• Nos
    #19
    Nem is ezzel vitatkoztam. És valószínűleg elég kevés érkezett.

    Magyarra meg tényleg elég keveset fordítanak, de egy globális cég valószínűleg nem fog minden 1 százalék alatti részesedést produkáló nyelvnek nekigyürkőzni. Ha kiszórná vagy 20 nyelven az elég sok plussz munkát igényelne és később az esetleges javításoknál is nagyon sok energiát emésztene fel.

    Csak gondolj bele hány 5-15 milliós nyelv van csak Európában.