Szekeres Viktor

Itthon hidegen hagyta a mozizókat John Rambo

Sylvester Stallone hiába támasztotta fel Rocky Balboa után másik klasszikus karakterét, idehaza, akárcsak az új Rocky-film, a Rambo újragondolása sem eredményezett különösebben hisztériát, pedig a közönségreakció meglehetősen jó volt.

Idehaza a kritika komálta, Amerikában már kevésbé szerette a John Rambót, azonban az erőszakos jelenetek sokak tetszését elnyerték - viszont a túlzott erőszakosság másokat minden bizonnyal elrettentett a film megtekintésétől, mely Amerikában eddig 41 millió dollárt termelt (a Rocky-film 70 milliót hozott).


Itthon a premier hetén Budapesten csak 12970-en látták Stallone új filmjét (körülbelül annyian, mint az ugyancsak elhasalt Cloverfieldet), mely így alulmaradt a másik heti premierrel, a Charlie Wilson háborújával szemben (18604 néző), mely - hiába a sztárparádé - mégsem mondható annyira közönségfilmnek, ráadásul az amerikai, hazafias témája (és kritikája) általában meg szokta feküdni a magyar gyomrot.

A John Rambo a későbbiekben sem vitt be sokkal több nézőt a mozikba, premierjének negyedik hetén 25 ezer fővárosi rajongót számlál, ami messze elmarad a várakozásoktól.

Hozzászólások

A témához csak regisztrált és bejelentkezett látogatók szólhatnak hozzá!
Bejelentkezéshez klikk ide
(Regisztráció a fórum nyitóoldalán)
  • Arnoux #49
    Én már megnéztem néhány filmet és sorozatot angolul magyar felirattal, és amikor visszaemlékezek a filmre mindig ugy ugrik be mintha saját nyelvemen beszéltek volna rajta szal engem nem fáraszt a felirat (pedig 15 éves vagyok, könyv elég rég volt a kezemben és angolul sem értek meg csak egy-két lassú mondat felét:D:D)
  • Zocsi #48
    Ejj.. Pedig sztem nagyon kafa film volt!
  • Blasta #47
    Ad1. Ott a csinos kis "VÁLASZ ERRE" gomb, ha már ekkora menőcsávó vagy, tán használni is menni fog!

    Ad2. Hollywood kb. 5x annyi mozifilmet készít mint a szigetország, ergo 5x több amerikai-angol dumát hallani a filmekben mint britt-angolt----> könnyebb megérteni egy amcsi filmet mint egy brittet, hamarabb rááll az ember füle, lévén inkább olyan filmeket lát (hall).

    Ad3. Nem tartom magam átlagosnál jobb olvasónak vagy nagyobb agykapacitásúnak, mégsem okoz nehézséget a filmfeliratok olvasása. Sose okozott nehézséget. Neked igen? Akkor a konklúzió...

    Ad4. Külföldi filmet nézzél eredeti nyelven és pont. A színész VELEJÁRÓJA A HANGJA IS! Kurva sokat tesz hozzá a karakteréhez, nem is beszélve az egyedi, nem tucathanggal megáldott színészekről.
    Miért jó, ha pl. Reviczky Gábor hangját véled felfedezni Arnold Svájcistopper mögött??? (sok szerepében pl. Ő volt Arnold magyarhangja...)
  • Blasta #46
    szerk: leedi=lefedi
  • Blasta #45
    Ezek szerint Te és a baráti köröd leedi Magyarország teljes moziba járó lakosságát?
    Szép.
  • Csacsis #44
    Hi.
    A nézettségi adatokon nem csodálkozom.
    Eredetileg engem sem érdekelt a film, de aztán véletlenül a moziba keveredtem és pont ezt a filmet adták.
    NAGYON ÜTÖTT!!!!
    Valami buta, háborús, lövöldözős filmet vártam, de erre kaptam egy olyan érzelem sokkoló alkotást, amire aztán totál nem számítottam. Jó, de nagyon kemény. Talán a 18-as karika is kevés ahhoz a borzalomhoz, amit bemutatnak.
  • ddt500 #43
    A "hidraulikus hatás" nincs űrmérethez kötve. Van egy pontosan meghatározott becsapódási sebesség amitől kezdve már a emberi testben elindul az a nyomáshullám ami adott esetben egy haslövésnél szétviszi a szívedet is(szétpattan). Ez valahol 750m/s becsapódási sebességnél kezdődik. Való igaz, hogy általában az ilyen kisméretű puskalőszerek jóval nagyobb sebességgel indulnak mint a nagyobbak. Pl.22-Remington Magnum 1100-1200m/s-al.
  • ddt500 #42
    Pontosan.Az a baj, hogy a sok marha leragad Piskos Harry-nél ahol a 44-es Magnum csak félökölnyi lyukat ütött az emberekbe. A puska, géppuska, gépágyú teljesen más. Egy szaros 7.62-es puskalőszer(300-as Remington, vagy csak sima 30.06-os)3X-or akkora mint a 44-es Magnum-é. Pontosan azért mert egy pisztollyal max.50m-re lehet pontos lövést leadni a rövid cső miatt.(Felejtsük el a Mel Gibson-féle 100m-ről mosolygós arcot rajzolok a lőlapra dolgokat).Emiatt nem kell neki annyi puskapor. A pisztolylőszerek 300-400m/s sebességgel indulnak. Ellenben a puskával ami alsó hangon is 800m/s és min.300m-es célzott lőtáv.
    És ez még egy igen kicsi puska volt. Amivel a mesterlövész lőtt az volt 0.50-es kaliberű amivel 2-3 centis acéllapot is át lehet lőni.
    A Rambo géppityuja sem véletlenül volt állványra szerelve.
  • Molnibalage #41
    Nana, ez nem teljesen így van. A 7.62-es lőszer a lágyrészeken "csak" átmegy és egy pofás lyuk marad utána. 5.56-os lövedéknél meg bejön a hidraulikus hatás.
    A 7.62-es ha csontot talál el a kezeden akkor ezt szépen leviszit. Pl. ha vállon találnak, akkor annak a kéznek nagyjából annnyi is, leviszi az egészt.
  • Molnibalage #40
    " A másik, hogy aki mondjuk gyakorlásból neki áll felirat nélkül angolul filmet nézni, az még elég jó nyelvtudással is hamar rájön, hogy az amerikai angol nem éppen Angol-angol, a dialektusokról, az utcai szlengről és karakterfüggő nyelvtorzításokkról ne is beszéljünk. Szóval mondjuk 4-5 év "amerikábanélés" nélkül kicsit sem kikapcsoló dolog így filmet nézni..."

    Ez igaz. Számtalan filmsorozatot nézek angolul, de képetelen vagyok kihallani, hogy mi az isten jön ki a szájukon. Ha angulul van feliratozva első olvasásra azért megértem a 85%-át kb. a szövegnek, de hallgatva jószerivel semmit. Ez azért furcsa, mert élőben igazi külfödiekkel beszélve meg elég jól megértrem mit mondanak. Tanulság? A filmek egy részében menthetetlenül hadarnak és artikulálatlanul beszélnak. Ez a Dr. House-ra hatványozottan igaz + orvosi szövegek. Aki azt állítja, hogy középfokú nyelvvizsa tudás szintjén azt meg lehet érteni az kamuzik de rendesen.