• xen
    #13
    én úgy fordítanám, hogy :
    Kör alakú lyukakat vájtak a homlokon amit anatómiai szempontból tökéletesen kiviteleztek.

    Hát ezt nagyon másképp nem lehet fordítani, de a lényeg az, hogy azért kivitelezték tökéletesen, mert nem halt bele a páciens egyrészt, valamint a lyuk technológiai kivitelezése a mai szemmel is tökéletesnek mondható volt.

    Valóban nehéz visszaadni az értelmét, de ezért is szép szakma a tolmácskodás meg a szakfordítás.