rajta.
  • Kicsikiraly
    #15858
    Eredeti jobb, magyarból kihagytak egy képkockát :D
  • Dzsini
    #15857
    nekem is új volt, úgyhogy köszi a felvetést :)
    (rövid körkérdésben ismerősök között viszont előjött a "redikül" változat is)
  • Kata
    #15856
    Azért Garfield Lizt hamar elfogadta. :)
  • Cat 02 #15855
    Én is mindig ridikülnek mondom, mert magyar-angol tanár még anno mondta, hogy a ridiculous szóból jön.
  • Cat 02 #15854
    Vagy ez

  • mumpic
    #15853
    "Az élő és nem okoskodó nyelvgyakorlat az idegen reticulum főnevet a francia ridicule - nevetséges jelentésű - melléknév alakjára torzította. A francia nyelvben a ridicule szónak két jelentése is van: nevetséges és kézitáska." - Na, ezt viszont nem tudtam. :)
    Elnézést kérek.
  • mikusmate
    #15852
    Sorry, ilyen formában találtam :) eredetileg táskát akartam írni, de ez lett :P
  • Mazarex
    #15851
    mindenesetre hülye szó:D
  • Dzsini
    #15850
    opsz, kimaradt az idézőjel és a forrás - bocsánat.
  • Dzsini
    #15849
    Azzal talán nem árulok el nagy titkot, ha megmondom, hogy a retikül szót a francia nyelvből vettük át, ez a nyelv pedig az újlatin nyelvcsaládba tartozik, tehát a szó minden bizonnyal a latinból származik. Albert Dauzat A francia nyelv etimológiai szótára című művében az olvasható, hogy a "réticule" főnév a latin reticulumból származik.

    A latin reticulum szó azt jelenti: "kis háló". Ebből következik, hogy az antik Róma hölgyeinek kézitáskája, reticulumja hálószemekből szőtt kis zsákocska volt. Szintén ebből következik, hogy a ridikül helyes magyar kiejtése retikül, hiszen a latin reticulum húzódik meg a szó mélyén.

    Ám érdekes módon az sem téved túl nagyot, aki ridikült mond, mert a franciák is használják ezt az alakot a kézitáska jelölésére, legalábbis 1801 óta. Az élő és nem okoskodó nyelvgyakorlat az idegen reticulum főnevet a francia ridicule - nevetséges jelentésű - melléknév alakjára torzította. A francia nyelvben a ridicule szónak két jelentése is van: nevetséges és kézitáska.

    Az őstípus a római nők hálója, vagyis reticulumja. Ez a középkorban övbe kapcsolható kis zacskóvá alakult. A mai értelemben vett praktikus retikül az 1860-as években jelent meg, az angol kosztümmel egy időben. Ekkor mutatta be ugyanis a híres Worth mester Eugénia császárnénak az első szövetből készült trottőrkosztümöt. A kosztümhöz hamarosan bőrtáskát készítettek. Ennek akkora sikere lett, hogy többé el sem hagyták a nők.

    Csak az alakja változott, de sűrűn. 1912-ben például hosszú zsinóron lógott le a földig, 1914-ben doboz alakot öltött, majd miniatűr aktatáskává finomult. Ma pedig már minden elképzelhető formában találkozhatunk vele.
  • mumpic
    #15848
    retikül
  • mikusmate
    #15847


    - Ó, Garfield...

    - Van valami finomság neked a ridikülömben.
    - Hogy mi?

    - Nem hallottalak.
  • LasDen #15846
    Azé Jon se viszi túlzásba ezt a táborozást....:D
  • mikusmate
    #15845


    -Mókás dolog ez a táborozás.
  • mrAbruzzi
    #15844
  • tutituti
    #15843
    Köszi,de nem ez az.De hasonlót nevettem rajta.
  • jazzy
    #15842
    Akkor olvasgass vissza mert hatalmas képsorok születtek az elmúlt pár napban.. :D
  • Dzsini
    #15841

    -Őszintén szólva nem tudom hogy vagy képes macskakaját enni.

    -Így.

    -Csak szólj, ha a marhasültes szendvics titkára is kíváncsi vagy.
  • xxxpaulxxx
    #15840
    480 új üzenet... asszem kicsit rég voltam itt:D
  • mikusmate
    #15839
    Személy szerint én is azért olvasgatom ezt a topikot, mert Garfieldból olyan kifejezéseket lehet tanulni, amiket egyetemen nem igazán tanulunk és hasznosak :) Habár egyik nyelvészet szemináriumon a tanárunk mindig Garfieldos példákat hozott :D
  • geo91
    #15838
    :DDD