Magyarítás - Oblivion

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

gandrus
#370
Hamarosan megjelenik magyar nyelven, szinkronnal! ( Elvileg még januárban. ) Ha már a forgalmazó veszi a fáradságot, és lefordíttatja és szinkront is készíttet, akkor cserébe illene megvenni. Meg meg is éri egy jó játék magyarul, szinkronosan. Amúgy amíg nincs hozzá szerkesztõ, addig nem érdemes próbálkozni, ugyanis a szövegfileok be vannak tömörítve valami különleges kódolású tömörített állományokba. Már nem emlékszem a kiterjesztésre. Amúgy biztosíthatlak róla, hogy nem kevés szöveg van benne, és helyenként a nyelvezet is iszonyatos. Eltartott egy ideig, amíg lefordítottuk...

Ioles
#369
Sziasztok!
Megpróbálnám fordítani a játékot. El tudná nekem valaki mondani hogy melyik fájlban vannak a szövegek és hogy miként kell lektorálni, fordítani stb.? Privibe ha kérhetem! Elõre is KÖSZ!

Ioles
#368
Sziasztok!
Van valami hír a magyarosítás állapotáról vagy hogy csinálják-e?

Nuxa
#367
Karácsonyra pedig jóljönne egy kis frissítés.

Because cheese...

Nyugis
#366
Igenigen jó kérdés!
Már én is nagyon várom!
Sokkal érdekesebb, játszahtóbb, hogy magyarul látja olvassa az ember fia, hogy mi a pálya. Ez igy nagyon jó!

http://www.gamesmagyaritas.atw.hu/ érdekesség: http://www.reikilap.hu/

Nuxa
#365
Mikor jön már vajon ki a magyarítás újabb vezziója?

Because cheese...

Nuxa
#364
Nem annyira kezdetleges már szerintem, innen: #348

Because cheese...

tobias88
#363
Ezt valahonnan le lehet szedni, ha még ennyire kezdetleges is?
#362
köszi a segítséget itt mindent leír.ok! :) még valami angolosítást véletlenül nem tudtok hozzá?

CS@
#361
Kezdésnek eredj a játék fórumába és ott olvasd el a FAQ –ot(banner alatt nagy zöld betûkkel „Mielõtt kérdeznél kattints ide!” -felirat).

#360
Sziasztok,nem rég van meg az oblivion,és már az elején megakadtam szó szerint. Nem tudok megmozdulni,se elõrefelé se hátra,mitõl van ez? franciául ezt a szöveget irja ki : "Vous portez trop de charges" Valami terhelés de milyen? sok cucc van a zsáomban vagy mi van vele,de azt hogy kell kiüríteni ha lehet?valakinek már irt ki ilyet?már mindent próbáltam de nem megy tovább, csak áll egyhelyben a pincben az játék elején.

gandrus
#359
Téged tényleg nem zavar, hogy ez egy másik topic??

#358
Heló.Valaki ha tudna a Sniper Elithez magyarosítást azt megköszönném.
#357
darkest darkness?olvastad már?
#356
sötét!
tobias88
#355
szinkronizálás??? akkor kb 3 év mulva elkezdek vele játszani, kb akkor lessz magyar
#354
felejtõ!tanulj angolt
#353
Hova akarsz még BETA-t, mikor a Morrowindet fordítják már több mint egy éve, az Oblivion meg még 100x nagyobb projekt, és kb. 3-4 hónapja (ha nem így van ne kövezzetek meg) álltak neki a fordításának.

És ha jól tudom még szinkronizálni is akarják az Oblivion párbeszédeket, szóval szerintem még kb. 1 évig ne nagyon számíts Oblivion Magyarosítás-ra. <#kacsint>
#352
Hmmm .... látom nem áll vmi jól a fordítás <#szomoru1>. Nemvaok vmi tájékozott ,de még semien bétaverzsönös magyarítás sem jött ki ???

#351
felejtõ
drH
#350
Most akkor mégiscsak készül? Vagy mi az a kettõvel lejjebbi link? Tudom, nem a külcsín számít, de az oldal kinézete alapján azt hittem, kamu.. (bocsi). Perze örülnék ha lenne magyarítás, de a lentebb olvasottakból lemondtam róla évekre..

Apache00
#349
na jo akkor talán meg lesz 2 év alatt :)
Bár sztem millioszor fel fogják függeszteni a forditást idöhiány miatt...
Sztem egy forditocégnek lenne belöle haszna ha leforditanák pénzért a játékot, és reális áron (1000-2500 FT-ra gondolok) eladnák ilyen kodos vagy neten regisztrálos modszerral. Én biztos megvenném, de gondolom sokan mások is. A cégnek meg nem hiszem hogy olyan nagyon sok idejébe kerülne leforditani, gondolom vannak hozzá megfelelö eszközeik, sokan lehetnek, vmint meg van hozzá nagy gyakorlatuk, és talán sok idöt is tudnának rászentelni, elvégre az a munkájuk, hogy könyveket, leirásokat stb. forditanak nap mint nap

grebber
#348

Next PC upgrade: 2022

Alwares
#347
Vagy még több ideig, úgy 4 év alatt készülhet el...

Xbox360 gamertag: Alwares, Nintendo Wii Lenovo Thinkpad T400

IMYke2.0.0.0
#346
2 évig még várhatsz...

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Csuhai G
#345
Megszereztem a játékot, már várom a magyarítást! <#idiota>

\"Amennyiben az érintettek elhalálozása nem következett volna be, még ma is élnének.\"

#344
Mindenesetre viszonylag hamar meg lett nyitva a topic :)

\"Hard to see, the dark side is.\"

Hunnenkoenig
#343
Sajnos nincs jogom moderalni, de valaki mar megtette :-)

Kmarha
#342
gondolom csak olvasni nem tudsz. bár látom már ki is tiltottak. Valszeg gondolkodni sem nagyon. Na majd Hunnenkoening törli az ideillõ reagodat. (jól tudom hogy témainditóként joga van ehez? :D)

Ennek az oldalnak, üzemeltetés és moderálás hiányában befellegzett. Amíg ez nordan és hasonszőrű társainak a játékszere marad, addig én itt végeztem, nem idegesítem magam.

berczy
#340
Köszi a választ. Legalább nem ígérgetsz össze-vissza, megmondod õszintén...
Akkor marad az english game... :-(

GigaByte EX58 UD3R, Intel Core i7 D0 2,66@4,2 GHz, OCZ 3x2 GB platinum kit, MSI 760 GTX 2048 GB

Hunnenkoenig
#339
nincs sajna. Szerintem nem is lesz.

legalabbis jo darabig. Inkabb ne is almodozzatok.

berczy
#338
Hi!

Nagyon kihalt a topic.... Nincsen valami felüdítõ hír ebben a nagy nyári melegben?
HunnenKoenig???

GigaByte EX58 UD3R, Intel Core i7 D0 2,66@4,2 GHz, OCZ 3x2 GB platinum kit, MSI 760 GTX 2048 GB

mila69en
#337
"fajnak"--> minek?:D

éld úgy minden napod, mintha az lenne az utolsó! Azt egyszer úgyis bejön. HyperActive

ChevyG work
#336
mért nem nyitunk minden fajnak tápikot?

P133@167Mhz, 16Mb EDO RAM, S3 4 Mb TRIO, 230W, 24x CD-ROM, 4,3Gb Quantum HDD Nascar->NASCAR!!! súlyból elvenni NEM LEHET!

#335
Vigyazz ! Két hét múlva július...<#nyes>

When you kill a man, you\'re a murderer, kill many and you\'re a conqueror, kill them all, you\'re a God (Megadeth) I`m not a lowly scorpion. I`m so much worse...I`m the fall of man(Megadeth)

Hunnenkoenig
#334
Nem tudom. Egyelöre lefoglal a sajat projektünk, a Reneszansz.
Kiadokkal targyalas stb.

Valamikor juliusban lesz talan idö elkezdeni.

#333
Mikor tudsz véglegeset mondani (elkezditek vagy sem ?)

When you kill a man, you\'re a murderer, kill many and you\'re a conqueror, kill them all, you\'re a God (Megadeth) I`m not a lowly scorpion. I`m so much worse...I`m the fall of man(Megadeth)

mila69en
#332
szerintem nézz visza kb úgy 3 év múlva:DDD

éld úgy minden napod, mintha az lenne az utolsó! Azt egyszer úgyis bejön. HyperActive

Hunnenkoenig
#331
Meg all. Mas dolgunk van meg egy kicsit.

#330
Hunnenkoenig, van valami hir ? Elkezditek, vagy meg mindig all a dolog ?

When you kill a man, you\'re a murderer, kill many and you\'re a conqueror, kill them all, you\'re a God (Megadeth) I`m not a lowly scorpion. I`m so much worse...I`m the fall of man(Megadeth)

#329
Onat, ahun ilyennel foglalkoznak.<#violent>

When you kill a man, you\'re a murderer, kill many and you\'re a conqueror, kill them all, you\'re a God (Megadeth) I`m not a lowly scorpion. I`m so much worse...I`m the fall of man(Megadeth)

Kmarha
#328
majd ha megtanulsz olvasni is, ha már írni sikerült akkor válaszolunk. Kezdetnek megfejtheted a topic címébe szereplõ betük, vagy inkább szavak értelmét.

Ennek az oldalnak, üzemeltetés és moderálás hiányában befellegzett. Amíg ez nordan és hasonszőrű társainak a játékszere marad, addig én itt végeztem, nem idegesítem magam.

#327
Miért kell az sms-küldéshez tájékozatlanság? <#confused>

#326
Hell!!! A counternek létezik magyarositása és ha igen honat tölthetö le?
IMYke2.0.0.0
#325
Jóvannaaa, naív vagyok :))))

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Afe
#324
merész kijelentés :P

IMYke2.0.0.0
#323
2008-ra igen.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Kmarha
#322
<#gun><#violent><#boxer>

Ennek az oldalnak, üzemeltetés és moderálás hiányában befellegzett. Amíg ez nordan és hasonszőrű társainak a játékszere marad, addig én itt végeztem, nem idegesítem magam.

#321
Sziasztok! Lehet megköveztek érte, de létezik, hogy lesz magyar fordítás az oblivionhoz?<#wow1>
Hunnenkoenig
#320
Azt se tudjuk mi az. Miert itt kerdezed?
Vagy (gondolom) vegigmentel minden topikon ami utadba akadt es megkerdezted mindenhol...?