153
Német nyelv
  • Rage47
    #33
    nem lehet h egy másik Dialektben jelenti csak a karácsonyi ajándékot?
  • patiang
    #32
    úgy látszik az német tudásom sem a tökély:((

    német barátaim azt szokták mondani: Wir wünchen Dir ein schönes Weihnachten!
    És ez tudod mit jelent? Egy szép karácsonyi ajándékot kívánunk neked.

    Tehát a következő a richtig:
    das Weihnachten---a mindennapi nyelvben karácsonyi ajándék
    die weihnachten--- Karácsony

    Frohe Weihnachten ! Fröhliche Weihnachten !----Boldog Karácsonyt! /általános /
    Ich wünche Dir Fröhliche Weihnachten ! Boldog Karácsonyt kívánok Neked. stb
  • patiang
    #31
    igen jó, de inkább másra használják
    jelentése kb- karácsonyi fesztivál
  • Rage47
    #30
    Weihnachtsfest is jó:)
  • patiang
    #29
    bocsi, bocsi aber ich habe Fehler gemacht / hibáztam /

    karácsony- das Weihnachten DE
    karácsonyi ünnepek- die Weihnachten

    tehát: Ich wünche Dir fröhliche Weihnachten stb

    a férfiak németül makognak, a nők sokkal szebben ejtik ki a szavakat

    halgass meg két srácot amikor egymással dumálnak
    hiába van akár felsőfokúd is, egy büdös szót sem értesz belőle
    persze idővel igen
  • csgery
    #28
    Igen, ilyenekre gondoltam, nagyon köszönöm szépen:D
    Nemtudom, szerintem nők szájából is ugyanolyan, mint a férfiakéból:).
  • patiang
    #27
    számomra a német nyelv, ha férfiak nyomatják nagyon egysíkú

    nők szájából valahogy más!!
  • patiang
    #26
    amúgy az angol és a német egy nyelvcsalád
  • patiang
    #25
    erre gondolsz?

    Ich wünsche Dir fröhliches Weihnachten ! /neked/

    Ich wünsche Euch fröhliches Weinacten ! /nektek/

    Ich wünsche Ihnen fröhliches Weihnachten ! / önöknek /
  • Rage47
    #24
    Amúgy az angol és a német jól ki tudja segíteni egymást. Legalábbis ezt tapasztaltam, mikor tanultam gimiben angolt is a német mellett. Sok mindent vettünk már német nyelvtanból és az angolt is könnyebben megértettem később. Meg vannak szavak amik hasonlóak is...
  • csgery
    #23
    Köszönöm széken:D
    Rage47: hát igen, van akinek attól szép egy nyelv, hogy miközben beszél olyan, mintha fuldokolna:D
  • Rage47
    #22
    ettől szép :p
  • Marci0115
    #21

    itt van egy pl.http://szotar.sztaki.hu/nemet-magyar
  • csgery
    #20
    patiang: sem gond:D
    Ha valaki jár erre és megszánna, akkor lenne kedve egy karácsonyi üdvözlőlevelet összekaparni?:) Vagy legalább egy icipici segítséget hozzá: És amúgy a neten van német-magyar fordító cucc? Előre is THX!
  • patiang
    #19
    Zebrahed bocsi, ha ku*va okosnak látszottam, de mind a két nyelvre így tettem szert.
  • patiang
    #18
    Hát ez tök igaz. Már próbálták megreformálni a der, die, das kérdést, sőt még a főnevek nagybetűvel való kezdését is, de nem sikerült.
    Van három tárgy, melyek azonos célt szolgálnak. Kés, kanál, villa. Nos mindegyik más nemű. A német mint nyelv nem nehéz, csak az a der, stb úgy megzagyválja, hogy aki nem tudja a helyes elöljárót, annak nehéz a hochdeutsch. Dehát az a lényeg, hogy a német haverjaiddal tudj beszélgetni, mert a való életben úgy elharapják a szavakat, hogy észre sem lehet venni a hibát.
    Az igeidőket pedig át kell érezned. Amikor a szavakat "tanulod" ne magolj, mert az nem megy. A das Kind nem egyenlő a gyerekkel. A das Kind a das Kind-el egyenlő.
    Már rögtön a legelejétől németül gondolkodj, s NE keresd a miérteket.
    Ez minden nyelvre igaz.
  • csgery
    #17
    Hmm ezt nem is tudtam:D
  • Marci0115
    #16
    jaja
  • Mersant
    #15
    a der, die , das-t a nemetek 80%-a is heyltelenul hasznalja, ugyhogy no para...
  • trogerzsiger
    #14
    huh na az nagyon brutál... én még most sem tudom,
  • cucmalajmc
    #13
    jaja 9,5 éve tanulok németet. 1,5 éve angolt mellette. aztmondom angol könnyebb sokkal.
  • csgery
    #12
    Tehát akkor még nem halálos büntetés, ha hibázok:D Béár am télleg nem értem, h mi afrancnak kell die, der das, tárgyesetes kurvaélet...:D
  • Attila8805
    #11
    A névelőt csak addig használod míg tanulod szerintem:D
    Legalábbis megértik anélkül is amit mondasz.
    Nekem vannak német rokonaim és csak ritkán kell körül írnom amit mondtam:D
  • trogerzsiger
    #10
    Én röhellem ezt a nyelvet, már 9. éve tanulom, most kezdtem szeptemberben az angolt, mindjá nyelvvizsga, félek tőle:D
  • csgery
    #9
    Most kezdtem szeptemberben tanulni ezt a nyelvet az angol mellett:) azt modták, hogy keveri fogom, és hát néha van, amiko úgy kezdek egy angol mondtatot, h Ich...:D
    Nekem tetszik a nyelv, néhány szó olyan, mintha fuldokolnék, de emg lehet szokni:D Csak a névelőkkel vannak problémáim, néha kutyulgatom őket...
  • SHADOWEYES7
    #8
    ez már bevolt zárva nem???
  • cucmalajmc
    #7
    sztem nem kell zárni. ennyi erővel az összes együttesről szóló topicot is zárni kellene, mert van általános zene topic.
  • banborg
    #6
    ako lehet is zárni?:)
  • Pheel
    #5
    http://www.sg.hu/listazas.php3?id=1089154234
  • Marci0115
    #4
    amiben tudok én is segitek
  • Marci0115
    #3
    :D
  • cucmalajmc
    #2
    nah végre...
    tudok segíteni, ha valaki rászorul
  • Marci0115
    #1
    ide irhattok német nyelvel kapcsoltosan ,például kérhettek forditásokat is