Szekeres Viktor
Nem kap magyar szinkront az ősz egyik nagy durranása
Akárcsak tavaly a Lopott idő, idén is egy scifi lehet itthon az ősz meglepetésfilmje. Éppen ezért számít kellemes meglepetésnek a ProVideo döntése, amely alapján a Looper feliratosan kerül bemutatásra itthon.
Itthon eredeti nyelven, magyar felirattal kerül bemutatásra a Looper - A jövő gyilkos című scifi. A szeptember 27-i magyar premierrel rendelkező filmet a ProVideo forgalmazza idehaza, s a döntés azért számíthat meglepőnek, mert egyrészt itthon már tavaly óta tendencia, hogy a közönségsikerre egy kicsit esélyes filmeket egy-két kivétellel magyar szinkront kapnak, másrészt pedig a forgalmazó az elmúlt hetekben saját filmjeit (Step Up 4, The Expendables 2, Amit még mindig tudni akarsz a szexről) magyar hanggal mutatta be.
A három szinkronos augusztusi-szeptemberi bemutató pedig azt sejtette, hogy a ProVideo stratégiát vált, hiszen eddig arról volt "nevezetes" a forgalmazó, hogy a szinkronmánia közepette is az eredeti hang és a magyar felirat mellett voksolt. Bár az is igaz, hogy az év első felében magyar felirattal bemutatott filmjei (Borotvaélen, Fehér pokol, A bűn hálójában, Az igazság nyomában, A biztonság záloga, Börtönregény) közül egyik sem aratott nagy sikert, pedig a filmek többsége kifejezetten jól sikerült.
Itthon eredeti nyelven, magyar felirattal kerül bemutatásra a Looper - A jövő gyilkos című scifi. A szeptember 27-i magyar premierrel rendelkező filmet a ProVideo forgalmazza idehaza, s a döntés azért számíthat meglepőnek, mert egyrészt itthon már tavaly óta tendencia, hogy a közönségsikerre egy kicsit esélyes filmeket egy-két kivétellel magyar szinkront kapnak, másrészt pedig a forgalmazó az elmúlt hetekben saját filmjeit (Step Up 4, The Expendables 2, Amit még mindig tudni akarsz a szexről) magyar hanggal mutatta be.
A három szinkronos augusztusi-szeptemberi bemutató pedig azt sejtette, hogy a ProVideo stratégiát vált, hiszen eddig arról volt "nevezetes" a forgalmazó, hogy a szinkronmánia közepette is az eredeti hang és a magyar felirat mellett voksolt. Bár az is igaz, hogy az év első felében magyar felirattal bemutatott filmjei (Borotvaélen, Fehér pokol, A bűn hálójában, Az igazság nyomában, A biztonság záloga, Börtönregény) közül egyik sem aratott nagy sikert, pedig a filmek többsége kifejezetten jól sikerült.