Chernobylite

Oldal 1 / 3Következő →

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

scomcomputers
#148
Látom már böffentettél is oda...kedves "crytek"....<#vigyor1><#hehe>

* Scomcomputers the future of computing!*

#146
☹️

#145
Én 100%-ra mondom ,hogy tuti nem lesz benne 😞
#144
Amugy tuti nem lesz konzolon Magyar felirat?

#142
Most jött a mail már "megjelent"
#141
Ma hánykor aktiválódik?
#140
#139
The Pripyat Hospital & Port map - Chernobylite

scomcomputers
#138
Grebber..Hunbalee...megint új név...robicarlos...<#hehe>

* Scomcomputers the future of computing!*

#137
Igor maga is csernobili atomerőműben dolgozott, aki azért tér vissza a Zónába, hogy kiderítse jegyesének, Tatianának a rejtélyes eltűnésének az okát. Habár ennek a tragikus eseménynek lassan már több mint 30 éve, a sugárfertőzött területen az idő nem egy szimpla, egyenes vonal, így főhősünk nem adja fel a reményt, hogy megtalálja az elveszett(nek hitt) feleségét.
A Chernobylite végleges verziója július 28-án érkezik PC-re, PlayStation 4-re, PlayStation 5-re, Xbox One-ra és Xbox Series X/S-re.

#136
Értem ,pl a die young magyar ps4en is
Előbb megjelent pc-n majd ps4en

#135
Reménykedni lehet ,csak mondom. Ez sajnos pénz és hivatalos jogi dolgokon alapszik. Az hogy egy "noname" ember csinált egy játékhoz magyarítást az a pc-s teamnek elég mivel ezzel is közelebb hozzá magához a közösséget a fejlesztő bridág és emiatt szeretni fogják őket,addig ez a "noname" magyarítás a MS-nak és a Sonynak nagyon kevés és nem fogják betenni szerintem
De ne legyen igazam ,főleg mert series x-en tolnám..

A legtisztább az lenne hogy steamen a nyelvi fórumába a játéknak valaki rákérdezne.
Utoljára szerkesztette: robicarlos6, 2021.07.12. 16:00:21
#134
Remélem be le fog kerülni azért

#133
Szerintem nem fog bekerülni. A konzol egy teljesen más szisztéma. Close to the Sun se kapott konzolon magyarítást.


Utoljára szerkesztette: robicarlos6, 2021.07.12. 10:28:55
lostprophet
#132
Kellett fordítanom konzolos szövegeket is, így azt mondanám, igen.

Magyarítások: http://lostprophet.hu Magyarítás videók: http://youtube.com/elveszettprofeta

#131
Sziasztok,ugye ps4re is meg fog jelenni vajon abban is benne lesz a fordítás ?szerintetek... köszönöm

AnuluWork
#130
<#eljen>

"Awdsmfafoothimaaafootafootwhscuseme" JB

Maxtreme
#129
Ha valaki nem nézte volna, a tegnapi patch-el visszakerült bele a honosítás, (köszönjük) ami most már normálisan működik.

#128
Chernobylite | 4K NVIDIA DLSS Comparison

#127

#126
Nem néz ki rossznak ez a Csernobilidili

Meine Ehre ✠ heißt Treue

#125

scomcomputers
#122
Úgy-úgy.....
Amúgy eszméletlen milyen jól összerakták végre....<#hehe>



Utoljára szerkesztette: scomcomputers, 2021.04.25. 19:34:16

* Scomcomputers the future of computing!*

bajgunar
#121
Olvasom! Csak már nem értettem! Bocsi. De már értem... <#worship>
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
Egyik egyén írja, hogy benne van (jo, nem néztem dátumot (~februárban írta), de azt írja, hogy neki minden magyar!! Fordító írja, hogy újrafordított mindent, tehát full magyar.... Te írod, hogy MOST nem került bele a Megapatch-el a fordítás. Fordító írja, hogy a véglegesben benne lesz!
Nah erre mertem megkérdezni, hogy most akkor mi?
Tehát VAN fordítás (vagyis eddig volt, és majd lesz is), de jelen helyzetben NEM került bele a megapatch-el, de majd a véglegessel igen.
scomcomputers
#120
Olvassál már, erről beszélünk...ott a link nincs magyar most....de írta:" végleges verzióba már ez az újrafordított szöveg fog bekerülni"......
Nekem megvan a game,most jött egy megapatch és a magyar nyelv eltünt...de most még early,most fog megjelenni a 1.0 verzió,abban lesz, ahogy Lostprophet írta ! <#wink>

* Scomcomputers the future of computing!*

bajgunar
#119
Tehát most akkor ebben az Early-ben is elérhető a magyar felirat? Vagy még nem? Ha nem, meg lehet szerezni, feltenni valahogy?
lostprophet
#118
A fordítás már kész volt eddig is (a patchekhez folyamatosan igazítottam hozzá, az más kérdés, hogy az Unreal engine bugosságából adódóan az összes nyelvben maradtak angolul szövegek, ami a részünkről le lett fordítva), viszont a fejlesztők a végleges verzióra, ami elvileg júliusban érkezik, teljesen újraírtak szinte a játék teljes szövegét. Ez azt jelentette, hogy az utóbbi két hónapban nekem is újra kellett fordítanom mindent (több mint 10000) sort. Tehát jelen esetben a végleges verzióba már ez az újrafordított szöveg fog bekerülni.

Magyarítások: http://lostprophet.hu Magyarítás videók: http://youtube.com/elveszettprofeta

scomcomputers
#117
Ezek szerint az új megapatch-el nem került bele a fordítás: ...link...

* Scomcomputers the future of computing!*

#116
Éppen ideje volt már a megjelenésnek.
#115
Júliusban elhagyja az Early Accesst a Chernobylite

Egy normális világban a konzolos verziókba is beletennék a magyarítást ,de sajnos ez nem egy normális világ <#levele>

#114
akkor sok van még?vagy csak elvétve...mert akkor még várok vele😊

lostprophet
#113
Igen, mindent lefordítottam, csak ezekre a véletlenszerű angol részekre kell számítani.

Magyarítások: http://lostprophet.hu Magyarítás videók: http://youtube.com/elveszettprofeta

#112
jah értem,köszönjük szépen a munkádat! ha lehet tudni most jelenleg ezeket leszámítva végig magyar "nagyrészt"?

lostprophet
#111
Vannak benne még angolul maradt szövegek (az Unreal Engine hibája miatt), például amikor visszatérsz egy küldetés után, és az új társaid a lépcsőn lefelé haladva megszólítanak, illetve küldetések közben néhány katona szövege is angolul jelenik meg. Rendszert nem látok benne, hogy miért éppen azok a szövegek angolok (amikor az Excel fájlban, amiben fordítunk, teljesen lefordítottuk őket). Fejlesztő tud róla.

Magyarítások: http://lostprophet.hu Magyarítás videók: http://youtube.com/elveszettprofeta

#110
nekem eddig minden magyar benne...legalábbis 2óra játék után..

lostprophet
#109
A szöveg ment a kukába, teljesen újraírták az egész játékot (legalábbis a párbeszédeket), és most fordíthatom le ismét. Nagyjából 8000 sorról beszélünk.

Magyarítások: http://lostprophet.hu Magyarítás videók: http://youtube.com/elveszettprofeta

#108
Sziasztok! anno 5 hónapja próbáltam utoljára,nos most megint megnéztem nagyon sokat javult optimizáltabb lett a magyar felírat is okés nem sok kell már neki és teljesen kész.Aki most akarja netalán meg venni bátran ajánlom az árát mindenképp megéri!

grebber
#107
Konzolokra is..

Remélem a konzolosba is belerakják majd a magyar feliratot mert a game passban bízok <#idiota>

Next PC upgrade: 2022

scomcomputers
#106
Ilyet ne mondj, én is támogattam őket anno 2 dolcsival a kickstarter-en...<#hehe>

* Scomcomputers the future of computing!*

Maxtreme
#105
szóba jön, mert szóba hozod 😊
Mindegy, ha ez neked boldogságot jelent, csináld 😊
Utoljára szerkesztette: Maxtreme, 2020.10.23. 08:10:54

grebber
#104
Ha szóba jön miért ne? Más meg a saját dolgaival csinálja ezt na és? Elfér..

Next PC upgrade: 2022

Maxtreme
#103
Én ezt mind értem, amit viszont nem, hogy ezt miért kell minden nap minimum 2-3x hangoztatni számtalan topikba úgy, mintha ez lenne (az egyetlen) a normális hozzáállás.

grebber
#102
A mondatomban nem találtam azt a szót hogy hülye.

Mivel van ilyen lehetőség csak ezt használom erről nem én tehetek a game kiadók fekszenek le a bundle siteoknak 😊

Utoljára szerkesztette: grebber, 2020.10.23. 06:05:27

Next PC upgrade: 2022

Maxtreme
#101
Tehát ha valaki támogatja a fejlesztőket, és nem fillérb*szó módon csak 10 centért vesz játékot (amit minden topikba minden nap 40x hangoztat) az hülye. értem 😊

scomcomputers
#100
Én nem vettem meg,nem vagyok hüle...tele van vele a net,bárhonnan leszedhető kipróbálható...<#zavart1>

* Scomcomputers the future of computing!*

grebber
#99
Ez nem újdonság kb minden game ilyen pc-n már ami az optimalizálást illeti. Ami jó na az bekerül a történelem könyvekbe <#eplus2>
Fizetni meg hát az a te bajod..ami nincs bundleba addig nem létezik<#nyes>

Next PC upgrade: 2022

Oldal 1 / 3Következő →