• llax
    #112
    Ezt a gagyi fordítást (vagy mi akar ez lenni) honnét szedted??? Azért kereshettél volna jobbat is :)

    Alapvetően tényekre épül, de azért vannak benne durva dolgok...
    Pl. visszafordulás...
    Vagy: "Ekkor az LM aljából egy 150 centi szondát bocsátottak ki" Ezek a szondák még Hold körüli pályán a lábakkal együtt nyílt ki (gyak. a lábakról lógtak), amit az Apollo űrhajón tartózkodó CM pilóta a lábak épségével egyidejűleg vizuálisan is ellenőrzött...

    Külön zavaró, ahol ugyanazon fordításban keverten használják a metrikus és angolszász mértékegységeket (vagy csak az egyik, vagy mindkettő mindenütt, de legkevertebb esetben is legalább az egyik minden adatnál ott legyen)