Gyurkity Péter

Repülőgép-hordozókből épülne fel egy amerikai híd 

Washington állam kiszolgált repülőgép-hordozókból építene fel egy új hidat.

Érdekes részletre bukkantak Washington állam közlekedési projektjeit taglaló törvénytervezetben, amely immár hetedik változatában elérhető az interneten. Ebből ugyanis kiderül, hogy a kikötőben rozsdásodó kiszolgált anyahajókból építenének fel egy új hidat, amelyhez azonban a haditengerészet beleegyezése lenne szükséges.

Az állami autópályák költségvetésének részeként finanszíroznak az ottani illetékesek egy tanulmányt, amely a Vietnam-éra kiszolgált repülőgép-hordozóinak érdekes, ám cseppet sem újszerű módon történő újrahasznosítását vizsgálja meg. A 90 ezer dollárba kerülő anyagban azt a kérdést feszegetik, hogy mennyiben lennének felhasználhatók ezen egykori hadihajók egy új híd megépítésénél, amely a Seattle városával szemben lévő Sinclair-öböl felett nyúlna át, összekötve Port Orchard és Bremerton városát. Mivel ez utóbbi egyben egy haditengerészeti kikötőnek is helyet ad, logikusnak tűnik az ott veszteglő hajók egyfajta modern pontonhídként való alkalmazása.


A közlekedési infrastruktúra meglehetősen egyedi kiegészítése nemcsak a költségeket faragná le, de egyben mementóként is szolgálna az új generációknak, emellett pedig a komppal történő utazást, illetve egy 8 mérföldes útvonalat váltana ki. Egyelőre a tervezett projekt költségvetési vonzatait igyekeznek felmérni, ennek pontos részleteit vázolnák fel két, illetve három ilyen anyahajó bevonása esetén, amihez azonban a haditengerészet hozzájárulása is szükséges lesz – a mementó létrejötte nyilván jól hangzik számukra, ám itt komoly értéket képviselő hajókról van szó, amelyeket talán egyéb úton-módon is újrahasznosíthatnának.


Amennyiben a projekt zöld utat kap, a visszhang nyilván a mostaninál is nagyobb lesz, így semmiképpen sem fogjuk elmulasztani azt.

Hozzászólások

A témához csak regisztrált és bejelentkezett látogatók szólhatnak hozzá!
Bejelentkezéshez klikk ide
(Regisztráció a fórum nyitóoldalán)
  • fonak #22
    A wiki is hordozót ír, meg már évtizedek óta minden magyar szakirodalomban így hívják. Az lehet, hogy a sajtó meg a köznyelv anyahajózott (fogalmam sincs honnan származik az anyahajó kifejezés (az angol mothership szót tudtommal sosem használták se repülőgép- se hidroplán-hordozóra), minden nagyobb európai nyelvben (olasz, német, francia, orosz) a "repülőgép-hordozó" értelmű kifejezést használják úgy látom).
    Utoljára szerkesztette: fonak, 2015.04.22. 11:20:00
  • molnibalage83 #21
    Engem nem zavar, ha valaki anyahajózik, de én soha nem fogom használni.
  • Papichulo #20
    Csak az utóbbi 10-15 évben kezdtek el hepciáskodni azok, akik angolul ugyan megtanultak, de fogalmuk se volt a hajózásról.

    Mint mondtam, mar az Arzenal 85 is harom ilyen hajotipust kulonboztet meg.

    1, Repulegep-hordozo hajo
    2, Repulogep-anyahajo
    3, Repulegep-szallito hajo

    Ezek kozul ma mar csak az egyes szamu van hadrendben. Minden szakmai forumon ezt a terminologiat hasznaljak.

    Eleve egy tortenelmi kontextusban hogyan kulonboztetned meg a ketfele kerdeses tipust? Mindegyikre az anyahajot mondanad? Abbol lenne csak a kavarodas :)
  • teddybear #19
    Ok. Valamennyire megtanultatok angolul, a tükörfordítás is megy, kb. alapon. Csak éppen magyarul nem tudtok igazán, ami szégyen egy nyelvtan-náci számára.

    A magyar nyelvben az a kevés tengerészeti/haditengerészeti szókincs, szakzsargon ami még akad, túlnyomó részt a K. und k. korában a német(osztrák) nyelvből lett átvéve, illetve egy kevés az olaszból meg az adria-melléki népektől. Az angoloktól gyakorlatilag semmit sem vettünk át, legfeljebb a többi nyelven keresztül.
    A repülőgépanyahajó kifejezés körülbelül 1930 után tűnt fel a magyar nyelvben, előtte csak a repülőgép szállító hajókról esett csak szó.
    Csak az utóbbi 10-15 évben kezdtek el hepciáskodni azok, akik angolul ugyan megtanultak, de fogalmuk se volt a hajózásról. Mondjuk, a magyar nem hajós nemzet, az igaz.
  • yamato41 #18
    A zseniális cikkben azért elhangozhatna a hajók neve:
    CV-62 USS Independence
    CV-63 USS Kitty Hawk
    CV-64 USS Constellation
    Ez a három hajó a felső képen balról jobbra. A középső képen van jobb szélen a CV-61 USS Ranger feldarabolásra ítéltetett.
    Mindegyik hajó szolgálatból kivont és elvileg feldarabolandó és értékesítendő hajó.
  • yamato41 #17
    Unhatod, de attól még nincsen igazad. Az angol aircraft carrier (CV, nuclear CVN), az magyarul repülőgép hordozó. Mondhatod a zöldre, hogy sárga, mert mindenki annak hívja, de attól még nem lesz az.
    Az anyahajó esetében vagy a hajóról száll föl és a tengerre le, vagy a hajóról daruval a tengerre teszik, onnan száll fel és oda le. Mindkét esetben daruval teszik fel a hajóra. A hordozónál onnan száll fel, oda is le.
    Minimális odafigyelés kellene és senki nem nevezné a zöldet sárgának.
  • Papichulo #16
    Attol meg nem lesz helyes... Raadasul pont te hivatkoztal a terminus technicusra! ;)
  • torreadorz #15
    Ne vitatkozattok hülyeségeken, az emberek 99% ugyanazt érti anyahajó meg hordózó között, de amúgy a köznyelvben az anyahajó az elterjedtebb.
  • Papichulo #14
    Maximalisan szemantikai kerdes, de szerintem is te tudod rosszul. Minden magyar haditechnikai forras a yamato41 fele ertelmezest hasznalja. Mar az Arzenal85-ben is igy volt :)

    "A repülőgép-anyahajó hidroplánok [...] szállítására alkalmas hajótípus volt a múlt század első felében. "
    "A repülőgép-anyahajó kifejezést helytelenül használják a repülőgép-hordozók megnevezésére is. (forras)
  • teddybear #13
    Pokolian unom már, hogy minden műveletlen nyelvtannáci ezen élvezkedik az utóbb 10-15 évben.

    Jegyezd meg, ezt a fajta hajót a magyar nyelvben repülőgép-anyahajónak hívják, már az 1930-as évektől.
    A repülőgép-hordozó az egykori K. und k. flottában egy közönséges teherhajó volt, ami a raktáraiban szállította a flotta repülőcsónakjait(hidroplánjait) amiket majd bevetés előtt kidaruzták róla a hajó melletti vízre. A felszállás és leszállás a vízről történt, a karbantartás nagyobbik része a hajó fedélzetén. Nem volt sikeres eljárás, ez a rendszer nagyon érzékeny volt az időjárásra, és a ki-be daruzás is körülményes és hosszadalmas volt.