58407
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • IMYke2.0.0.0
    #8351
    Még egy szépség:

    Eredeti: "He’s a cop! Max Payne! Rings any bells?";
    GHT: "Ö egy zsaru! Max Payne! Szólt bármelyik csengő?";
    És ami a jó: "Ö egy zsaru! Max Payne! Beugrik valami?";

    Úristen!

    ------------------------------------------
    .:i2k:.
    ------------------------------------------
  • IMYke2.0.0.0
    #8350
    Ezt a csodálatos (félre)fordítást olvassátok, amit - szegény Methos-t sajnálom érte - a GameHunter egyik (vagy több) bedolgozója készített, a Max Payne 2 egyik fájlában:

    Eredeti: "It’s a vicious circle. They don’t know who they’re messing with.";
    Amit a srác fordított: "Ez egy gonosz kör. Nem tudják, kivel üzennek.";
    És amit én: "Ez egy ördögi kör. Nem tudják, kivel kezdtek ki.";

    Hát mivel érdemeltem én ezt ki...
    Methos persze megsértődik, meg minden, de hát akkor úgy néz ki, totál egyedül fordítom a Max PAyne 2-őt.
    Mert bizony még a szöveges menü fordításában is voltak szarvas hibák!

    Most erre varrjak gombot, mi? Rohadt mérges vagyok! Soronként kellene levadásznom a hibákat a szövegekben...

    ------------------------------------------
    .:i2k:.
    ------------------------------------------
  • Aquli
    #8349
    YarYar, el tudnád küldeni a mail címedet? (vmark.freemail.hu) (spamet ne.)
  • IMYke2.0.0.0
    #8348
    Nekem nem fáj semmi(m). Neked igen? Én bevallom, hogy nem vagyok tökéletes, ellenben másokkal... ugye? Isten hozott Zagash!

    A Max Payne 2 képregényei 100%-ban készen vannak.
    A menük és a szövegek vannak csak hátra, az alább már közölt arányban...

    ------------------------------------------
    .:i2k:.
    ------------------------------------------
  • Aquli
    #8347
    Ja most nézem, nekem is 0 megás field fajlokat csinál. Ezt eddig nem figyeltem. Mi lehet a gond?
  • Aquli
    #8346
    YarYar: A Garden mar elindul, (eloszor azert nem indult el, mert nem a tobbi fajl melle tettem, de most az egeszet feltettem ujra) Mindent sikerult megcsinalni ugy, ahogy a leiras irta, de amikor elinditom az ff8-at, es a new game-re nyomok, akkor egyszeruen kilep a windowsba.
  • Danecay
    #8344
    Remélem mire elkészülnek vele a JEGDOBOZOS fiúk nem jelenik meg hozzá még egy patch
  • neménvoltam
    #8343
    (Mármint a MP2 HUN)
  • neménvoltam
    #8342
    Hm... megtudhatom, hogy kb mikor lesz kész? (Ne vedd sürgetésnek )
  • Zola NFK
    #8341
    Oks, ezt megértem.
    Mikor kerül fel?
    Csak mert hétfőtöl újra meló, és akkor már nem nagyon jut idő játékra.
  • IMYke2.0.0.0
    #8340
    De lehetne. A mérete (WinRAR) csak 722 kb.
    De nem akarom elküldeni. Fenn lesz a honlapomon, mindenki letöltheti, szerintem, így sokkal tisztességesebb mindenkivel szemben...

    ------------------------------------------
    .:i2k:.
    ------------------------------------------
  • ALCATELGOD
    #8339
    Szerintem nem is lehetne

    Mellesleg bővültünk egy új taggak kissd Attilával Ő a helyesírás ellenőrzönk...
  • IMYke2.0.0.0
    #8338
    Nyugi. Senkinek sem fogom külön "elmélezni".
    Az oldalamon ott lesz, a hónap következő frissítésével.
    De most leginkább a Max Payne 2 HUN MOD-al vagyok elfoglalva...

    ------------------------------------------
    .:i2k:.
    ------------------------------------------
  • ALCATELGOD
    #8337
    Nekem Max payne 2 kéne..... Jó a bannerem
  • ALCATELGOD
    #8336
    TOCA Race Driver -hez van fordítás???
  • Zola NFK
    #8335
    IMYke:
    nem találom a TOCA Race Driver fordításodat sehol.
    nem tudnád esetleg elmélezni nekem? (persze csak ha nem tul nagy)
    [email protected]
  • ALCATELGOD
    #8334
    Na látod ez ígaz... szerintem sosem lessz tökéletes fordítás..
  • IMYke2.0.0.0
    #8333
    A MoHAA: Breaktrough patch már 1 hónapja kinn van! Sztem nincsenek kész :)

    ------------------------------------------
    .:i2k:.
    ------------------------------------------
  • ALCATELGOD
    #8332
    Eljutattam a BloodRayne szövegeket dzsigolóhoz ő meg fordítja nehezeket... tehát valamikor lessz frisités

    Mellesleg elkészűlt egy bá segédprogram fordítása...

    (DVD2AVI,SuperDVDRipper, Div calculator 1.00)
    És készűl a RivaTuner fordítása...
  • Imremagdi
    #8331
    ki van a tököm a "tökéletes magyarítás"-al ! Ennyire azért túlzás !
  • jojo
    #8330
    http://www.honositomuhely.hu/
    ki tud róla valamit, mert bem találom.
  • YarYar
    #8329
    A Garden mit ir ki, miért nem indul?
  • Danecay
    #8328
    HI! A Medal of Honor Allied Assault Breakthrough honosítása mikor válik már letölthetővé? Még mindíg arra a fránya patch-re kell vármi?
  • Zola NFK
    #8327
    Hali!

    Engem ez érdekelne de nem igazán találom:
    "TOCA (3) Race Driver Pro - van (.:i2k:.)"
  • Aquli
    #8326
    senki nem tudja a megoldast?
  • MIMACSKA
    #8325
    projectek
  • MIMACSKA
    #8324
    Megtaláltam a GH-n a projeczek között. Szóval lesz előbb utóbb és ez jó. Bár még abban sem vagyok biztos, hogy a kettő bejön-e?
  • MIMACSKA
    #8323
    Készül (majd majd majd) a távoli jövőben a silent hill3-hoz honosítás? A listán egyenlőre nem szerepel
  • hykao
    #8322
    Valamikor januárban várható (vagy később)
  • nagykispeter
    #8321
    A Prisoner off war-hoz tud-e valaki magyarítást mert az oldalán olvastam hogy valaki magyarosítással játszotta végig de nem találtam sehol hogy hol lehet letőlteni!?
  • #8319
    Republic Revulison-hoz van vagy készül magyarosítás?
  • IMYke2.0.0.0
    #8318
    Max Payne 2 Hun Hírek
    ---------------------
    Amik készen vannak:
    - képregények (~90%)
    - menük (~95%)
    - szövegek, feliratok (~ 50-70% - akár egyedül is fordíthatnék, annyi a rettenetes félrefordítás! Újra kellett dolgoznom azokat, amiket megkaptam... sajnos)
    - videok (intro (0:23), és "Previously" 2:20 - iszonyatosan sok meló van bennük - a 2:20-as filmet 2 és fél napon keresztül csináltam, *.bmp-kből raktam össze, a teljes anyaga 8 GB feletti volt. A nagyon jó minősége miatt a *.bik lejátszása a Játék alatt néha megakad... - ajánlott rohadt erős gép hozzá... - de dolgozom a megoldáson)

    Max Payne 2 Hun híreinket hallhatták/olvashatták - még visszatérünk!

    Várható befejezés: 2004. január

    ------------------------------------------
    .:i2k:.
    GameHunter Team
    ------------------------------------------
  • Aquli
    #8317
    Na most sikerult megcsinalni ugy, hogy a forditast a Final Fantasy VIII konyvtár mellé tettem. De igy se mukodik, amikor a New Gamere kattintok, ugyanugy kilep a windowsba. plz help! Ja es megvalami. A leirasban levo msd.rar-t en nem talalom sehol. Annak hol kellene lennie?
  • Aquli
    #8316
    Hello! Ff8 forditassal lenne problemam (copy-paste, mert a deer avengers forumra is beirtam):
    Hmm, bocs hogy balfasz vagyok, de nem sikerult beuzemelni. Amikor kesz vagyok, elinditom az ff8-at, new game, erre kilep a desktopra. De viszont en ugy csinaltam, hogy a Final Fantasy VIII konyvtarba raktam a cuccost, de most latom hogy nem oda kell, hanem melle (nekem a Squaresoft inc.-be elmeletileg). De ha oda teszem, akkor nem indul el a Garden.exe . Letszi segitsetek mi lehet a problema!
    Elore is koszi!
    Mark
  • FH ToMmY
    #8315
    Ezt nem tudhattam, sorry.
  • IMYke2.0.0.0
    #8314
    Köszi. Erre gondoltam.

    ------------------------------------------
    .:i2k:.
    ------------------------------------------
  • indy32
    #8313
    YarYar!
    Először is grt a fordításhoz.Mint írtam nem a progival hanem velem van a gond (as. láma).IMYke meg azért írta mert tényleg nem látszik hogy lelehet tölteni a magyarításokat .Ha ráclckelsz semmi nem látszik csak vakon találtam meg én is.
  • jojo
    #8312
    xgi az ujdonság!!
    http://www.sg.hu/cikk.php?cid=30427&
  • YarYar
    #8311
    ImykeMi van az emberek oltásával? Fel van téve és használni is lehet csak ez a manuális változat. Elénézést, hogy modemes kapcsolat mellet nem töltök fel 300 megát, ami magától felmegy, egy másik egyén gépére. Remélem nem haragszol, hogy nem űlök 3 napot a gépet előtt egyfolytában.

    Most már rendesen le lehet szedni, bár eddig is jó volt.

    Indy32: Erröl én nem tehetek a leírás hiánytalan, minden le van írva.
  • indy32
    #8310
    IMYke!
    Rám is fér az 5-ös.Úgydöntöttem vén fejjel jövőre elkezdek egy fősulitAmúgy meg BUÉK neked és a többi fordítónak és hála + köszönet a munkátokért.