Magyar vonatkozású filmek

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

#152
Groove Coverage - Moonlight Shadow (videóklipp)

Jrex
#151
A vírusbosszú c. film Budapesten játszódik.


ez nem tom mennyire külföldi,de a Sipsons család alkotóitól:Immigrants-Jóska menni Amerika.

Trisztin
#150
nem film,de Penny-t (BigBang Theory) 2x03-ban valakik meghívták Budapestrõl a "fekete kastélyhoz vezetõ hadjáratra" 😊

majd a következõ párbeszéd hangzik el:
-Jól van, csak mondd meg, hogy túl korai-e a Fekete Kastélyhoz vezetõ hadjárathoz csatlakozni?
-Meghívtak a Fekete Kastélyhoz vezetõ hadjáratra?
-Igen, valakik meghívtak, Budapestrõl.
...
-Azok a magyarok csak sárkány csalinak használnak.
-Fiú, és még azt hiszed, hogy hihetsz egy csordányi barbár magyarnak.

„Tökéletesen igazuk van a filozófusoknak, amikor azt mondják, hogy az életet visszafelé kell megérteni. Arról azonban megfeledkeznek, hogy előrefelé kell élni. „ - Kierkegaard, Sören

Jrex
#149
Ma volt a Smallville-ben (2. évad Ryen címû rész),egy fickóról volt szó:
Pete:-Az a magyar aki rollerral jár?
Cloeth:-Osztrák,és....(tovább nem értettem mert tesóm pont beszélt 😄)

Ma médiaórán néztünk régi felvételeket(az 19. századból)francia felvételek és van 1 amit Budapesten vettek fel az 1896-os felvonuláson(1000 éves évfordulónkon)

LasDen
#148
öngyilkos azaz öngyílkos.... 😄

"Ha a trendet követed és a trenddel mész, akkor a trend elmúlik és te is elmész..." Az 1000. nyár

Jrex
#147
Ma volt a Discovery science-en egy mûsor az átkokról és szó volt egy magyar öngyílkos dalról amit Seress Rezsõ írt ,a lapon magyarul volt írva a szöveg és a címe Vége a világnak,de a narrátor szomorú vasárnapnak hívta,és egy nõ zongorán játszotta és magyarul énekelte 😊

#146
Hitchcock Londoni randevú címû címû filmjének az elején van egy kis párbeszéd: szóba kerül hogy lekéstek egy vonatot Budapesten, mert az egyik ember végig akarta hallgatni a magyar himnuszt, a magyar szinkronban poénként az hangzik el hogy "ki gondolta volna,hogy egy ilyen kis országnak ilyen hosszú a himnusza", az angol eredetiben pedig az hogy "én mindig mondtam,hogy a magyar rapszódia nem a himnuszuk"

kb öt percnél van a párbeszéd:
The Lady Vanishes
Jrex
#145
itt vannak azok az epizódok amelyekrl beszéltünk 😊
tom&jerry
tapsiÉs a drakula halott és élvezi-ben is van.

Jrex
#144
A filmkatalóguson is bakinak tûntetik fel, de én nem figyeltem a betûket 😄

Trisztin
#143
jófajta magyar újság lehetett akkora ciril betûkkel...

„Tökéletesen igazuk van a filozófusoknak, amikor azt mondják, hogy az életet visszafelé kell megérteni. Arról azonban megfeledkeznek, hogy előrefelé kell élni. „ - Kierkegaard, Sören

Jrex
#142
😄

LasDen
#141
még volt, hogy Tapsi Hapsi adta elõ.....abba volt egy rész, hogy telefonáltak neki elõadás közbe....kérdi hogy ki? Liszt Ferenc? soha nem hallottam róla! téves szám....... 😄 és játszik tovább..... .D

"Ha a trendet követed és a trenddel mész, akkor a trend elmúlik és te is elmész..." Az 1000. nyár

Jrex
#140
Asszem régen a Mickey egér klubbjában is volt 1 hasonló csak Minnie(vagy hogy hívják a lányegeret 😄) adta elõ különbözõ hangszerekkel.

Lehet h csak a szinkronban volt és az eredetiben nem,de az Amerikai sárkány c. rajzfilben volt egy vicc a magyarokkal(de nem értettem XD)csak gondoltam a magyarok nem szoktak a magyarokkal viccelni
valahogy így volt: -Hogy hívják a magyar autószerelõt?
-Hát bekõ tóni.

Tegnap a Terminál c. filmben volt egy magyar újságból egy kép.

LasDen
#139
A Tom és Jerryben amikor Tom zongora elõadást ad, akkor Liszt Ferenc 2. Magyar Rapszódiáját adják elõ Jerryvel...... 😄

"Ha a trendet követed és a trenddel mész, akkor a trend elmúlik és te is elmész..." Az 1000. nyár

LasDen
#138
A Futurama The Beast with a Billion Backs-ben a végén mikor Bender a robot ördögtõl kér szívességet aszongya, hogy kell egy szívesség neki.....Just an ici-pici thing.....bár nemtom ez mennyire számít magyarnak 😄

"Ha a trendet követed és a trenddel mész, akkor a trend elmúlik és te is elmész..." Az 1000. nyár

#137
Nem rémlik. Muldör és szkáli magyarul beszéltek viszont <#idiota>
(szóval szinkronos volt, valszeg ha volt magyar az oroszok között, azt is le-oroszosították)

Asztali számítógép. Egér. Billenyt?zet. Hangfal. SHARP számológép. Heil Sogron!

Jrex
#136
Még nem láttam a filmet,csak olvastam hozzászólásokban,de asszem oroszok és magyarul beszéltek,páran ezt írták,de valaki meg tagadta...

#135
A szervkereskedõk nem ukránok vagy románok voltak?

Asztali számítógép. Egér. Billenyt?zet. Hangfal. SHARP számológép. Heil Sogron!

Jrex
#134
Ha valaki angolul meg tudja nézni az x-akták-hinni akarok,az legyen szíves írja már le h a "szervkereskedõk"-vagy mik tényleg magyarúl beszélnek benne? köszi

Am nemtom h volt-e már írva vagy kihagytuk,h a Tökalsóban egy 16.századi magyar nyílpuska is van.

#133
Most megy a Viasat Exploreren, egy jó kis összefoglaló a tavalyi Gumballról, 20 perce az mutatják, ahogy nálunk száguldoznak, a rendõrök mobilal fényképezik õket, meg a határon gumit égetnek xD

Jrex
#132
Eddig felse tûnt XD am elírás.

Klemice
#131
gyó busapest? török hódítás befolyása vagy elírás? 😛

Saddam Hussein &#9745; - Osama Bin Laden &#9745; - Moammer Kadhafi &#9745; - Kim Jong Il &#9745; - Tirexi &#9744; - DarkSector &#9744;

Jrex
#130
A Matador címû filmben rontja el Busapesten a megbízását a bérgyílkos(vagy mi),csak korábban nem jutott eszembe a címe😊

Kojiro
#129
Teljesen igazad van.
Emléxem anno mennyire kiakadam, mikor az amúgy zseniális Tim Burtonös Batman 1 magyar szinkronjában volt egy ilyen, hogy aszongya a zsaru: "Biztos sósborszeszt ittak, azért sétáltak le a tetõrõl...".
Waze 😞

Kojiro ergo sum.

Trisztin
#128
Szívek Szállodája 3 évad... a Harvardos ex-diák vendégül látja õket és vagizik a modern mûvészek alkotásaival...
és ezt mondja
"Mostanában a szobrászat is foglalkoztat.Ez a legutóbbi szerzeményem,egy eredeti Kemény Zoltán." 😊
Éppen újranézem a sorozatot 😊

&#8222;Tökéletesen igazuk van a filozófusoknak, amikor azt mondják, hogy az életet visszafelé kell megérteni. Arról azonban megfeledkeznek, hogy előrefelé kell élni. &#8222; - Kierkegaard, Sören

Trisztin
#127
én is 😊 - mármint megnéztem azt a jelenetet ... ellenõriztem a szinkron hiteleségét 😊

&#8222;Tökéletesen igazuk van a filozófusoknak, amikor azt mondják, hogy az életet visszafelé kell megérteni. Arról azonban megfeledkeznek, hogy előrefelé kell élni. &#8222; - Kierkegaard, Sören

Jrex
#126
Azt a jelenetet direkt meg néztem angolul is és felirattal is és Tokay-t ír és valahogy így mondja "Tákoj"😊

#125
Ez jogos, viszont akkor a buta külföldi nyelvûek elesnek egy zamatos poéntól.

Asztali számítógép. Egér. Billenyt?zet. Hangfal. SHARP számológép. Heil Sogron!

#124
Nekem herótom van, ha a fordítók raknak bele magyar vonatkozású dolgokat. Nekem egy amcsi filmben ne "Friderikusz-show"-zanak vagy "Norbi-update"-zenek!<#boxer>
LasDen
#123
régen én is így gondoltam......mindig ha szinkronos filmet nézek és vmi Mo-val kapcsolatos van, akkor elgondolkodom, hogy a készítõk v a fordítók rakták bele.....és mind a kettõ elofordul szóval tökmindegy 😄
de néha sztem kicsit érthetõbb is lehet a dolog, ha a magyar megfelelõjével mondják.....

"Ha a trendet követed és a trenddel mész, akkor a trend elmúlik és te is elmész..." Az 1000. nyár

Trisztin
#122
ez a túlzott általánosítás nem igaz <#ejnye1>Nézd csak meg 😊
"bottle of Tokaj"

&#8222;Tökéletesen igazuk van a filozófusoknak, amikor azt mondják, hogy az életet visszafelé kell megérteni. Arról azonban megfeledkeznek, hogy előrefelé kell élni. &#8222; - Kierkegaard, Sören

#121
Ha valami magyar márka,vagy méd in hángöri cucc van egy filmben,akkor azt a magyarok rakták bele,és az angol szinkronban szó sincs róla.
(már nem emlékszem melyik filmben a hatalmas hálivúdi sztár kért egy pacalt,nem röhögtem ám... angolul meg sztéket kért)

Trisztin
#120
mármint mérgezett a bor 😊 amúgy tényleg az... mikor a moziban láttam a filmet rögtön azt jutott eszembe,hogy angolul is azt mondja-e ...

&#8222;Tökéletesen igazuk van a filozófusoknak, amikor azt mondják, hogy az életet visszafelé kell megérteni. Arról azonban megfeledkeznek, hogy előrefelé kell élni. &#8222; - Kierkegaard, Sören

#119
Hú ez durva 😄

Asztali számítógép. Egér. Billenyt?zet. Hangfal. SHARP számológép. Heil Sogron!

Jrex
#118
Az arany iránytûben egy Tokaji borral akarják megmérgezni az egyik szereplõt😊

Jrex
#117
Az 1408-ban egy magyar biblia van,a Fámszörnyben(amit még sajnos nem láttam) az eleje vagy mi itt játszódik,és elhangzik benne Budapest is.

Jrex
#116
A Cerberus-a végzet kardjában romániában egy magyar fellegvárban keresik és találják meg Attila kardját.

Jrex
#115
#114
Fõztek õk már magyar kaját is 😉

Asztali számítógép. Egér. Billenyt?zet. Hangfal. SHARP számológép. Heil Sogron!

akyyy
#113
numbersben meg egy festék elvileg magyarországon van, mert itt bujtata el valami gengszter😄

&#778; &#778;&#778; &#778;&#778;&#778; &#778;&#778;&#778;&#778; &#778;&#778;&#778;&#778;&#778; &#778;&#778;&#778;&#778;&#778;&#778; &#778;&#778;

Jrex
#112
Térkép is volt és be volt jelölve😊-meg ott van a város közelébe,nem tom hol egy ilyen medve farm,volt a fókuszban is és lényegében arról szolt.

atomboy
#111
Lehet, a varos nevet irtak el... 😊

BF2 100K 131K 133K TDU2: atomka

#110
Vagy félrefordították, vagy túl keveset tudnak. Bizonyosan állíthatom hogy Budapesten nincs ilyen szokás 😄

Érdekesen nézne ki megyek a 7-es busszal, kinézek a Blaha Lujza téren ámuldozva, épp' furulyázó legények medvét pórázon tartva duhajkodnak a szõkõkútnál <#idiota>
Modern magyar népmesék 😄

Asztali számítógép. Egér. Billenyt?zet. Hangfal. SHARP számológép. Heil Sogron!

Jrex
#109
Régen,úgy 2000 tájékán,ment a TV2-n egy természetfilmsorozat,Vadvilág(Wild Things)címmel,és egy csomó országba jártak filmezni,egyszer voltak Budapesten is és azt állították,h. Magyarországon még mindíg szokás az utcákon medvéket táncoltatni pénzért meg hasonlók,én nem hittem el,igaz nem sokat voltam még a fõvárosba de egyszer se láttam,meg itthon nem élnek medvék vadon...

LasDen
#108
melyik CSI-ban??? 😄

"Ha a trendet követed és a trenddel mész, akkor a trend elmúlik és te is elmész..." Az 1000. nyár

Trisztin
#107
Dobó Kata meg szerepelt az egyik C.S.I. részben... az egyik Lady Heather-ben...

&#8222;Tökéletesen igazuk van a filozófusoknak, amikor azt mondják, hogy az életet visszafelé kell megérteni. Arról azonban megfeledkeznek, hogy előrefelé kell élni. &#8222; - Kierkegaard, Sören

#106
CSI: Miami helyszínelõk III.évad 5.rész (most megya TV2-n)

Magyar csajt öltek meg -.-"

#105
Pár egymondatos szerep:

Blöff: Peter Szakacs mint Sausage Charlie.
Török -Kész van már a kolbász?
Charlie -Öt perc!
Török -Két percet mondtál öt perccel ezelõtt!

Bõrnyakúak: Fenyõ Iván mint Pinko (a könyvben Sandor Vegh volt a magyar haver)

A jó, a rossz és a csúf: John Bartho v. Bartha János a sheriff

Megmondtam Orvillenak és megmondtam Wilburnek, és most megmondom magának is: ez a vacak sose fog repülni.

#104
Kovács László operatõr (pl. Szelid motorosok, Szellemírtók)
Zsigmond Vilmos operatõr (pl. Szarvasvadász, Harmadik típusú találkozások)
Csupó Gábor animációs filmes (pl. Simpson család)

Megmondtam Orvillenak és megmondtam Wilburnek, és most megmondom magának is: ez a vacak sose fog repülni.

#103
Monthy Pythonék adnak az ilyen részletekre 😊

Megmondtam Orvillenak és megmondtam Wilburnek, és most megmondom magának is: ez a vacak sose fog repülni.