58407
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
Lacika 79 #6885 Észrevettem, de te meg nem veszed a poént. Vagy csak nekem tűnt viccesenek? :-))) -
#6884
Nem te vagy a vaksi...
Zola NFK: Alapra, de elvileg működnie kell a peccsel is... -
#6883
Nagyon frankó hogy vannak olyanok akik játékokat honosítanak! Köszi nektek! -
#6882
Methos:
Az ETM fordítása az alapra készült, vagy valamelyik pöcsre? -
#6881
Lacika, ha figyeltél IMYke is kérdezte, hogy hol található. Lásd: #6866 -
Lacika 79 #6880 Danikám, a sírba teszed szegény Imyke-t ezzel a sok fordítással. :-)))
Jah, privi üzi ment. :-)
Apropó: Nem tudja valaki mikor lesz kint a bg2, és az NWN következő fordítása? Ha valami illetékes olvassa, az plíz pötyögjön már ide vlamit. thnx -
#6879
Akkor jó, illetve mégsem:
Miért nem tüntették fel ezt?
Vagy csak én lennék ilyen vaksi? -
#6878
Hi IMYke!!!
Remélem csak a RACER ALEX SETUP GUID hiánya a probléma a fordításhoz, és ha ez valóban így van ezt könnyen orvosolhatjuk. A RACER ALEX SETUP GUIDe-ot a következő link alól lehet letölteni: teamspeedsims.com
Ja még valami. Nem akarok tolakodó lenni de lenne itt még egy dolog, ami szintén az F1 Challenge-hez tartozik és értékben olyasmi kaliberű dolog mint RA SETUP GUIDe-ja (de fordítás szempontjából kevesebb)és ezt sem lenne utolsó dolog magyarul olvasni, ez pedig a F1Challenge-DrivingGuide. Ezt a m4driving -ról lehet letölteni
Hát remélem fogsz tudni segíteni az angolul kevésbé tudó de a játékot kedvelő emberkéken.
Előre is köszönjük!!! -
#6877
Nos, a Magyarítás Centralon fent lévő Zero Hour és Bf1942 Hun az ugyanaz a honosítás, amit a csapatunkban lévő Morpheu$ és Taszi készített... khm... -
#6876
Ja.
Lásd: #6872 második bekezdés. -
#6875
Hát ez van. Az egész CD-t nem tudom visszaosztani.
Akkor marad olyan, amilyen.
Még így is több, mint máshol a csak szöveges visszaosztás...
Tényleg nem tudom, hogy mennyi anyag hiányzik belőle, de már semmi kedvem háborgatni a Chrome-ügyet... kissé elegem lett belőle...
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#6874
Há ja, meg a többieké is... -
[DFL]vajdi #6873 Chrome, ganxta forditas elég vicces :DD -
#6872
Lehet sajnos, mert sokan panaszkodnak a Chrome topicban is, hogy nem teljesen magyar.
Legalább a szöveg teljesen magyar, és már ez is nagy szó, hogy egy játék a nemzetközi megjelenés idejében magyar szövegű!!! -
#6871
Ja, láttam, hogy tömörítve 9mega, de valahogy többre számítottam.
Főleg mert asszem wav-ot v.valami tömörítetlen formátumot használ. -
#6870
Ha kihagytam valamit, akkor nem szándékos volt.
De félek, ha igen, akkor az azért volt lehetséges, mert az már a nagyobb méretű állományokba tömörítve van...
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#6869
Betömörítettem. WinRAR 3.11-el.
Feltelepítve: 25,3 MB
A következő könyvtárak kerültek bele:
Ai (Civilians, DefaultSoldier, Radio, Soldier1, Soldier2, Soldier3, Woman)
Films (teljes *.scr tartalma)
Levels ((teljes *.scr tartalma)
panel (datok)
Sounds (Net/Voice)
Valamint a gyökérből az összes Localized*.scr + a Running.scr.
Azaz: az összes magyar info és hang - szerintem
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#6868
Abba a 9mb-ba belefér az összes szöveg, hang? -
#6867
Igen, nekem is gyanús, hogy csak 9mb. -
#6866
Danecay: Sajna, nincs meg a Racer Alex Setup Guide. Honnan lehetne megszerezni?
Jimay: Ez a hivatalos Chrome magyarítás! Én csak feltettem - rmeélhetőleg - mindenki örömére az oldalamra. Tehát, ha ebben rövidek a "beszólások" akkor azért van, mert a hivatalos honosítást készítők úgy készítették el (mind szövegesen, mind hangilag).
Ez van - ezt kell szeretni (elfogadni).
Methos: Maximalista vagyok - amennyire erőmből telik. Azaz, mint korábban írtam is, egyszerre egy egész blokkot küldök el. Szeretném, ha gyorsan haladnánk, de - sajna - nem ülhetek egész nap a gép előtt ... pedig Isten a tanúm, de szívesen tenném!
Szóval, igyexem, bízz bennem! HJ is szokott!
Köszi a türelmed...
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#6864
IMYke, ha Te fordítottad az F1 Challenge-t akkor azt hiszem a lehető legilletékesebb személyhez fordulok kérésemmel ill. kérdésemmel. Nem tervezed lefordítani (vagy esetleg valaki más)esetleg az ugyan ehez a játékhoz (ill. a többi F1 sorozathoz) tartozó RACER ALEX SETUP GUIDE-t. Azt hiszem a műfaj kedvelőinek nagy segítséget nyújtana a beállítások készítéséhez ami mit tudjuk elég összetett dolog ebben a játékban. Szerintem sokan örülnének neki. -
#6863
...miközben nagyon jó játékok várnak még fordításra... -
#6862
A Magyarítások Portál-ra is felkerült egy Battlefield 1942 magyarítás.
Hogy teljes-e azt nem tudom, azt viszont igen, hogy a GameHunter Team már készít egyet (70% körüli).
A PÁRHUZAMOS FORDÍTÁSOKAT, VALAMINT A(Z EGYMÁS) TÁJÉKOZTATÁS(ÁNAK) HIÁNYÁT TOVÁBBRA IS NAGY-NAGY BAROMSÁGNAK TARTOM!!! -
Csaba #6860 Shadowman magyarosítás nincs véletlenül senkinek??? -
#6859
Valahogy nem akar ideérni az a Max Payne 2... :))) -
#6858
Sims az van itt: www.extra.hu/huntuti -
#6856
Upsssz! GMiki-nél nincs sims magyarítás... :((( Én úgy emlékeztem, hogy nála van.
Nos, ha nála nincs, akkor sehol sincs! Ez az esetek 99%-ban sajna így is van...
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#6854
Köszönöm szépen. Az elismerés mindig jó lesik... 
Ki kell javítsalak... a Contract J.A.C.K. az nema 3. rész, hanem a NOLF2 "rossz ági" küldetéslemeze (azaz a rossz oldalán nyomulsz majd 10 küldetésben. A netes kódja sokat javult, és hihetetlenül sokat nyomtam vele - szuper lett!)
A Contract-et is le fogom fordítani... bár most van még munak bőven a Max Payne 2-vel meg az Enter the Matrix-szal, de ahogy Hykao írta nem régiben: én a NOLF-okat kaptam osztályrészeműl...
------------------------------------------
Minden Játék sokba kerül - bizonyos szempontból. Én alulról nézem a felső tízezret.
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#6853
Kivégeztem a NOLF -ot
Nagyon nagyon nagyon király volt a fordítás!!!
Jöhet hát a NOLF3
Addig majd elfoglalom magam valahogy
-
#6852
A Hungarian Sims World honlapján az én magyarításom volt fenn.
Most pedig újra fenn van az én honlapomon is! Ott legalább tutira.
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#6850
Már létezik F1'99-'02 magyarosítás. Nézd meg a HSW.hun-n. Nem 100%, hogy fent lesz, de tuti, hogy fent volt hisz én is onnan töltöttem le. De ha esetleg nem találnád, ha gondolod elküldöm e-mail-ben. -
#6849
Fogggggalmam sincs.
Valószínűleg ő a szolgáltató, vagy egyszerűen megvette a HunCraft domain nevét...
Gratula a géphez! Jó hosszú ideig gyűjtögethettél rá.
Nekem csak 7 évig kellett... Másfél éve, májusban vettem. Akkor még királynak számított (XP 1700+ (1466MHz) / 256 DDR (266) / 20GB Maxtor (ATA 133/7200) / 17" CRT Monitor / SB Live 5.1 + most nyáron vettem a régi Voodoo Banshee 1 16MB-os VGA helyére egy gyári ATI Radeon 9500 Pro 128MB DDR-t.
Egy ideig tuti nem lesz új gépem - sajna.
Most veszek egy DVD-írót, mert kinyiffant a régi (7 éves! - előbb volt írom, mint gépem, mivel számtechteremben dolgoztam, gép nem kellett) 4x-esen író 8x-osan olvasó (nem újraíró) CD-íróm...
Hát, ezért gratula a gépedhez.
------------------------------------------
Minden Játék sokba kerül - bizonyos szempontból. Én alulról nézem a felső tízezret.
.:i2k:.
------------------------------------------
-
csemete #6848 Ja! jut eszembe ,nem tudod mit keres a Bornai a www.huncraft.hu alatt szivesen a szemeközé néznék!!!!
MIT KERES Ö OTT !!!!!!!!
-
csemete #6847 még mindig nem elérhetö!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -
csemete #6846 Ja kb annyi vot de fantasztikus:2x512 ram, Flatron monitor,xfx g-force ultra vidi kártya stb.most nyugi van mert 1 évig tuti nem kell hozzányulni a géphez:)))) -
#6845
Nem erre gondoltam. Arra, hogy több, mint 300 MB-ot kell majd letöltened! Nem tudom, hogy milyen netkapcsolatod van (otthonról, munkahelyről, egyetemi koliból stb. netezel-e), de bizony akkor sem kis-piskóta a dolog... 
De, akinek új gépre telik (gondolom, nem gyenge a gép - és kerülhetett vagy 300.000 Ft-ba
)...
------------------------------------------
Minden Játék sokba kerül - bizonyos szempontból. Én alulról nézem a felső tízezret.
.:i2k:.
------------------------------------------ -
csemete #6844 nekem az lenne a legjobb ha minden játékom eredeti persze igy van 1 jo csomo föleg anagy klasszikusok de igy is rengeteg pénzemben van mert iszonyat drága !!!!ja és a külföldivel ellenben nem jár hozzá semmi extra!!!! -
csemete #6843 ja meg a warcraft -
#6842
Az sok! :((((
--------------------------------------------------
Minden Jó Játék sokba kerül, bizonyos szempontból. Én alulról nézem a felső tízezret.
.:i2k:. -
csemete #6841 van hely böven a gépemen mert most vettem 1 ulyat és a Diablon kivül nincsen még rajta semmilyen játék