Magyar vonatkozású filmek
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Egy magyar tényleg így beszél angolul!
Asztali számítógép. Egér. Billenyt?zet. Hangfal. SHARP számológép. Heil Sogron!
A turista egy olyan kifejezésgyûjteménybõl próbál kommunikálni, ami kissé hibás.
Pl: "Egy doboz gyufát kérnék" helyett "A légpárnás hajóm tele van angolnákkal"
és "Mennyit fizetek?" helyett "Te vén buzi!" szerepel benne.
Igazából annyira magyar vonatkozású, amennyire sziú indián.
Megmondtam Orvillenak és megmondtam Wilburnek, és most megmondom magának is: ez a vacak sose fog repülni.
"Ha a trendet követed és a trenddel mész, akkor a trend elmúlik és te is elmész..." Az 1000. nyár
Asztali számítógép. Egér. Billenyt?zet. Hangfal. SHARP számológép. Heil Sogron!
"Ha a trendet követed és a trenddel mész, akkor a trend elmúlik és te is elmész..." Az 1000. nyár
Asztali számítógép. Egér. Billenyt?zet. Hangfal. SHARP számológép. Heil Sogron!
Discovery Channelen ma reggel a Jövõ fegyvereiben az ûber tömegoszlató fegyvereket mutatták, a vágóképeken befigyeltek a rohanó pirosfehérzöld zászlós jónépek és a RENDÕRSÉG - POLICE feliratú egyengúnyák :D
\"Do not go gentle into that good night.\" (Dylan Thomas)
Ha cigánynak lenni hungarikum, ha zsidónak lenni jó, ha melegnek lenni büszkeség akkor MAGYARNAK lenni miért rasszizmus ? „Meglio Fascista che froci\" Femeia roman nici un cacat nu merita,
Köszi!
régi magyar filmeket szeretnél akkor Filmmúzeum vagy dvd/videotéka...
„Tökéletesen igazuk van a filozófusoknak, amikor azt mondják, hogy az életet visszafelé kell megérteni. Arról azonban megfeledkeznek, hogy előrefelé kell élni. „ - Kierkegaard, Sören
Tudna esetleg valaki olyan torrent oldalt vagy másféle forrást ahol régi magyar filmeket lehet találni?
Köszi!
"Ha a trendet követed és a trenddel mész, akkor a trend elmúlik és te is elmész..." Az 1000. nyár
azért linkeltem ezt a videót, és fogalmam nincs már hogy hol van egy kis magyar "morgás" , me' qva rég láttam, akkor se mindet :S
Somlói Galuska Fan Club™. Somlói Galuska Forever. TommyG Forever.
Somlói Galuska Fan Club™. Somlói Galuska Forever. TommyG Forever.
volt pár magyar szó is :D
BF2 100K 131K 133K TDU2: atomka
Somlói Galuska Fan Club™. Somlói Galuska Forever. TommyG Forever.
Ezeket mondjuk a sorozatjunie.hu-n gyûjtögetik:)
Kojiro ergo sum.
schrank[HUN] \"kiakirály\" \"jobb ha az okos hülyéskedik mint ha a ....\"
Somlói Galuska Fan Club™. Somlói Galuska Forever. TommyG Forever.
Somlói Galuska Fan Club™. Somlói Galuska Forever. TommyG Forever.
schrank[HUN] \"kiakirály\" \"jobb ha az okos hülyéskedik mint ha a ....\"
DFTBA ಠ_ಠ
Asztali számítógép. Egér. Billenyt?zet. Hangfal. SHARP számológép. Heil Sogron!
Eragonban volt egy csomó csomó magyar statiszta.. amikor néztem a szereplõket, láttam egy párat. Azt hiszem azt is itthon forgatták.
Nem tudjátok hogy a Blade Runnerban a magyar pofázás kb. mikor van?
Asztali számítógép. Egér. Billenyt?zet. Hangfal. SHARP számológép. Heil Sogron!
erre van külön topik
ja hogy oda már írták ezeket, de neked meg fel kell találni a spanyol viaszt, hát tessék<#banplz>#banplz>
̊ ̊̊ ̊̊̊ ̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊ ̊̊̊̊̊̊ ̊̊
splinter cell 1-ben
asszem a kínai nagykövetség elõtt lekelett menni a csatornába...
a csatorna fedõn ez állt (jól olvashhatóan): fõvárosi csatornázási mûvek
call of duty: a dawnville mapon a székesfehérvári romkert sírmintái vannak a játékban