291
-
#91 XD -
#90 Hatalmas volt az eheti rész! Egyre jobban imádom ezt a sorozatot! :)
"I'm gonna get a beer, beer, beer, before I'm gonna hit you in the head, head, head..." .D:D::D:DD:DAS:D -
#89 wáááá mekkora rész volt a mai is... :DD Phil a legjobb! xD -
#88 Vágom. De a lényegen nem változtat... :) -
#87 How I Met Your Mother aláröhögéses, a túl sok helyszín miatt nem merték vállalni az élőközönséget. -
#86 Hja, az nagyon kemény! :) -
#85 Jóbarátok, The Big Bang Theory, How I Met Your Mother ésatöbbi. -
#84 Én Jay férfias sírásán röhögök vagy fél órája... :D:D: -
#83 Ez mekkora kép! :)
-
#82 Modern Family 2x01 -
#81 Igen, csak eleinte meg eléggé furcsa... Közönség előtt? Ezt hogy érted? :) Mert melyik olyan? :) -
#80 Engem ez ragadott először magával. Nem tudnám elképzelni a sorozatot élő közönség előtt, színpadon. -
#79 Kezd tetszeni a sorozat, meg lehet szokni ezt a kameranézetet... -
#78 Rohadt jó rész volt ez is. -
#77 Tud valaki torrentlinket dobni 720p-release-hez? Spoiler tagbe természetesen. Egyszerűen nem találom. -
geo91 #76 na még vagy 100 sor van, de már inkább nem fejezem be... be lettem előzve... nem volt nehéz dolguk, hárman egy ellen, én egyedül dolgozom, ők meg hárman csinálták a feliratot... innen szedhetitek az övékét -
geo91 #75 SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!nem gáz ha a "Who's the bitch now, bitches?" mondatot "Ki most a legény a gáton?"-nak fordítom? képtelenség rendesen lefordítani... (Mitchell mondta amúgy) -
geo91 #74 400, mindjárt belepusztulok :D de megcsinálom akkor is :D -
geo91 #73 meg, csak néha marha gyorsan haladok, néha meg nagyon lassan. :D ha pl. filózni kell egy poénon, ami magyarul nagyon gyengén jön ki... :S -
#72 OKs... Akkor lassan meglesz a fele! :) -
geo91 #71 sor #65 -
#70 Mi 200?? -
geo91 #69 200 -
geo91 #68 tengernyi szabadidő birtokában most ez az új hobbim. :D -
#67 Én ugyan felirat nélkül nézem, de hajrá és kitartást. Legalább valaki kielégíti az "angolul nem/alig tudó MF-néző"-mikroközösség igényeit... :D -
geo91 #66 SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!Modern.Family.S02E01.The.Old.Wagon.HDTV.XviD-FQM
ezt töltsétek, erre van időzítve az angol és ezt fordítom. -
geo91 #65 felirat lesz valamikor késő du. - estefele, attól függ milyen gyorsan tudok haladni vele, mert előfordul, hogy eszembe jut valami aztán fél-egy órára félreteszem a fordítást... :D 600 sorból már 100-at megcsináltam még reggel, csak el kellett mennem a munkaügyi hivatalba. (kb. a nagy semmiért, de ez más sztori.) -
#64 Én most egyetemen vagyok, mire hazaérek remélem lesz normális 720p. Reggel már volt két eredetinek tűnő rilíz, de min!T!kettő csak SD volt... -
#63 /véreskeyboard -
geo91 #62 ó a faszomba... 4 körül megörültem, hogy találtam két verziót is a premierből, le is szedtem mindkettőt. hát kamu volt. mind a kettő... -
#61 MINTKETTEN? tarkólövés :D -
#60 sunáznánk őket :D -
#59 Mintketten durván MILF-ek... :D -
#58 manny + jay a legjobb páros benne :D
meg Julie Bowen mekkora szép csaj :) sokkal jobban bejön mint az a latin nő, nagyon igézően tud nézni :P -
#57
Az szééép... -
#56 Amúgy olvastam, hogy valamilyen érthetetlen ok miatt felcserélték az második évad első két részét, vagyis a premier a 2×02-vel kezdődik a 2×01-gyel folytatódik. -
#55 Whooo-Hooo! Holnap már nézhető is az évadpremier. -
#54 szerintem az egyik legjobb része ez a sorozatnak hogy vannak benne ilyen interjuk :DD
dehát kinek mi -
#53 A stílust mockumentary-nak hívják. Ilyen a Reno 911, az Office vagy a Borat.
Szerintem a kapanéinterjúkat mindig remekül vágják be, lásd Phil sportkocsis teóriája... :D:D:D -
#52 Lehet, hogy meg lehet szokni, nekem mindenesetre nagyon furcsa... És egyenlőre inkább nem tetszik, mint hogy tetsszen...